Когда я могу ожидать вас?
- Буду у вас минут через двадцать. — Хорошо, - сказал Донелли. - Жду.
Каллаган повесил трубку, вышел из телефонной кабины. Сел в машину и не спеша повел ее в сторону Алфристауна. Ему следовало хорошенько прочистить мозги. Он чувствовал себя в положении боксера, готовящегося к выходу на ринг. Еще немного, и все будет решено. Так или иначе. Он прибавил скорость.
Было около половины первого, когда Каллаган остановил машину, на обочине дороги, несколько в стороне от "Марден Клаб". Он запер автомобиль, вышел на шоссе и зашагал к клубу, держа руки в карманах. Его движения были свободны и раскованны. Он не торопясь поднялся по ступеням, позвонил в колокольчик. Прошла минута-другая, дверь отворилась.
Улыбающийся Джордж стоял на пороге.
- Никак это наш знакомый лягаш, мистер Каллаган? - сказал он. - Позвольте узнать, как идут ваши дела, сэр? - его улыбка была вызывающей.
- Неплохо, - сообщил Каллаган. - Где Донелли?
- Он ожидает вас. Прошу сюда, - продолжая улыбаться, Джордж запер дверь ш задвинул засов. Затем повернулся и направился в глубь здания. Каллаган последовал за ним.
Донелли поджидал его в кабинете. Он сидел за письменным столом и курил сигару. Владелец клуба был облачен в черный вельветовый пиджак и белую шелковую рубашку с муаровым бантом. У камина, прислонившись к стене, стоял молодой человек высокого роста, широкоплечий, с удивительно бледным лицом и накрашенными губами. На его физиономии сияла довольная улыбка.
- Добрый вечер, Донелли, - сказал Каллаган.
- Добрый вечер, Каллаган, - отозвался Донелли. - Рад вас видеть. Позвольте представить вам моего помощника, мистера Эусташа Вилле. Для друзей - просто Эусташа.
- Полагаю, что это и есть то самое дитятко, что разговаривало со мной по телефону. Эусташ, - добавил Каллаган, - вам следует научиться быть повежливее с незнакомыми людьми, иначе рано или поздно вы рискуете нарваться на неприятности.
- В самом деле? - переспросил тот своим высоким язвительным голосом. - Не хотите ли вы сказать, что мне следует опасаться вас?
- Может быть, - согласился Каллаган. - За два пенса я разорву вас на куски.
Эусташ засунул руку в карман и предъявил двухпенсовую монету.
- Успокойся, Эусташ, - произнес примирительно Донелли. - Стоит ли переживать из-за пустяков?
- Этот тип действует мне на нервы, - обиженным тоном сообщил Эусташ. - Кем, черт возьми, он себя считает?
Каллаган закурил сигарету.
- Джордж, - напомнил Донелли, - не стойте как столб. Принесите нам что-нибудь выпить. - Он широко улыбнулся Каллагану. - Наш клуб никогда не оставляет без внимания своих гостей.
Его слова прозвучали ках предостережение. Каллаган чуть-чуть отодвинулся вправо. Джордж наполнил бокалы.
Наступила небольшая пауза. Затем Донелли спросил:
- Ну так в чем дело, Каллаган?
Детектив отпил примерно половину содержимого своего бокала. Это был добротный мужской глоток. Он поставил бокал на камин позади себя.
- Мне не понадобится много времени, Донелли, - сказал Каллаган. - Мы все знаем, о чем пойдет разговор. По крайней мере, хорошо знаем ты и я. Во время нашей прошлой встречи я сообщил тебе, что являюсь другом Корины Аллардайс и работаю на нее. Тогда я сделал оговорку, что, возможно, она пока не подозревает об этом. Надо полагать, теперь она это знает.
- Неужели? - сказал Донелли. - Как интересно!
- Еще бы, - согласился Каллаган. Он вынул бумажник, отсчитал пятнадцать банкнот достоинством в пять фунтов каждая, положил их на стол перед Донелли. - Эти семьдесят пять фунтов ваша жена удержала из последнего платежа. Сожалею, но, по-моему, даже в отношениях между мошенниками должна существовать своя этика.
Донелли рассмеялся. Можно было подумать, что слова Кал-лагана доставили ему особое удовольствие.
У этого человека не нервы, а стальные канаты, подумал Каллаган. Крутой парень. С ним не просто будет справиться.
- Итак, вы знаете, что мы женаты? - осведомился Донелли.
- Я знаю много разных вещей, - согласился Каллаган. - И считаю вас весьма гнусной парочкой. Но у вас есть одна черта, внушающая определенный оптимизм. Вы еще и умны.
Донелли развел руками. Он положил наполовину выкуренную сигару в пепельницу, отхлебнул из бокала, снова поднес сигару ко рту и с наслаждением затянулся.
- Надо полагать, что это комплимент? Я готов согласиться с вами, мы неплохо поработали.
