Внезапно в ущелье показался Кельцет и жестом предложил им идти
вперед. Они поспешили присоединиться к нему и пошли дальше втроем. В
ущелье Дженнисона было мало укрытий, где можно было бы устроить засаду, и
очевидно было, что здесь им ничего не угрожает. Ни за одной из
разбросанных там и тут груд валунов или за низким пригорком нельзя было
спрятаться больше чем одному-двум врагам. Ущелье оказалось длинным, и
путники преодолевали его почти час. Однако этот путь был легким и
приятным, и время пролетело быстро. Приближаясь к северному концу ущелья,
они увидели впереди бескрайние равнины, а за ними, на горизонте - еще один
горный кряж, тянущийся на запад. Путники покинули ущелье и зашагали по
ровной земле Стрелехейма, с трех сторон, словно подковой, охваченной
горами и лесами, и открытой лишь с запада. На равнинах росла редкая
бледно-зеленая чахлая трава, разрозненными пучками покрывающая сухую
твердую землю. Маленькие кустики, тонкие и пригнутые к земле, доходили Шеа
лишь до колена. Очевидно, даже весной эти равнины не тонули в зелени, и на
безлюдных просторах равнин близ Паранора редко встречались звери.
Когда Панамон повернул на запад, держась в нескольких сотнях ярдах
севернее границы леса и лежащих слева от них гор, чтобы обезопасить себя
от внезапного нападения, Шеа понял, что они приближаются к своей цели. Но
когда юноша спросил вора в алой одежде, как далеко им осталось до
Паранора, тот только хитро усмехнулся и заверил его, что они все время
приближаются к нему. Дальнейшие расспросы были бесполезны, и юноша
смирился со своим неведением относительно их местонахождения, и стал
ждать, когда Панамон решит, что может расстаться со своим неожиданным
спутником. Поэтому Шеа принялся разглядывать лежащие впереди равнины, чья
пустынная бескрайность восхищала и поражала юношу. Он оказался в
совершенно новом для себя мире, и несмотря на естественный страх за свою
жизнь, старался изучить его весь. Он все же отправился в ту сказочную
одиссею, которую они с Фликом давно мечтали совершить, и хотя теперь оба
они могли погибнуть, не выполнив свою миссию и не найдя Меч, он, несмотря
ни на что, хотя бы посмотрит на далекие земли.
К середине дня все трое основательно вспотели, и тяжелая жара
открытых равнин начала их раздражать. Кельцет шел чуть поодаль от людей,
под жарким белым солнцем его шаг оставался размашистым и ровным, грубое
лицо - лишенным выражения, а темные глаза - мрачными и неприязненными.
Панамон смолк и думал, очевидно, лишь о том, чтобы скорее закончить этот
путь и расстаться с Шеа, к которому начинал относиться как к лишнему
бремени. Шеа устал и вспотел, его небольшой запас сил за два дня
непрерывной ходьбы почти исчерпался. Они шагали прямо в сторону пылающего
в небе солнца; на бескрайних равнинах не было ни укрытия, ни тени, и
ослепительный свет бил им в сощуренные глаза. По мере приближения солнца к
западному горизонту различать лежащую впереди местность становилось все
труднее, и спустя некоторое время Шеа вообще перестал всматриваться вдаль,
надеясь лишь на опыт Панамона, хорошо представляющего себе, где находится
Паранор. Путники приближались к концу горной цепи, тянущейся к северу, по
правую руку от них, и казалось, что там, где обрываются горные пики,
равнины становятся поистине безграничными. Протяженность их была столь
велика, что Шеа видел впереди ровную линию настоящего горизонта, где
солнце клонилось к иссушенной земле. Когда он спросил, Стрелехеймские ли
равнины перед ними, Панамон сначала ничего не ответил, несколько секунд о
чем-то думал и наконец кивнул.
Больше они не обменялись ни словом об их нынешнем местоположении и о
личных планах Панамона Крила в отношении Шеа. Из подковообразной долины,
окруженной горами, они вышли к восточным пределам равнин Стрелехейма,
абсолютно ровной и плоской местности, тянущейся на север и запад отсюда.
Полоса равнин, ограниченная лесами и скалами по левую руку от них,
оказалась удивительно холмистой. Это изменение рельефа невозможно было
различить из долины; холмы бросались в глаз лишь тогда, когда человек
подходил к ним почти вплотную. Здесь виднелись даже рощицы небольших
деревьев, и густые заросли кустарника, и что-то еще, что-то чуждое этой
земле. Все трое путников одновременно заметили это, и Панамон резко
остановил их, настороженно вглядываясь вдаль. Шеа сощурился и заслонил
глаза ладонью, защищая их от яркого солнечного света. Он рассмотрел, что в
землю вкопаны ряды странных шестов, и на несколько сот ярдов во всех
направлениях от них разбросаны кучи разноцветной материи и куски
сверкающего металла или стекла. С большим трудом он разглядел, что среди
этих груд шевелятся крошечные черные точки. Затем Панамон громко закричал,
обращаясь к тем, кто, возможно, ждал их впереди. К общему их изумлению,
ответом ему стало шумное хлопанье черных крыльев, сопровождаемое
испуганными криками потревоженных ворон, и черные точки превратились в
огромных птиц, медленно и неохотно взлетающих, кружащих в слепящих лучах
солнца. Панамон и Шеа стояли в немом изумлении, словно окаменев, а великан
Кельцет прошел вперед еще несколько ярдов и внимательно присмотрелся. В
следующий миг он торопливо обернулся и отчаянно замахал своим
настороженным спутникам. Вор в алой одежде угрюмо кивнул.
- Здесь произошла какая-то битва, - отрывисто произнес он. - Это
лежат мертвые.
Они медленно двинулись к полю кровавого боя. Шеа чуть отстал,
опасаясь увидеть среди изрубленных тел своих друзей. Стоило им пройти
несколько ярдов, как странные шесты стали видны отчетливее; то были копья
и боевые знамена. Блестящие предметы оказались клинками мечей и кинжалов,
брошенных бегущими в панике или зажатых в мертвых руках павших воинов.
Кучи одежды превратились в тела, неподвижные и окровавленные,
распластанные на земле, залитые жаркими лучами солнца. Шеа поперхнулся - в
ноздри ему проник запах смерти, и слух его уловил жужжание мух, роящихся
над мертвыми. Панамон обернулся, мрачно усмехаясь. Он знал, что юноша
раньше не сталкивался так близко со смертью, и этого урока ему не забыть.
Шеа поборол тошноту, выкручивающую его желудок, и заставил себя
ускорить шаг и догнать своих спутников. На маленьком участке неровной
земли лежало несколько сот тел, нелепо распростертых на траве. Ничто
вокруг не шевелилось; все они были мертвы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194