ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

- Но в следующий раз, когда мне вздумается оказать тебе услугу, я сначала хорошенько подумаю.
- Какую еще услугу? - с недоумением спросила Дейдра.
Капитан надел шляпу, прикрыв синяк на виске.
- Скоро по правому борту покажется Ирландия, - холодно ответил Кристиан. - Думаю, ты будешь рада увидеть ее в последний раз.
Глава 11
Разговоры мгновенно стихли, едва капитан вышел на палубу, и все до одного поняли, чем вызвано его мрачное настроение.
Он нашел ирландку.
Штурман, заметив ярость в глазах капитана, поспешил отрапортовать:
- Курс вест-зюйд-вест. Идем полным ходом.
- Очень хорошо, мистер Венам. Следуйте этим курсом до конца вашей вахты.
- А мы… не станем возвращаться в Англию?
- Зачем, мистер Венам? Неужели фрегат Королевского флота изменит свой курс ради маленькой ирландки, прячущейся в трюме? Не думаю. - Достав карту Бостонской гавани, капитан принялся внимательно ее изучать. - И раз всем так хочется, чтобы она осталась на борту, вы можете договариваться с ней на ночь. А мистер Родс освободит для нее свою каюту.
- Свою к… каюту, сэр?
- Да, мистер Венам, свою каюту. Она находится рядом с моей, если вы забыли. Где, черт возьми, помощник боцмана?
Тут к ним подошел Йен:
- Кажется, он отправился вниз - за мистером Тичем, сэр… Как вы и просили…
- Это было двадцать минут назад. Куда он запропастился?
- Он пошел… м-м-м… на гауптвахту, сэр.
- Пошлите за ним гардемарина Хибберта. Чтобы все немедленно были здесь! Наказание будет показательным.
- На… наказание, сэр?
- Почему у всех заплетается язык? Да, на-ка-за-ние! - отчеканил капитан.
- Но, сэр, на борту нашего фрегата никогда никого не пороли. Вряд ли это кому-нибудь понравится, сэр…
- Кажется, мистер Макдаф, это мое дело, а не ваше.
- Сэр, будет мятеж. Умоляю вас подумать, сэр.
- Не обсуждать мои приказы, мистер Макдаф!
Капитан отошел на подветренную сторону квартердека. Он не имел права показывать свой гнев команде, особенно Йену. А во всем виновата эта чертова ирландка. Мало того, что она пробралась на корабль, дважды пыталась убить его, так еще оскорбила память Эмили и заставила почувствовать то, на что он считал себя уже неспособным. Она не имела на это права, никто не имел. Он любил Эмили и всегда будет любить только ее.
Тут завыли трубы, до капитана донеслись злобные выкрики:
- Чертов сукин сын!
- Здесь никогда никого не пороли!
- Что он себе позволяет, Йен! - закричал Сканк. - Да он полный идиот!
- Сын шлюхи! Нужно устроить бунт!
Всеобщее недовольство выплеснулось наружу, и матросы уже входили в раж. Спокойно взглянув в последний раз на море, капитан Лорд вернулся к штурвалу.
- Что обещает погода, мистер Венам? - спросил он. Сильный ветер затеял с волнами, нешуточную игру, фрегат то взмывал на пенящихся бурунах, то скользил по ним вниз. Но помрачневший штурман сделал вид, что не слышит капитана.
- Мистер Венам, я спросил вас о погоде.
- До захода солнца начнется буря, - наконец ответил тот.
Куда запропастился Хендрикс? Кристиан незаметно дотронулся до пистолета, затем холодно произнес:
- Благодарю, мистер Венам. Буду иметь это в виду.
А крики возмущенных матросов уже переросли в рев:
- Бунт, ребята, бунт!
- Не позволим капитану сделать это, герой он Квиберона или нет!
- Привязать его к рее!
- Бунт! Бунт!
Сорвав с головы шляпу, Йен нервно мял ее в руках.
- Сэр, умоляю вас: пересмотрите свое решение! Не надо пороть Артура. На нашем корабле еще никого не убивали, но если вы будете настаивать, то… - Макдаф замолчал, не в силах подобрать нужных слов, - …это…
- Глупо, мистер Макдаф? - с улыбкой договорил за него Кристиан, видя, как побледнело лицо лейтенанта. - Прошу вас не портить представление.
Йен с отчаянием взглянул на Венама. Он уже думал, что в лице Кристиана Лорда нашел капитана, которого мог бы уважать, но, как выяснилось, ошибся.
Услышав шум над головой, Дейдра перепугалась, вытащила из ящика с медицинскими инструментами нож для ампутации конечностей и осторожно двинулась к палубе.
Первым она увидела гардемарина и дернула его за грязный рукав:
- Хибберт! Что происходит?
Тот обернулся и покраснел, увидев ее в красном платье, однако галантно предложил ей свой мундир, поскольку девушка покрылась мурашками от холода.
- Наш лорд и хозяин доказывает свою глупость, - заявил гардемарин, наблюдая за тем, как двое испуганных помощников боцмана приготовили решетку, поглядывая то на капитана, то на разбушевавшихся матросов. - Скоро на фрегате начнется мятеж.
Проходивший мимо Родс заметил:
- Да помяните мое слово, едва кнут ударит Артура, с капитаном будет покончено.
Капитан Лорд в гордом одиночестве стоял у штурвала. Дейдра вдруг испугалась за него.
Мимо пробежал гардемарин с белым от страха лицом, сжимая в руках книгу в кожаном переплете, добравшись до трапа, Ведущего на квартердек, отдал ему честь, поднялся наверх и протянул книгу капитану.
- Военный устав, - пробормотал Хибберт, когда лорд и хозяин начал читать незнакомые слова.
Закончив чтение, он отыскал глазами Хендрикса.
- Привязать арестованного! - приказал Кристиан.
Команда угрожающе заревела. Обезумевший Тич вырывался и лягался, когда его поволокли к решетке.
- Тварь, свинья! Я скормлю твое чертово сердце акулам, мразь!
- Приступайте.
Тича привязали к решетке не за руки, как обычно, а за лодыжки. Видимо, капитан предпочитал особый, более изощренный способ пытки.
Хендрикс отдал помощнику красный суконный мешок.
- Какого дьявола… - недоуменно пробормотал тот, вытряхивая на палубу содержимое.
Потому что в мешке оказалась не плетка, а лишь куча тряпок. Наступило молчание, слышались только вой ветра да плеск волн. Расхохотавшись, Хендрикс бросил одну тряпку Артуру, затем повернулся к другим помощникам, которые приволокли тяжелый сундук и поставили у ног Тича.
Команда замерла.
- Порази меня гром, - пробормотал кто-то. В сундуке лежали топоры, пистолеты, ножи и абордажные сабли. Хендрикс вытащил, первую попавшуюся вещь - абордажную саблю и протянул ошеломленному Тичу.
Экипаж фрегата увидел самое необычное и весьма эффективное наказание, которое когда-либо применялось на Королевском флоте. Под бой барабанов Тичу вручалось промасленное оружие, и он должен был хорошенько протереть каждую вещь.
Через два часа Артур закончил, вытер рукавом лицо и посмотрел на капитана. Но в его взгляде появилось что-то новое - благодарность или нечто вроде уважения.
Лорд и хозяин не выпорол его!
А Кристиан поднял собаку, стоявшую у его ног, прижал ее к груди и обратился к притихшей команде:
- Я не собираюсь прощать дерзость и, видит Бог, добьюсь от вас повиновения. Если кто-то попытается испытать мое терпение еще раз, наказание не заставит себя ждать, оно будет соответствовать значимости проступка.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61