- Да, у вас есть основания быть довольным собой, - продолжал Каллаган. - Большую часть своей жизни я имел дело с различными жуликами. Рано или поздно они совершали ошибки. Насколько я могу судить, вам пока удалось избежать этого. А вот Корине не повезло, она допустила небольшую промашку.
- С женщинами это случается рано или поздно. - Донелли пожал плечами. - Видите ли, Каллаган, у них начисто отсутствует свойственная нам логика.
- Да уж, - согласился Каллаган, усмехнувшись. - Никто в здравом уме и не подумает обвинить Корину в этом грехе.
Снова наступила небольшая пауза. Затем Донелли сказал:
- Что ж, благодарю вас за эти семьдесят пять фунтов. Было очень любезно со стороны Корины возвратить их мне. - Он улыбнулся. - Вы уверены, что это была ее инициатива? Может быть, вы решили подсунуть мне эти деньги по каким-то другим соображениям?
- Вы не так далеки от истины, Донелли, - признался Каллаган. - Это действительно моя инициатива. Корина не поручала мне вернуть вам эти деньги. Она предложила их мне в качестве вознаграждения за установление автора письма, направленного полковнику Стенхарсту. Это было еще до того, как копия этого письма оказалась у инспектора Грингала. Я выполнил ее поручение, но посчитал, что мне лучше отказаться от этих денег.
- Весьма альтруистичный жест с вашей стороны. Могу ли поинтересоваться, что побудило вас принять такое решение? Вы занимаетесь делом не ради поправки своего здоровья, я надеюсь?
- О нет, у меня другие цели, - согласился Каллаган. - Но я пришел к выводу, что эти деньги смердят слишком сильно даже для меня.
- О чем вы, любезный? - прервал его Донелли. - Деньги никогда не пахнут! Замечательная вещь. За деньги можно купить все.
- У меня странное предчувствие, Донелли, - сообщил Каллаган, - что лично вам ничего не придется покупать в течение весьма длительного времени.
- В самом деле? - сказал Донелли, откидываясь на спинку кресла. - Объясните мне, почему?
- Ваша лучшая и последняя ставка - это ваша жена, - сообщил Каллаган. - Если кто-нибудь предположит, что в течение длительного времени вы шантажировали Виолу Аллардайс, вы, конечно, будете отрицать это. Вы будете утверждать, что ничего не знаете об этом. Действительно, в течение некоторого времени вы получали деньги от своей жены, но, в конце концов, что странного в том, что жена помогает собственному мужу? Вы можете сказать, что догадывались, что эти деньги исходили от Виолы Аллардайс.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61
- Буду у вас минут через двадцать. — Хорошо, - сказал Донелли. - Жду.
Каллаган повесил трубку, вышел из телефонной кабины. Сел в машину и не спеша повел ее в сторону Алфристауна. Ему следовало хорошенько прочистить мозги. Он чувствовал себя в положении боксера, готовящегося к выходу на ринг. Еще немного, и все будет решено. Так или иначе. Он прибавил скорость.
Было около половины первого, когда Каллаган остановил машину, на обочине дороги, несколько в стороне от "Марден Клаб". Он запер автомобиль, вышел на шоссе и зашагал к клубу, держа руки в карманах. Его движения были свободны и раскованны. Он не торопясь поднялся по ступеням, позвонил в колокольчик. Прошла минута-другая, дверь отворилась.
Улыбающийся Джордж стоял на пороге.
- Никак это наш знакомый лягаш, мистер Каллаган? - сказал он. - Позвольте узнать, как идут ваши дела, сэр? - его улыбка была вызывающей.
- Неплохо, - сообщил Каллаган. - Где Донелли?
- Он ожидает вас. Прошу сюда, - продолжая улыбаться, Джордж запер дверь ш задвинул засов. Затем повернулся и направился в глубь здания. Каллаган последовал за ним.
Донелли поджидал его в кабинете. Он сидел за письменным столом и курил сигару. Владелец клуба был облачен в черный вельветовый пиджак и белую шелковую рубашку с муаровым бантом. У камина, прислонившись к стене, стоял молодой человек высокого роста, широкоплечий, с удивительно бледным лицом и накрашенными губами. На его физиономии сияла довольная улыбка.
- Добрый вечер, Донелли, - сказал Каллаган.
- Добрый вечер, Каллаган, - отозвался Донелли. - Рад вас видеть. Позвольте представить вам моего помощника, мистера Эусташа Вилле. Для друзей - просто Эусташа.
- Полагаю, что это и есть то самое дитятко, что разговаривало со мной по телефону. Эусташ, - добавил Каллаган, - вам следует научиться быть повежливее с незнакомыми людьми, иначе рано или поздно вы рискуете нарваться на неприятности.
- В самом деле? - переспросил тот своим высоким язвительным голосом. - Не хотите ли вы сказать, что мне следует опасаться вас?
- Может быть, - согласился Каллаган. - За два пенса я разорву вас на куски.
Эусташ засунул руку в карман и предъявил двухпенсовую монету.
