Черт, в его теле не осталось и микрограмма
солей. Ни в крови, ни в слезах, ни в органах - нигде. Я даже представить
не могу, из-за чего это могло произойти, да еще так быстро.
- А отметины на его лице?
- Лопнувшие капилляры. Такие отметины у него на всем теле. Это
нормально при сложившихся обстоятельствах, хотя я не могу объяснить,
почему их больше всего на лице и почему они имеют кольцеобразную форму.
Совершенно очевидно, что он не отравился.
- Тогда это растение, которое он якобы укусил, - так же угрюмо
произнес Кирк, - было всего лишь растением - и не с криминологической, а с
ботанической точки зрения. Тупик. Что ж, за всем этим чувствуется ум. И я
бы не сказал, что мне это нравится.
- И мне тоже, - ответил Мак-Кой и отвел глаза.
- Хорошо. Что ж, значит, нам придется все же порасспросить Бирсов.
Дальше я займусь этим сам. Боунс, все это тяжело для тебя, я знаю, и ты
уже без сна двое суток. Прими-ка парочку таблеток и вздремни хорошенько.
- Со мной все в порядке.
- Приказ, - сказал Кирк. Он выключил экран и направился в каюту,
предоставленную Бирсам.
Но там оказался один Бирс. Нэнси не было.
- Я думаю, она отправилась вниз, - бесстрастно произнес Бирс. - Я бы
и сам удрал, если бы смог хотя бы на десять секунд получить доступ к
вашему телепортатору. Мы не просили, чтобы нас запирали здесь.
- А Дарнелл не просил, чтобы его убивали. Ваша жена может
подвергаться серьезной опасности. Должен сказать, вы, похоже, совершенно
не волнуетесь.
- Она в полной безопасности. Все это зло только в вашем воображении.
Бирс пожал плечами.
- Никто не знает, что могло его убить. Быть может, вы сами что-то
такое притащили с собой, откуда мне знать.
Больше из него ничего не удалось вытянуть. Раздраженный Кирк вернулся
на командный мостик и приказал начать общий поиск. Все результаты
оказались отрицательными, включая и доклад из телепортационного отсека.
Никто не пользовался его аппаратурой с тех пор, как группа вернулась с
планеты на борт корабля.
Но этот же поиск, хотя и не обнаружил Нэнси, обнаружил кое-что другое
- мертвого члена команды, Барнхарга, на двенадцатой палубе. Следы на его
теле в точности соответствовали отметинам на теле Дарнелла.
Взбешенный Кирк вызвал Мак-Коя.
- Извини, что прервал твой сон, Пустомеля, но все это зашло уже
слишком далеко. Я хочу, чтобы Бирс подвергся допросу под пентаталом.
- Гм, - хмыкнул Мак-Кой. Его голос звучал приглушенно, словно он еще
не вполне очнулся после принятых им транквилизаторов. - Пентатал.
Сыворотка правды. Наркосинтетик. Гм. Займет время. А как насчет
гражданских прав пациента?
- После он, если захочет, сможет сочинить жалобу. Давай, подготовь-ка
его.
Часом позже Бирс лежал в трансе на своей постели. Над ним напряженно
склонился Кирк. Мак-Кой и Спок стояли сзади.
- Где ваша жена?
- Не знаю... Бедная Нэнси, я любил ее... Последняя из этого рода...
- Объясните, пожалуйста.
- Пассажирский голубь... бизон... - Бирс застонал. - Я чувствую себя
странно.
Кирк жестом попросил подойти Мак-Коя, который проверил пульс
археолога и поднял его веки.
- Он в порядке, - произнес врач. Его просто немного запутало то, что
вопросы теперь задаете вы, а не я. Он уже приходит в себя.
- А что насчет бизонов? - спросил Кирк, чувствуя полную нелепость
вопроса.
- Миллионы... прерии чернели от их стад. Одно стадо занимало три
штата. Когда они передвигались... как гром. Теперь они все пропали. Как
здешние существа.
- Здешние? Вы имеете в виду - здесь, на планете?
- На планете. Их храмы... великая поэзия... Когда-то их были
миллионы, а теперь остался лишь один. Нэнси понимала.
- Все время в прошлом, - пробормотал Спок.
- А где Нэнси? Где она _с_е_й_ч_а_с_?
- Мертва. Погребена на холме. Оно убило ее.
- Погребена! Но когда это случилось?
- Год назад... - произнес Бирс. - Или, может быть, два? Я не помню.
Все это так туманно. Нэнси и не Нэнси. Им была необходима соль, понимаете?
Когда она кончилась, они умерли... все, кроме одного.
Смысл сказанного ошеломил Кирка. Но вопрос задал Спок.
- И это создание маскируется под вашу жену?
- Не маскируется, - прогнусавил Бирс. - Оно может _б_ы_т_ь_ Нэнси.
- Или кем-нибудь еще?
- Кем угодно. Когда оно убило Нэнси, я чуть не уничтожен его. Но я не
смог. Оно было последним.
