ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

А если Фаншон вообще не придет? Тогда остается только отступить, как ни омерзительна эта мысль.
В небе вдруг появился всадник. Будь Джаред смертным, он бы вздохнул с облегчением. Всадник замер в воздухе, и Джаред уже начал ломать голову, почему тот не спускается, прежде чем до него вдруг дошла причина задержки Фаншона.
Он все-таки вздохнул, выйдя на то место, где Фаншон смог заметить его, и помахал уцелевшей рукой. Через мгновение тот заметил его и спустился.
— Приветствую, Джаред, — приземлившись, изрек Фаншон. — Что стряслось с вашим скакуном? И с вашей рукой, если уж на то пошло?
— И тот, и другая — жертвы битвы против короля Ботвильфа. Это все пустяки. Далеко ли ваша армия и какие новости вы принесли о Кворине и предателе?
— Ваше подкрепление прибудет в течение часа. Что же до предателя, к сему часу он уже должен испустить дух.
— Должен? Объяснитесь. — Джареду ответ Фаншона пришелся весьма не по вкусу.
— Когда я проезжал, Демор и Хиларин схлестнулись с ним на Равнинах.
— На Равнинах? — Что-то тут не так. С какой стати Эрельвар отправился на Равнины, имея в распоряжении неполных две сотни кавалеристов? Об этом Джаред и спросил.
— Его армия более многочисленна, Джаред, — ответил Фаншон. — Предатель выступил, имея примерно семьсот дельвов, а также более тысячи легионеров.
— Что?!
— О, и около двухсот ольвийских лучников.
— И это все, что вы можете мне сказать?! — вскричал Джаред. — Вы даже ни разу не вернулись ни в Дельгрот, ни в Кворин, чтобы узнать побольше?!
— Да какая в том нужда? Что вы, Джаред, у Демора перевес более пяти к…
— Дурак! Вы думаете, Эрельвар не знал об этом, вторгаясь на Равнины? Отвезите меня в Дельгрот сию же секунду!
— Ладно, владыка Джаред, — холодно бросил Фаншон. — Хотя, по-моему, вы лишь узнаете, что Демор прекрасно держит события в руках.
— Надеюсь, вы правы, владыка Фаншон, хотя и весьма в этом сомневаюсь.
Звук шагов Джареда гулко отдавался под каменными сводами коридора, когда он шагал к покоям Владычицы. Он всегда ненавидел это место, ненавидел его неизменный сумрак и спертый воздух. Не раз и не два жалел он о том, что маска наделяет его чутьем.
Из сумрачного коридора он вышел в вестибюль, освещенный чуть ярче. Как только он показался, морвийские часовые встали навытяжку.
— Доложите Владычице, что я здесь.
— Слушаюсь, владыка Джаред, — отчеканил один из них. Джаред отметил, что часовой открыл дверь ровно настолько, чтобы проскользнуть внутрь. Еще один бессмысленный ритуал; Дарина прекрасно знает, что он тут, и почти наверняка знает, по какой причине; не знает, пожалуй, лишь о том, что он нуждается в новом скакуне и лечении.
— Она примет вас, владыка Джаред, — доложил часовой, вернувшись. Кивнув, Джаред вошел в дверь, распахнутую для него региром. Оказавшись в палате, он опустился на одно колено у подножия трона.
— Привет тебе, Джаред, — проговорила окутанная мраком фигура на троне. — Как идут дела в Умбрии?
— Об этом я и пришел спросить вас, Владычица, — отвечал Джаред. — Подозреваю, что вовсе не так уж хорошо.
Яркие зеленые глаза удивленно заморгали, но вскоре послышался негромкий смешок.
— Ах, Джаред, — с чувством вымолвила она, — твое сугубое прямодушие освежает, как всегда.
— Почему меня не уведомили, что предатель прорвал кольцо осады Кворина? — требовательно спросил Джаред. — Почему меня не уведомили, что он вторгся на Равнины с третью нимранского легиона и войском дельвов, составляющим половину от этого числа?
