Он чувствовал волну
тошноты и схватился за раковину.
Внутренний крик вырвался наружу. Он сорвал одежду и погрузился в
кровавую воду.
- Должен сообщить вам, мистер Купер, - начал инспектор Триньян, - что
ваше положение здесь необычно. Вы не состоите на службе в полиции, и ваше
присутствие здесь неофициально. Однако, полиция многих стран требует от
нас существенного расширения нашего сотрудничества.
Даниэль Купер молчал.
- Как я понял, вы являетесь следователем Международной Ассоциации
Защиты Страхования.
- Некоторые наши европейские клиенты потерпели страшные потери. Мне
сказали, что разгадки нет.
Инспектор Триньян кивнул.
- Боюсь, что так. Мы знаем, что имеем дело с бандой очень умных
женщин, но больше ничего.
- Никакой информации от осведомителей?
- Нет.
- Эти истории не кажутся вам удивительными?
- Что вы имеете в виду, месье?
Для Купера все казалось настолько очевидным, что он не смог сдержать
раздражения в голосе.
- Когда орудует целая банда, всегда найдется кто-нибудь, кто слишком
много болтает или слишком много пьет, или тратит слишком много денег.
Невозможно удержать в узде слишком большую группу людей. Что вы можете мне
дать по этой банде?
Инспектору стало не по себе. Он подумал, что Даниэль Купер оказался
самым непривлекательным мужчиной, когда-либо виденным им. И, определенно,
самым заносчивым. Вроде чирья, иголка в заднице, но инспектора просили
работать с ним как можно теснее. И он неохотно сказал:
- Я сделаю для вас копии. - Он отдал приказ.
- Интересующие вас доклады сейчас положат мне на стол. Несколько
довольно ценных драгоценностей было похищено из Восточного экспресса. И...
- Я читал. Преступление расследовал какой-то дурак из Миланской
полиции.
- Никто не мог разгадать, как же ограбление было совершено.
- Все ясно, - грубо оборвал его Купер, - все дело в простой логике.
Инспектор Триньян с удивлением взглянул на него из-под темных стекол:
"Господи, у него манеры свиньи". А вслух холодно сказал:
- Логика здесь не поможет. Каждый дюйм поезда обыскали. Пассажиры,
обслуга, багаж также подверглись обыску.
- Нет, - опроверг его Купер.
"Он просто сумасшедший", - решил Триньян.
- Но что?
- Они проверили не весь багаж.
- И все-таки, я говорю вам, что весь, - настаивал Триньян, - я
просмотрел все рапорты.
- А багаж женщины, чьи драгоценности украли - Сильваны Луади?
- Что?
- Она положила украшения вечером в их обычное место, откуда их и
взяли?
- Да.
- Обыскала ли полиция багаж сеньоры Луади?
- Только шкатулку, куда она складывала вечером драгоценности. Она же
жертва. Почему они должны были обыскивать ее багаж?
- Потому что, рассуждая логически, это единственное место, куда
преступник мог спрятать драгоценности. Вероятно, грабитель имел такие же
чемоданы, и, когда багаж был сложен на платформе в Венеции, ему осталось
только подменить чемоданы и исчезнуть. - Даниэль Купер поднялся. - Если
доклады готовы, я их просмотрю.
Через полчаса инспектор Триньян говорил с Альберто Форнати в Венеции.
- Месье, - сказал инспектор. - Я звоню, чтобы узнать, не было ли у
вас каких осложнений с багажом вашей жены, когда вы прибыли в Венецию?
- Да, да, - обрадовался Форнати. - Этот идиот портье перепутал ее
чемодан с чьим-то еще. Когда моя жена открыла свой чемодан, там не
оказалось ничего, кроме старых журналов. Я заявил полиции Восточного
экспресса. Они, что, нашли чемодан моей жены? - С надеждой спросил он.
- Нет, месье, - ответил инспектор. И добавил про себя: На вашем месте
я бы и не ждал.
Закончив телефонный разговор, он глубоко задумался.
- Да, этот Даниэль Купер просто дьявол.
24
Дом Трейси был просто великолепен, он находился в одном из самых
фешенебельных районов Лондона, там, где дома в Георгианском стиле
прятались в тени частных парков. Няни в ярких униформах прогуливали детей
вдоль тенистых аллей, раздавались веселые звонкие голоса, и в эти минуты
Трейси вспоминала Эми.
Я потеряла Эми, думала она.
Трейси покупала овощи и заходила в аптеку на Элизабет-стрит, она
восхищалась великолепными цветами, которые продавались около маленьких
магазинчиков.
Гюнтер Хартог отмечал, что Трейси отличалась милосердием и чутьем на
хороших людей. Они познакомились с богачами, среди них попадались и
герцоги, графы, она получила немало предложений руки и сердца - ведь
женщина была богата, молода, хороша собой и выглядела такой беззащитной.
