Что же мы такое?
Всегда я возвращался к этому вопросу. Мы привезли Джо к нам в мотель, но он тут же предложил, чтобы мы поехали в его дом, и никто не стал спорить. Когда все упаковались, Филипп рассказал ему о террористах, объяснил, чего мы хотим, чего надеемся достичь. Мэр внимательно слушал, и его явно взволновало то, что говорил Филипп.
- Мы думаем, что можем тебе помочь, - закончил Филипп.
- Помочь мне?
- Помочь тебе сохранить свою работу. А ты сможешь помочь нам. Это будет начало настоящей коалиции. Здесь у нас есть возможность дать политическую власть группе, которую никогда даже не видели, и уж никак на нее не ориентировались.
Мэр покачал головой:
- Вы не поняли. Единственная причина, по которой я попал на эту работу - я делаю то, что они говорят. И они это знают. Им нужен человек, который будет выполнять их приказы и по возможности не путаться под ногами.
- А кто это “они”? - спросил Стив.
- Ну, наши местные представители большого бизнеса, самые выдающиеся и уважаемые граждане Дезерт-Палмз. - В голосе Джо явно звучал сарказм. - Я позволил себе принять решение самостоятельно, без их одобрения, и вот почему меня вышибли.
- Посмотрим, - сказал Филипп.
- А что конкретно ты сделал? - спросил я.
- Когда в городском совете голоса разделились, я проголосовал за утверждение финансирования нового софтбольного стадиона в Эбби-Парке. А мне полагалось прервать обсуждение, перенести его на следующее заседание и сначала спросить у них, как мне голосовать.
- А ты этого не сделал, - сказал Филипп. - И поступил правильно. А теперь мы тебя поддержим.
- У меня встреча с ними завтра, - сказал Джо. - Приходите со мной.
- Придем, - пообещал Филипп с намеком на сталь в голосе. - И посмотрим, можно ли заставить этих ребят сдать назад.
Дом Джо представлял собой ничем не примечательное жилище на улице домов класса чуть выше среднего. Как раз такое место, где нам удобнее всего. У него не было ни жены, ни постоянно живущей с ним подруги, и все комнаты были свободны, но при таком количестве людей все равно было тесновато. Если мы будем здесь спать, больше половины окажется на полу в спальных мешках.
Но мы все устали и нам было наплевать на удобства. Я спал в гостиной вместе с Филиппом, Джеймсом и Мэри - Мэри на диване, остальные на полу.
- Как ты думаешь, не пойти ли мне наверх и не дать ему? - спросила Мэри, когда мы устроились.
- Подожди денек, - сказал Филипп. - Ему еще надо привыкнуть.
- Так в чем наш план? - спросил я.
- Я, ты и Стив пойдем с Джо на эту встречу, посмотрим, увидим, что почем. И тогда решим, что будем делать.
- А как ты думаешь, что мы будем делать? - не отставал я. Он не ответил.
Утром мы проснулись рано, поднятые будильником Джо, потом все по очереди приняли душ, и мы пошли завтракать в “Дом блинчиков”. Джо предложил, что он за всех заплатит, но Филипп объяснил, что нам вообще платить не надо, и мы просто поели и ушли.
Мэр повез нас на короткую экскурсию по городу - Филипп, Стив и я в его машине, остальные следом - и мы прокатились через деловую часть Дезерт-Палмз, мимо новой торговой улицы, мимо растущей секции офисных зданий.
- Десять лет назад, - объяснил мэр, - ничего этого не было. Дезерт-Палмз представлял собой кучку сараев и лавчонок у окраины Палм-Спрингз.
Филипп смотрел в окно.
- Значит, эти богатые ребятки владеют кучей бесполезной земли в пустыне, и они поставили в городской совет своих людей и поделили землю на зоны, как хотели, поставили город в центр проекта развития и стали еще богаче.
- Очень близко к правде.
- А как они тебя нашли? Что ты тогда делал?
Джо улыбнулся:
- Был секретарем в конторе, которая здесь сходила за мэрию.
- И никто тебя не замечал, никто не обращал внимания, и вдруг кто-то предложил поддержать тебя в гонке за место мэра, и с тобой стали обращаться, как с королем.
- Вроде этого.
- Что-то ты еще сделал, кроме голосования за строительство софтбольной площадки, - сказал я. - За одно это они не захотели бы тебя выкидывать.
- Это единственное, что я мог придумать.
Стив покачал головой.
- Не могу понять, как они могут вот так прийти и сказать: “Ты больше не мэр”. Здешний народ за тебя голосовал. Что если он опять за тебя проголосует? Просто пошли этих ребят подальше - они тебе не нужны.
- Нет, нужны.
- Зачем?
Филипп презрительно фыркнул:
- Ты всерьез, или как? Ты что, не знаешь, как выбирают людей на этих маленьких выборах? Ты что, думаешь, кандидат знает всех людей в своем округе? А избиратели знают позицию кандидата по каждому вопросу? Подумай сам. Люди голосуют за узнаваемое имя. Имя кандидата становится узнаваемым по плакатам и газетным фото. Плакаты и газетные фото стоят денег. Дошло? если эти ребята тебя поддержат, ты победил. Вот и все. Твое имя будет на всех красных, белых и синих плакатах на каждом столбе и заборе.