Повторения становились все чаще, и это раздражало.
Кирк холодно произнес:
- Это единственная причина, Бирс? Скажите мне, когда это существо с
вами - это всегда Нэнси?
Бирс судорожно дернулся. Он не ответил. Мак-Кой подошел ближе.
- На твоем месте я бы не стал больше давить, Джим, - сказал он. -
Если тебе нужен ответ, ты от получишь, но в мом случае ты подвергаешь
пациента опасности.
- Нет, мне не нужен другой ответ, - произнес Кирк. - Так, значит, мы
наткнулись на маленький частный рай. Это существо может быть женой,
любовницей, лучшим другом, идолом, рабом, мудрецом, дураком - кем угодно.
Потрясающая жизнь - иметь всех, кто тебе нужен, подле себя - только позови
- и, таким образом, выигрывать любые споры.
- Это прямой и бесповоротный путь к паранойе, - сказал Спок. Кирк
резко повернулся к человеку, находившемуся в наркотическом трансе.
- А вы можете опознать создание - вне зависимости от того, чью форму
оно принимает?
- Да...
- Вы поможете нам?
- Нет.
Кирк и не ожидал большего. Он сделал знак Мак-Кою.
- Мне нужно организовать поиск. Постарайся сломить сопротивление,
Пустомеля. Меня не волнует, как ты это сделаешь, насколько при этом ты ему
можешь повредить. В нынешнем его состоянии он так же опасен для нас, как и
его "жена". Спок, придержи его, пока ему не введут еще дозу - он может
быть агрессивен.
Кирк вышел из отсека.
Из командирской рубки он вызвал центральный корпус и, отдав приказы,
несколько успокоился - теперь на каждой палубе, в каждом коридоре дежурили
пары вооруженных людей.
- Каждому внимательно проверить своего напарника, - приказал он по
интеркому. - На борту - чужое существо, маскирующееся под одного из нас.
Лейтенант Ухура, установить телевизионную связь со всеми постами и
пультами. Если вы увидите кого-нибудь одновременно в двух местах -
объявляйте тревогу.
Звук, раздавшийся сзади, заставил его резко обернуться. Это был Спок.
Одежда его была изорвана, и он тяжело дышал.
- Спок! Что произошло?
- Это был Мак-Кой, - потрясенно выдохнул Спок. - Или точнее, это был
не Мак-Кой. Едва ты вышел из каюты, оно схватило меня. Я вырвался, но у
него мое оружие, и я не знаю где оно сейчас.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179
солей. Ни в крови, ни в слезах, ни в органах - нигде. Я даже представить
не могу, из-за чего это могло произойти, да еще так быстро.
- А отметины на его лице?
- Лопнувшие капилляры. Такие отметины у него на всем теле. Это
нормально при сложившихся обстоятельствах, хотя я не могу объяснить,
почему их больше всего на лице и почему они имеют кольцеобразную форму.
Совершенно очевидно, что он не отравился.
- Тогда это растение, которое он якобы укусил, - так же угрюмо
произнес Кирк, - было всего лишь растением - и не с криминологической, а с
ботанической точки зрения. Тупик. Что ж, за всем этим чувствуется ум. И я
бы не сказал, что мне это нравится.
- И мне тоже, - ответил Мак-Кой и отвел глаза.
- Хорошо. Что ж, значит, нам придется все же порасспросить Бирсов.
Дальше я займусь этим сам. Боунс, все это тяжело для тебя, я знаю, и ты
уже без сна двое суток. Прими-ка парочку таблеток и вздремни хорошенько.
- Со мной все в порядке.
- Приказ, - сказал Кирк. Он выключил экран и направился в каюту,
предоставленную Бирсам.
Но там оказался один Бирс. Нэнси не было.
- Я думаю, она отправилась вниз, - бесстрастно произнес Бирс. - Я бы
и сам удрал, если бы смог хотя бы на десять секунд получить доступ к
вашему телепортатору. Мы не просили, чтобы нас запирали здесь.
- А Дарнелл не просил, чтобы его убивали. Ваша жена может
подвергаться серьезной опасности. Должен сказать, вы, похоже, совершенно
не волнуетесь.
- Она в полной безопасности. Все это зло только в вашем воображении.
Бирс пожал плечами.
- Никто не знает, что могло его убить. Быть может, вы сами что-то
такое притащили с собой, откуда мне знать.
Больше из него ничего не удалось вытянуть. Раздраженный Кирк вернулся
на командный мостик и приказал начать общий поиск. Все результаты
оказались отрицательными, включая и доклад из телепортационного отсека.
Никто не пользовался его аппаратурой с тех пор, как группа вернулась с
планеты на борт корабля.
Но этот же поиск, хотя и не обнаружил Нэнси, обнаружил кое-что другое
- мертвого члена команды, Барнхарга, на двенадцатой палубе. Следы на его
теле в точности соответствовали отметинам на теле Дарнелла.
Взбешенный Кирк вызвал Мак-Коя.