— Слухи насчет нимранского легиона сильно преувеличены, Джаред. Это всего лишь тысяча умбрийских пахарей и батраков, изображающих из себя таковой.
— Видимо, они изображают настолько хорошо, что разорвали кольцо осады с минимальными потерями.
— Следи за своим тоном, Джаред, когда разговариваешь со мной, — осадила его Дарина. — Он мне не по душе.
— Мне необходимо знать сложившееся положение дел, раз Демор с треском потерпел поражение от Эрельвара, — пропустив замечание мимо ушей, заявил Джаред. Темная фигура на троне оцепенела.
— Откуда тебе известно?
— Догадался, потому что вы приказали Демору атаковать, располагая ровно половиной того войска, с которым рассчитывал встретиться Эрельвар. Это решение нельзя назвать мудрым, моя госпожа.
Хозяйка трона вскочила, уперев стиснутые кулаки в бока.
— Да как ты осмеливаешься говорить со мной в подобном тоне?! Кто ты такой, чтобы наставлять меня?!
— Я считал, что ваш советник и генерал, — невозмутимо ответствовал Джаред. — Если это не так, то моя маска, как всегда, к вашим услугам. Можете изъять ее.
— Тогда снимай!
Джаред замешкался. Этим заявлением он лишь хотел погасить вспышку ее гнева, но не рассчитывал, что она примет предложение…
— Как пожелаете. — Он отстегнул первую пряжку маски. Как только она щелкнула, зрение и слух покинули Джареда. Его пальцы скользнули вдоль маски вниз, ко второй пряжке.
— Нет, — сказала Дарина, снова застегивая первую пряжку. — Нет, Джаред, я не могу лишаться тебя настолько близко от победы, любимый.
Как только зрение вернулось, Джаред увидел, что окутывавшие Дарину тени расступились.
Впервые за столетия он снова узрел ее черты — огненно-рыжие волосы и мраморную кожу. Он и в самом деле успел позабыть, насколько она прекрасна…
— Победы? — переспросил он. — Не вижу ни единого шанса, моя госпожа.
— Не в этой войне, Джаред. — В зеленых глазах Дарины полыхнула искорка безумия. — Я говорю об окончательной победе, которую одержу, как только Сновидец окажется в моей власти.
— Остерегайтесь, моя госпожа. «Ибо в его власти истребить и Десницу Смерти, и Чертог Зла», — процитировал Джаред.
— Не страшись, Джаред, я прикую его к своему сердцу теми же узами, что и вас с Демором. Разве ты забыл, как перешел ко мне на службу?
— Нет… я… не забыл, — чуть слышно проронил Джаред.
— Двенадцать станут Тринадцатью, — продолжала Дарина. — А он поведет мои войска к окончательной победе.
— Значит, вы не будете против, если я отведу армию из Умбрии?
Дарина обожгла его взглядом, но тут же черты ее смягчились, и она рассмеялась.
— Нет, Джаред. Даю тебе соизволение отступить из Умбрии. Эта война уже не играет никакой роли. Соединись с Демором на Равнинах и помоги ему побить предателя.
— Полагаю, Сновидец нужен вам, разумеется, живым?
— Его уже там не будет. Он скоро перейдет ко мне — по собственной воле.
— А… понимаю. Мне понадобится…
— Мне ведома твоя нужда. Встретимся в конюшне, где я призову нового скакуна для тебя. А теперь ступай, я скоро подойду.
— Слушаюсь, моя госпожа.
Джаред направился к выходу, но на пороге оглянулся. Она уже окуталась тенями снова. Отвернувшись, Джаред покинул аудиенц-залу, но зеленые глаза и огненно-рыжие волосы не выходили у него из головы…
Артвир нес вахту, на которую сам же себя и назначил, глядя в ночь, обступившую замок Олдуин.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80