- Именно так, - кивнул Джо.
- Но у него ведь уже есть узнаваемое имя. Он уже долго здесь мэром.
- Кто мэр Санта-Аны?
- Не знаю.
- Видишь? Ты из Санта-Аны, и ты не знаешь. Плюс к тому, Джо - Незаметный. Ты в самом деле думаешь, что люди вспомнят, кто он?
- А! - кивнул Стив. - Кажется, понял.
Мы вернулись в дом мэра. Встреча была назначена на одиннадцать в одном из офисов корпораций, которые мы проезжали. Филипп сказал остальным, что они могут шататься вокруг, ходит по магазинам и вообще делать что хотят, но в час должны вернуться - у нас будет стратегическое заседание для выработки решений о дальнейшем образе действий.
Джо переоделся в приличный вид - костюм и галстук, и Филипп, Стив и я залезли в его автомобиль. И все четверо поехали в деловой центр.
Офисное здание, в которое мы вошли, неприятно напомнило мне “Отомейтед интерфейс”, и я поймал себя на том, что вспоминаю мертвого Стюарта, окровавленное тело, но усилием воли я подавил эту мысль, и мы вошли в вестибюль вслед за Джо и пошли к лифту. Он нажал на пятый.
Металлические двери открылись в длинный коридор, укрытый плюшевым ковром. По коридору мы дошли до кабинета. На двустворчатой деревянной двери висела табличка:
“ТЕРЕНС ХАРРИНГТОН, ПРЕДСЕДАТЕЛЬ СОВЕТА ДИРЕКТОРОВ”
Джо робко постучал.
Филипп протянул руку и постучал погромче.
Мэр облизал губы:
- Давайте я буду говорить. Филипп пожал плечами и кивнул. Дверь распахнулась. За ней никого не было: замок открыла электроника. Мы вошли в комнату, похожую на непривычно роскошную приемную врача. В дальнем ее конце немедленно распахнулись еще одни двери. За ними был виден необычайно большой стол, а за ним сидел один из тех мужчин в деловых костюмах, которые были на обеде в фонде.
- Все устроено так, чтобы подавлять посетителя, - заметил Филипп.
- И подавляет, - ответил Джо.
Мы прошли через приемную в кабинет. Все трое воротил со вчерашнего вечера уже были там. Двое сидели в креслах с высокими спинками по бокам от председателя.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92
Всегда я возвращался к этому вопросу. Мы привезли Джо к нам в мотель, но он тут же предложил, чтобы мы поехали в его дом, и никто не стал спорить. Когда все упаковались, Филипп рассказал ему о террористах, объяснил, чего мы хотим, чего надеемся достичь. Мэр внимательно слушал, и его явно взволновало то, что говорил Филипп.
- Мы думаем, что можем тебе помочь, - закончил Филипп.
- Помочь мне?
- Помочь тебе сохранить свою работу. А ты сможешь помочь нам. Это будет начало настоящей коалиции. Здесь у нас есть возможность дать политическую власть группе, которую никогда даже не видели, и уж никак на нее не ориентировались.
Мэр покачал головой:
- Вы не поняли. Единственная причина, по которой я попал на эту работу - я делаю то, что они говорят. И они это знают. Им нужен человек, который будет выполнять их приказы и по возможности не путаться под ногами.
- А кто это “они”? - спросил Стив.
- Ну, наши местные представители большого бизнеса, самые выдающиеся и уважаемые граждане Дезерт-Палмз. - В голосе Джо явно звучал сарказм. - Я позволил себе принять решение самостоятельно, без их одобрения, и вот почему меня вышибли.
- Посмотрим, - сказал Филипп.
- А что конкретно ты сделал? - спросил я.
- Когда в городском совете голоса разделились, я проголосовал за утверждение финансирования нового софтбольного стадиона в Эбби-Парке. А мне полагалось прервать обсуждение, перенести его на следующее заседание и сначала спросить у них, как мне голосовать.
- А ты этого не сделал, - сказал Филипп. - И поступил правильно. А теперь мы тебя поддержим.
- У меня встреча с ними завтра, - сказал Джо. - Приходите со мной.
- Придем, - пообещал Филипп с намеком на сталь в голосе. - И посмотрим, можно ли заставить этих ребят сдать назад.
Дом Джо представлял собой ничем не примечательное жилище на улице домов класса чуть выше среднего. Как раз такое место, где нам удобнее всего. У него не было ни жены, ни постоянно живущей с ним подруги, и все комнаты были свободны, но при таком количестве людей все равно было тесновато. Если мы будем здесь спать, больше половины окажется на полу в спальных мешках.
Но мы все устали и нам было наплевать на удобства. Я спал в гостиной вместе с Филиппом, Джеймсом и Мэри - Мэри на диване, остальные на полу.
- Как ты думаешь, не пойти ли мне наверх и не дать ему? - спросила Мэри, когда мы устроились.