- Все считают вас завидной партией, - смеялся Гюнтер. - Вы создали
себе великолепную жизнь, Трейси. У вас есть все, о чем только можно
мечтать.
Действительно, она имела счета во всех европейских странах, дом в
Лондоне, шале в Сент-Морице. Даже более, чем ей требовалось. За
исключением того, чего не было, вернее кого не было в доме... Трейси
постоянно думала о тех, кто у нее уже когда-то был - муже и ребенке.
Возможно ли вновь это повторение? Она знала, что не сможет признаться
какому-либо мужчине ни кто она есть на самом деле, ни о своем прошлом.
Она сыграла столько ролей, что не могла с уверенностью сказать, кто
же она на самом деле, но одно знала твердо - никогда она не будет жить
так, как однажды ей пришлось жить.
Все отлично, думала Трейси. Многие люди одиноки. Гюнтер прав. У меня
есть все.
Трейси устроила вечеринку с коктейлем, первую с тех пор, как она
вернулась из Венеции.
- Все идет отлично, - говорил ей Гюнтер. - Ваш вечер, как всегда,
имеет потрясающий успех.
Трейси нежно улыбнулась в ответ.
- Благодаря моему крестному отцу.
- Кто сегодня приедет?
- Все.
Это "все" обернулось тем, что на вечеринку забрел один гость,
которого Трейси меньше всего ждала. Она пригласила баронессу Ховард,
приятную молодую наследницу, и, когда увидела ее в дверях, поспешила ей
навстречу. Улыбка тут же увяла на ее губах, - рядом с баронессой стоял
Джефф Стивенс.
- Трейси, дорогая, не могу поверить, что вы не знаете мистера
Стивенса. Джефф, познакомьтесь с миссис Уитни, нашей хозяйкой.
Трейси холодно ответила:
- Как поживаете, мистер Стивенс?
Джефф взял Трейси за руку и неприлично долго жал ее.
- Миссис Уитни? - сказал он. - Конечно! Я был другом вашего мужа. Мы
находились вместе в Индии.
- Как интересно! - воскликнула баронесса.
- Странно, но он никогда не упоминал ваше имя! - процедила Трейси.
- Неужели нет?! Удивительно. Интересный старый чудак. К сожалению, он
слишком рано умер.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107
тошноты и схватился за раковину.
Внутренний крик вырвался наружу. Он сорвал одежду и погрузился в
кровавую воду.
- Должен сообщить вам, мистер Купер, - начал инспектор Триньян, - что
ваше положение здесь необычно. Вы не состоите на службе в полиции, и ваше
присутствие здесь неофициально. Однако, полиция многих стран требует от
нас существенного расширения нашего сотрудничества.
Даниэль Купер молчал.
- Как я понял, вы являетесь следователем Международной Ассоциации
Защиты Страхования.
- Некоторые наши европейские клиенты потерпели страшные потери. Мне
сказали, что разгадки нет.
Инспектор Триньян кивнул.
- Боюсь, что так. Мы знаем, что имеем дело с бандой очень умных
женщин, но больше ничего.
- Никакой информации от осведомителей?
- Нет.
- Эти истории не кажутся вам удивительными?
- Что вы имеете в виду, месье?
Для Купера все казалось настолько очевидным, что он не смог сдержать
раздражения в голосе.
- Когда орудует целая банда, всегда найдется кто-нибудь, кто слишком
много болтает или слишком много пьет, или тратит слишком много денег.
Невозможно удержать в узде слишком большую группу людей. Что вы можете мне
дать по этой банде?
Инспектору стало не по себе. Он подумал, что Даниэль Купер оказался
самым непривлекательным мужчиной, когда-либо виденным им. И, определенно,
самым заносчивым. Вроде чирья, иголка в заднице, но инспектора просили
работать с ним как можно теснее. И он неохотно сказал:
- Я сделаю для вас копии. - Он отдал приказ.
- Интересующие вас доклады сейчас положат мне на стол. Несколько
довольно ценных драгоценностей было похищено из Восточного экспресса. И...
- Я читал. Преступление расследовал какой-то дурак из Миланской
полиции.
- Никто не мог разгадать, как же ограбление было совершено.
- Все ясно, - грубо оборвал его Купер, - все дело в простой логике.
Инспектор Триньян с удивлением взглянул на него из-под темных стекол:
"Господи, у него манеры свиньи". А вслух холодно сказал:
- Логика здесь не поможет. Каждый дюйм поезда обыскали. Пассажиры,
обслуга, багаж также подверглись обыску.
- Нет, - опроверг его Купер.
"Он просто сумасшедший", - решил Триньян.