- Успокойся, Эусташ, - произнес примирительно Донелли. - Стоит ли переживать из-за пустяков?
- Этот тип действует мне на нервы, - обиженным тоном сообщил Эусташ. - Кем, черт возьми, он себя считает?
Каллаган закурил сигарету.
- Джордж, - напомнил Донелли, - не стойте как столб. Принесите нам что-нибудь выпить. - Он широко улыбнулся Каллагану. - Наш клуб никогда не оставляет без внимания своих гостей.
Его слова прозвучали ках предостережение. Каллаган чуть-чуть отодвинулся вправо. Джордж наполнил бокалы.
Наступила небольшая пауза. Затем Донелли спросил:
- Ну так в чем дело, Каллаган?
Детектив отпил примерно половину содержимого своего бокала. Это был добротный мужской глоток. Он поставил бокал на камин позади себя.
- Мне не понадобится много времени, Донелли, - сказал Каллаган. - Мы все знаем, о чем пойдет разговор. По крайней мере, хорошо знаем ты и я. Во время нашей прошлой встречи я сообщил тебе, что являюсь другом Корины Аллардайс и работаю на нее. Тогда я сделал оговорку, что, возможно, она пока не подозревает об этом. Надо полагать, теперь она это знает.
- Неужели? - сказал Донелли. - Как интересно!
- Еще бы, - согласился Каллаган. Он вынул бумажник, отсчитал пятнадцать банкнот достоинством в пять фунтов каждая, положил их на стол перед Донелли. - Эти семьдесят пять фунтов ваша жена удержала из последнего платежа. Сожалею, но, по-моему, даже в отношениях между мошенниками должна существовать своя этика.
Донелли рассмеялся. Можно было подумать, что слова Кал-лагана доставили ему особое удовольствие.
У этого человека не нервы, а стальные канаты, подумал Каллаган. Крутой парень. С ним не просто будет справиться.
- Итак, вы знаете, что мы женаты? - осведомился Донелли.
- Я знаю много разных вещей, - согласился Каллаган. - И считаю вас весьма гнусной парочкой. Но у вас есть одна черта, внушающая определенный оптимизм. Вы еще и умны.
Донелли развел руками. Он положил наполовину выкуренную сигару в пепельницу, отхлебнул из бокала, снова поднес сигару ко рту и с наслаждением затянулся.
- Надо полагать, что это комплимент? Я готов согласиться с вами, мы неплохо поработали.
- Да, у вас есть основания быть довольным собой, - продолжал Каллаган. - Большую часть своей жизни я имел дело с различными жуликами. Рано или поздно они совершали ошибки. Насколько я могу судить, вам пока удалось избежать этого. А вот Корине не повезло, она допустила небольшую промашку.
- С женщинами это случается рано или поздно. - Донелли пожал плечами. - Видите ли, Каллаган, у них начисто отсутствует свойственная нам логика.
- Да уж, - согласился Каллаган, усмехнувшись. - Никто в здравом уме и не подумает обвинить Корину в этом грехе.
Снова наступила небольшая пауза. Затем Донелли сказал:
- Что ж, благодарю вас за эти семьдесят пять фунтов. Было очень любезно со стороны Корины возвратить их мне. - Он улыбнулся. - Вы уверены, что это была ее инициатива? Может быть, вы решили подсунуть мне эти деньги по каким-то другим соображениям?
- Вы не так далеки от истины, Донелли, - признался Каллаган. - Это действительно моя инициатива. Корина не поручала мне вернуть вам эти деньги. Она предложила их мне в качестве вознаграждения за установление автора письма, направленного полковнику Стенхарсту. Это было еще до того, как копия этого письма оказалась у инспектора Грингала. Я выполнил ее поручение, но посчитал, что мне лучше отказаться от этих денег.
- Весьма альтруистичный жест с вашей стороны. Могу ли поинтересоваться, что побудило вас принять такое решение? Вы занимаетесь делом не ради поправки своего здоровья, я надеюсь?
- О нет, у меня другие цели, - согласился Каллаган. - Но я пришел к выводу, что эти деньги смердят слишком сильно даже для меня.
- О чем вы, любезный? - прервал его Донелли. - Деньги никогда не пахнут! Замечательная вещь. За деньги можно купить все.
- У меня странное предчувствие, Донелли, - сообщил Каллаган, - что лично вам ничего не придется покупать в течение весьма длительного времени.
- В самом деле? - сказал Донелли, откидываясь на спинку кресла. - Объясните мне, почему?
- Ваша лучшая и последняя ставка - это ваша жена, - сообщил Каллаган. - Если кто-нибудь предположит, что в течение длительного времени вы шантажировали Виолу Аллардайс, вы, конечно, будете отрицать это. Вы будете утверждать, что ничего не знаете об этом. Действительно, в течение некоторого времени вы получали деньги от своей жены, но, в конце концов, что странного в том, что жена помогает собственному мужу? Вы можете сказать, что догадывались, что эти деньги исходили от Виолы Аллардайс.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61