- Подожди денек, - сказал Филипп. - Ему еще надо привыкнуть.
- Так в чем наш план? - спросил я.
- Я, ты и Стив пойдем с Джо на эту встречу, посмотрим, увидим, что почем. И тогда решим, что будем делать.
- А как ты думаешь, что мы будем делать? - не отставал я. Он не ответил.
Утром мы проснулись рано, поднятые будильником Джо, потом все по очереди приняли душ, и мы пошли завтракать в “Дом блинчиков”. Джо предложил, что он за всех заплатит, но Филипп объяснил, что нам вообще платить не надо, и мы просто поели и ушли.
Мэр повез нас на короткую экскурсию по городу - Филипп, Стив и я в его машине, остальные следом - и мы прокатились через деловую часть Дезерт-Палмз, мимо новой торговой улицы, мимо растущей секции офисных зданий.
- Десять лет назад, - объяснил мэр, - ничего этого не было. Дезерт-Палмз представлял собой кучку сараев и лавчонок у окраины Палм-Спрингз.
Филипп смотрел в окно.
- Значит, эти богатые ребятки владеют кучей бесполезной земли в пустыне, и они поставили в городской совет своих людей и поделили землю на зоны, как хотели, поставили город в центр проекта развития и стали еще богаче.
- Очень близко к правде.
- А как они тебя нашли? Что ты тогда делал?
Джо улыбнулся:
- Был секретарем в конторе, которая здесь сходила за мэрию.
- И никто тебя не замечал, никто не обращал внимания, и вдруг кто-то предложил поддержать тебя в гонке за место мэра, и с тобой стали обращаться, как с королем.
- Вроде этого.
- Что-то ты еще сделал, кроме голосования за строительство софтбольной площадки, - сказал я. - За одно это они не захотели бы тебя выкидывать.
- Это единственное, что я мог придумать.
Стив покачал головой.
- Не могу понять, как они могут вот так прийти и сказать: “Ты больше не мэр”. Здешний народ за тебя голосовал. Что если он опять за тебя проголосует? Просто пошли этих ребят подальше - они тебе не нужны.
- Нет, нужны.
- Зачем?
Филипп презрительно фыркнул:
- Ты всерьез, или как? Ты что, не знаешь, как выбирают людей на этих маленьких выборах? Ты что, думаешь, кандидат знает всех людей в своем округе? А избиратели знают позицию кандидата по каждому вопросу? Подумай сам. Люди голосуют за узнаваемое имя. Имя кандидата становится узнаваемым по плакатам и газетным фото. Плакаты и газетные фото стоят денег. Дошло? если эти ребята тебя поддержат, ты победил. Вот и все. Твое имя будет на всех красных, белых и синих плакатах на каждом столбе и заборе.
- Именно так, - кивнул Джо.
- Но у него ведь уже есть узнаваемое имя. Он уже долго здесь мэром.
- Кто мэр Санта-Аны?
- Не знаю.
- Видишь? Ты из Санта-Аны, и ты не знаешь. Плюс к тому, Джо - Незаметный. Ты в самом деле думаешь, что люди вспомнят, кто он?
- А! - кивнул Стив. - Кажется, понял.
Мы вернулись в дом мэра. Встреча была назначена на одиннадцать в одном из офисов корпораций, которые мы проезжали. Филипп сказал остальным, что они могут шататься вокруг, ходит по магазинам и вообще делать что хотят, но в час должны вернуться - у нас будет стратегическое заседание для выработки решений о дальнейшем образе действий.
Джо переоделся в приличный вид - костюм и галстук, и Филипп, Стив и я залезли в его автомобиль. И все четверо поехали в деловой центр.
Офисное здание, в которое мы вошли, неприятно напомнило мне “Отомейтед интерфейс”, и я поймал себя на том, что вспоминаю мертвого Стюарта, окровавленное тело, но усилием воли я подавил эту мысль, и мы вошли в вестибюль вслед за Джо и пошли к лифту. Он нажал на пятый.
Металлические двери открылись в длинный коридор, укрытый плюшевым ковром. По коридору мы дошли до кабинета. На двустворчатой деревянной двери висела табличка:
“ТЕРЕНС ХАРРИНГТОН, ПРЕДСЕДАТЕЛЬ СОВЕТА ДИРЕКТОРОВ”
Джо робко постучал.
Филипп протянул руку и постучал погромче.
Мэр облизал губы:
- Давайте я буду говорить. Филипп пожал плечами и кивнул. Дверь распахнулась. За ней никого не было: замок открыла электроника. Мы вошли в комнату, похожую на непривычно роскошную приемную врача. В дальнем ее конце немедленно распахнулись еще одни двери. За ними был виден необычайно большой стол, а за ним сидел один из тех мужчин в деловых костюмах, которые были на обеде в фонде.
- Все устроено так, чтобы подавлять посетителя, - заметил Филипп.
- И подавляет, - ответил Джо.
Мы прошли через приемную в кабинет. Все трое воротил со вчерашнего вечера уже были там. Двое сидели в креслах с высокими спинками по бокам от председателя.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92