ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Шотландия наконец восстала, и англичане всюду терпели поражение. Призыв был брошен, пронесенный огненный крест вдохновил нацию, и народ собирался в Сконе, традиционном священном месте коронации.
«Король Шотландии должен быть коронован без промедления. Я должна быть там. Он не может короноваться до моего приезда. Я должна быть там», - снова и снова шептала Изабель про себя как молитву. Он обязан подождать ее. Он не может короноваться без нее.
Ее волосы растрепались под капюшоном, лицо было заляпано грязью. Мокрое от пота платье прилипло под плащом к телу.
Она часто оглядывалась, с ужасом ожидая увидеть мчащихся в погоне всадников мужа, но горизонт, багряный после бури, был чист. Она не давала передохнуть ни людям, ни лошадям, гонимая отчаянной необходимостью добраться до Роберта к началу коронации.
Наконец, двадцать шестого марта, они прибыли в Скон. Еще издали они увидели толпы народа. Было уже почти темно, и всюду горели факелы и костры. В их свете они различали палатки, коней, знамена на пронзительном ветру. Пламенеющий королевский штандарт гордо реял на фоне темного неба над частично разрушенным аббатством Скона.
Изабель, проложив себе дорогу, соскользнула с лошади, не отводя глаз от штандарта. Ее люди последовали за ней. Она не вспомнила ни о своих растрепанных волосах, ни о грязной изношенной одежде, когда увидела одинокую фигуру, направляющуюся к ней, под приветственные крики. Гилберт из Аннандейла почтительно остановился в нескольких шагах от нее.
- Он коронован, миледи. Вчера. Епископом Сен-Эндрюсским в аббатстве.
Она уставилась на него.
- Нет! Нет! Не может быть! Он не может быть коронован без меня!
- Может, миледи. Он уже король. В аббатстве были три епископа и два аббата. Он король без всяких сомнений.
- Нет! - Она рванулась вперед. - Не может быть! Он не может быть коронован без меня! Где он? Я должна его видеть! Без меня он не может стать королем! Без благословения графов Файф коронация незаконна, Роберт это знает, Я должна видеть его!
- Он на пиру, миледи, - начал Гилберт, но она уже бросилась мимо, с сердцем, тяжелым от отчаяния.
Вместе с людьми Бакана она ворвалась в зал, где за столом восседал Роберт и его сторонники, Свечи и факелы тысячью огней освещали большой зал Сконского дворца. Шум и жара оглушили Изабель. На миг ока остановилась, оглядывая собравшихся, затем увидела его.
Роберт сидел за столом на возвышении, в роскошной богатой одежде с сияющей золотой короной на голове. Рядом сидела его королева, Элизабет, ее рыжие волосы мерцали сквозь шелковую вуаль под золотым обручем. За высоким столом собрались братья Роберта, одна из сестер, его дочь Марджори и некоторые ближайшие друзья и сподвижники, среди них лорд Этолл, граф Леннокс, лорд Ментейт, и, ближе всех к Роберту, Дональд, юный граф Map, его племянник и подопечный. Она увидела также епископов и двух аббатов.
Сначала никто не обратил внимания на новоприбывших, но когда постепенно сидевшие за разными столами стали замечать стройную бледную женщину в заляпанных грязью мехах, в зале воцарилось молчание. Она медленно подошла к возвышению, откинув капюшон, чувствуя, как подол вымокшей юбки цепляется за ароматические травы, разбросанные между столами. Беседа за высокими столами оборвалась, и Роберт наконец оглянулся и увидел ее. Так же медленно он поднялся на ноги.
В полной тишине она взошла на помост и обошла стол. Изабель остановилась перед Робертом и преклонила колени.
- Ваша милость, примите клятву верности дома Дафф. Я приношу вам приветствие и благословение моего брата, и заявляю о своем праве в его отсутствии возвести вас на трон Шотландии. - Ее слова четко прозвучали в тишине зала.
- Я с радостью принимаю вашу клятву, леди Бакан. Но я уже коронован.
- Сир! - позади него поднялся епископ Ламбертон. Старик пристально смотрел на коленопреклоненную женщину, его синие глаза горели. - Графиня Бакан напоминает вам священную традицию. Нельзя отрицать древнее право графов Файф короновать правителей.
Роберт повернулся.
- Разве вы можете короновать меня дважды, милорд епископ?
- А почему нет? - хохотнули рядом. Лорд Этолл тоже встал. - Клянусь Богом, это будет превосходное начало твоего правления, Роберт! Конечно, она должна короновать тебя.
- Но где? - сидящий возле него граф Ментейт покачал головой. - Графы Файф всегда короновали наших королей на Камне Судьбы, а он, как и многие другие святыни Шотландии, увезен в Англию.
Изабель выпрямилась.
- Сила Камня в моих руках, - сказала она очень тихо, почти шепотом. - Я была в часовне святого Эдуарда в Вестминстере, где он лежит, замурованный, как узник, в трон Эдуарда Английского. Возложила на него руки и помолилась о даровании мне его силы, чтобы я могла передать ее вам, мой король. И Камень дал мне свое благословение. Я почувствовала его силу!
Наступила полная тишина. Роберт, все еще сжимавший ее руки, выпустил их. Она медленно встала и протянула руки перед собой. Взгляды всех присутствующих в огромном зале были устремлены на ее пальцы.
Епископ Ламбертон взглотнул и переглянулся со своим собратом, епископом Визартом.
- Это часть священного наследия Шотландии, - вымолвил он наконец, почтительно понизив голос.
Второй епископ кивнул.
- Мы должны попросить графиню повторить церемонию. Завтра. Это будет Вербное воскресенье. - Лицо старика приобрело торжественное выражение. - Это значит, что король Роберт взойдет на престол дважды, по стопам Господа нашего.
За словами Визарта последовало благоговейное молчание, которое нарушил приглушенный смешок Элизабет.
- Детские игры! - внятно произнесла она. - Ты действительно желаешь, чтобы эта женщина короновала тебя снова? Хватит и одного фарса! - Она запахнулась в мантию из роскошных мехов, не сводя зеленых глаз с лица Изабель.
Поначалу Изабель не среагировала. Достаточно было общего вздоха ужаса, вырвавшегося у собравшихся, когда они услышали речи своей новой королевы. Изабель скромно опустила глаза.
- Я здесь, чтобы служить моему королю, если он того пожелает, - сказала она.
- И он желает этого! - Роберт снова взял ее за руки с галантным поклоном. - Завтра, миледи, вы коронуете меня согласно древнему обычаю, на Священном Холме за стенами аббатства, перед народом Шотландии! - Он слегка улыбнулся. - Скажите, миледи, граф Бакан знает, что вы делаете?
Изабель подняла глаза.
- Без сомнения, теперь он знает, сир. Надеюсь, что на сей раз вы не прикажете мне вернуться к нему.
Он покачал головой.
- На сей раз нет, миледи. На сей раз я оставлю вас при себе.
Он произнес эти слова так тихо, что их не мог расслышать никто, кроме Изабель.
- Милорд, пришло время нам удалиться, - резко произнесла Элизабет и встала, отодвинув тяжелое кресло.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217