- Но что?
- Они проверили не весь багаж.
- И все-таки, я говорю вам, что весь, - настаивал Триньян, - я
просмотрел все рапорты.
- А багаж женщины, чьи драгоценности украли - Сильваны Луади?
- Что?
- Она положила украшения вечером в их обычное место, откуда их и
взяли?
- Да.
- Обыскала ли полиция багаж сеньоры Луади?
- Только шкатулку, куда она складывала вечером драгоценности. Она же
жертва. Почему они должны были обыскивать ее багаж?
- Потому что, рассуждая логически, это единственное место, куда
преступник мог спрятать драгоценности. Вероятно, грабитель имел такие же
чемоданы, и, когда багаж был сложен на платформе в Венеции, ему осталось
только подменить чемоданы и исчезнуть. - Даниэль Купер поднялся. - Если
доклады готовы, я их просмотрю.
Через полчаса инспектор Триньян говорил с Альберто Форнати в Венеции.
- Месье, - сказал инспектор. - Я звоню, чтобы узнать, не было ли у
вас каких осложнений с багажом вашей жены, когда вы прибыли в Венецию?
- Да, да, - обрадовался Форнати. - Этот идиот портье перепутал ее
чемодан с чьим-то еще. Когда моя жена открыла свой чемодан, там не
оказалось ничего, кроме старых журналов. Я заявил полиции Восточного
экспресса. Они, что, нашли чемодан моей жены? - С надеждой спросил он.
- Нет, месье, - ответил инспектор. И добавил про себя: На вашем месте
я бы и не ждал.
Закончив телефонный разговор, он глубоко задумался.
- Да, этот Даниэль Купер просто дьявол.
24
Дом Трейси был просто великолепен, он находился в одном из самых
фешенебельных районов Лондона, там, где дома в Георгианском стиле
прятались в тени частных парков. Няни в ярких униформах прогуливали детей
вдоль тенистых аллей, раздавались веселые звонкие голоса, и в эти минуты
Трейси вспоминала Эми.
Я потеряла Эми, думала она.
Трейси покупала овощи и заходила в аптеку на Элизабет-стрит, она
восхищалась великолепными цветами, которые продавались около маленьких
магазинчиков.
Гюнтер Хартог отмечал, что Трейси отличалась милосердием и чутьем на
хороших людей. Они познакомились с богачами, среди них попадались и
герцоги, графы, она получила немало предложений руки и сердца - ведь
женщина была богата, молода, хороша собой и выглядела такой беззащитной.
- Все считают вас завидной партией, - смеялся Гюнтер. - Вы создали
себе великолепную жизнь, Трейси. У вас есть все, о чем только можно
мечтать.
Действительно, она имела счета во всех европейских странах, дом в
Лондоне, шале в Сент-Морице. Даже более, чем ей требовалось. За
исключением того, чего не было, вернее кого не было в доме... Трейси
постоянно думала о тех, кто у нее уже когда-то был - муже и ребенке.
Возможно ли вновь это повторение? Она знала, что не сможет признаться
какому-либо мужчине ни кто она есть на самом деле, ни о своем прошлом.
Она сыграла столько ролей, что не могла с уверенностью сказать, кто
же она на самом деле, но одно знала твердо - никогда она не будет жить
так, как однажды ей пришлось жить.
Все отлично, думала Трейси. Многие люди одиноки. Гюнтер прав. У меня
есть все.
Трейси устроила вечеринку с коктейлем, первую с тех пор, как она
вернулась из Венеции.
- Все идет отлично, - говорил ей Гюнтер. - Ваш вечер, как всегда,
имеет потрясающий успех.
Трейси нежно улыбнулась в ответ.
- Благодаря моему крестному отцу.
- Кто сегодня приедет?
- Все.
Это "все" обернулось тем, что на вечеринку забрел один гость,
которого Трейси меньше всего ждала. Она пригласила баронессу Ховард,
приятную молодую наследницу, и, когда увидела ее в дверях, поспешила ей
навстречу. Улыбка тут же увяла на ее губах, - рядом с баронессой стоял
Джефф Стивенс.
- Трейси, дорогая, не могу поверить, что вы не знаете мистера
Стивенса. Джефф, познакомьтесь с миссис Уитни, нашей хозяйкой.
Трейси холодно ответила:
- Как поживаете, мистер Стивенс?
Джефф взял Трейси за руку и неприлично долго жал ее.
- Миссис Уитни? - сказал он. - Конечно! Я был другом вашего мужа. Мы
находились вместе в Индии.
- Как интересно! - воскликнула баронесса.
- Странно, но он никогда не упоминал ваше имя! - процедила Трейси.
- Неужели нет?! Удивительно. Интересный старый чудак. К сожалению, он
слишком рано умер.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107