- Извини, что прервал твой сон, Пустомеля, но все это зашло уже
слишком далеко. Я хочу, чтобы Бирс подвергся допросу под пентаталом.
- Гм, - хмыкнул Мак-Кой. Его голос звучал приглушенно, словно он еще
не вполне очнулся после принятых им транквилизаторов. - Пентатал.
Сыворотка правды. Наркосинтетик. Гм. Займет время. А как насчет
гражданских прав пациента?
- После он, если захочет, сможет сочинить жалобу. Давай, подготовь-ка
его.
Часом позже Бирс лежал в трансе на своей постели. Над ним напряженно
склонился Кирк. Мак-Кой и Спок стояли сзади.
- Где ваша жена?
- Не знаю... Бедная Нэнси, я любил ее... Последняя из этого рода...
- Объясните, пожалуйста.
- Пассажирский голубь... бизон... - Бирс застонал. - Я чувствую себя
странно.
Кирк жестом попросил подойти Мак-Коя, который проверил пульс
археолога и поднял его веки.
- Он в порядке, - произнес врач. Его просто немного запутало то, что
вопросы теперь задаете вы, а не я. Он уже приходит в себя.
- А что насчет бизонов? - спросил Кирк, чувствуя полную нелепость
вопроса.
- Миллионы... прерии чернели от их стад. Одно стадо занимало три
штата. Когда они передвигались... как гром. Теперь они все пропали. Как
здешние существа.
- Здешние? Вы имеете в виду - здесь, на планете?
- На планете. Их храмы... великая поэзия... Когда-то их были
миллионы, а теперь остался лишь один. Нэнси понимала.
- Все время в прошлом, - пробормотал Спок.
- А где Нэнси? Где она _с_е_й_ч_а_с_?
- Мертва. Погребена на холме. Оно убило ее.
- Погребена! Но когда это случилось?
- Год назад... - произнес Бирс. - Или, может быть, два? Я не помню.
Все это так туманно. Нэнси и не Нэнси. Им была необходима соль, понимаете?
Когда она кончилась, они умерли... все, кроме одного.
Смысл сказанного ошеломил Кирка. Но вопрос задал Спок.
- И это создание маскируется под вашу жену?
- Не маскируется, - прогнусавил Бирс. - Оно может _б_ы_т_ь_ Нэнси.
- Или кем-нибудь еще?
- Кем угодно. Когда оно убило Нэнси, я чуть не уничтожен его. Но я не
смог. Оно было последним.
Повторения становились все чаще, и это раздражало.
Кирк холодно произнес:
- Это единственная причина, Бирс? Скажите мне, когда это существо с
вами - это всегда Нэнси?
Бирс судорожно дернулся. Он не ответил. Мак-Кой подошел ближе.
- На твоем месте я бы не стал больше давить, Джим, - сказал он. -
Если тебе нужен ответ, ты от получишь, но в мом случае ты подвергаешь
пациента опасности.
- Нет, мне не нужен другой ответ, - произнес Кирк. - Так, значит, мы
наткнулись на маленький частный рай. Это существо может быть женой,
любовницей, лучшим другом, идолом, рабом, мудрецом, дураком - кем угодно.
Потрясающая жизнь - иметь всех, кто тебе нужен, подле себя - только позови
- и, таким образом, выигрывать любые споры.
- Это прямой и бесповоротный путь к паранойе, - сказал Спок. Кирк
резко повернулся к человеку, находившемуся в наркотическом трансе.
- А вы можете опознать создание - вне зависимости от того, чью форму
оно принимает?
- Да...
- Вы поможете нам?
- Нет.
Кирк и не ожидал большего. Он сделал знак Мак-Кою.
- Мне нужно организовать поиск. Постарайся сломить сопротивление,
Пустомеля. Меня не волнует, как ты это сделаешь, насколько при этом ты ему
можешь повредить. В нынешнем его состоянии он так же опасен для нас, как и
его "жена". Спок, придержи его, пока ему не введут еще дозу - он может
быть агрессивен.
Кирк вышел из отсека.
Из командирской рубки он вызвал центральный корпус и, отдав приказы,
несколько успокоился - теперь на каждой палубе, в каждом коридоре дежурили
пары вооруженных людей.
- Каждому внимательно проверить своего напарника, - приказал он по
интеркому. - На борту - чужое существо, маскирующееся под одного из нас.
Лейтенант Ухура, установить телевизионную связь со всеми постами и
пультами. Если вы увидите кого-нибудь одновременно в двух местах -
объявляйте тревогу.
Звук, раздавшийся сзади, заставил его резко обернуться. Это был Спок.
Одежда его была изорвана, и он тяжело дышал.
- Спок! Что произошло?
- Это был Мак-Кой, - потрясенно выдохнул Спок. - Или точнее, это был
не Мак-Кой. Едва ты вышел из каюты, оно схватило меня. Я вырвался, но у
него мое оружие, и я не знаю где оно сейчас.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179