- Майами Бич, - говорил Зельцман Жиро на одной из местных частот. -
Только представьте себе, Шарль: жидкая вода, совершенно голубая, настоящее
золотое солнце, пальмы, сто градусов в тени [По Фаренгейту; +38 градусов
по Цельсию] и никакого скафандра. Что бы вы отдали за это?
- Гм, звучит замечательно, - ответил Жиро. - Но все равно, Конрад, я
предпочитаю Канны и Сен-Тропез.
- Отлично. Кому какое дело? С такого расстояния они все одинаковы.
- А что бы сказали на это талоиды?
- Думаю, им бы не понравилось. Знаете, у них некоторые детали из
твердой ртути. В вашем домашнем холодильнике они просто растают.
- Правда? Поразительно!
Неожиданно послышался голос Ланга.
- Шарль, это Каспар. Я внутри, в переднем шлюзе, вернусь через
несколько секунд. Что-нибудь новое?
- Нет. Мы тоже решили сделать перерыв, - ответил Жиро. - А что нужно
было Дэну?
Открылась передняя дверь трюма, и появился Ланг. Даже в неуклюжем
скафандре походка его казалась легкой и торжествующей. Он подошел к столу.
Одновременно Генрих, стоявший у выхода из трюма с другими талоидами, тоже
повернулся и присоединился к группе.
- Все кончено с Замбендорфом! - провозгласил Ланг. - Два часа назад
его мессия арестован в Падуе городской стражей. Замбендорф не появился. -
Он улыбнулся за лицевой пластиной шлема. - Может, что-то заставило его
нервничать и отказаться от появления.
- Замечательно, Каспар! - с энтузиазмом сказал Зельтцер. - Значит, вы
действительно все предвидели.
- Поздравляю! - Жиро тоже казался доволен. - Замбендорф попался на
крючок.
- Похоже, - согласился Ланг, садясь неуклюже на стул. - Давайте
сообщим эту новость Генриху и остальным. Это облегчит нам продвижение.
- Готовы, Шарон? - спросил Жиро, глядя на нее через лицевую пластину.
- Готова. - Они кивнула и очистила экран переводчика. Новости Ланга,
по-видимому, что-то значили для остальных, но ей ничего не говорили.
Может, именно поэтому ее сюда и послали. Ну, и хорошо.
- Можем продолжить? - спросил Жиро, подключаясь к переводчику. Шарон
проверила интерпретацию на экране, и машина произвела талоидный эквивалент
с соответствующей высотой звука и скоростью. Талоиды заняли прежние места,
с Генрихом посредине; Жиро кивнул Лангу, что тот может начинать.
- Прошу прощения за отлучку, - сказал Ланг. - Меня вызвали, потому
что мы получили важные новости. - Он подождал, пока Шарон не переведет его
слова в талоидный эквивалент. Макиавелли, по-видимому, главный советник
Генриха на всех переговорах, сделал знак, что они поняли. Ланг продолжил:
- Обманщик, которого вы искали, найден. Мы перенесли его в ваш город и
предали в руки ваших властей, чтобы его судили по законам талоидов. - Он
снова подождал, пока Шарон переводила его слова. - Наши преступники пока
еще не найдены. Когда они будут найдены, их отвезут в наш город за небом и
будут судить по земным законам. Так совершится правосудие талоидов и
землян. Мы верим, что эти наши действия будут восприняты как
доказательство нашей доброй воли.
- Его нашли! - воскликнул Стрейфоч, выслушав корявые пояснения
растения лумиан. - Нашли Просветителя, который обманул наших солдат.
- Еще до конца яркости мы увидим публичную казнь, - угрюмо пообещал
Эскендером.
- Его честно и без задержки передали нашим властям, - заметил
Морморель. Он взглянул на Эскендерома. - Возможно, мы слишком торопливо
судили об этих чужаках, ибо такое дело представляло бы собой совсем
необычную форму предательства.
Неожиданно в глазах Эскендерома загорелся свет новой надежды. Если
король лумиан передал самозванца властям Пергассоса, может, уничтожение
кроаксийской армии - действительно дело преступников, но действовали ли
они в союзе с Френнелечем или Клейпурром?
- Как приняли самозванца в городе? - спросил Эскендером. В его
отсутствие решения принимаются Френнелечем. Морморель нажал кнопку,
приводя в действие лумианское растение, и повторил вопрос. После короткого
обмена вопросами и ответами растение ответило, что, насколько могли
увидеть глаза лумиан с неба, самозванец был арестован. - Разве это не
доказывает, что преступник не был направлен Френнелечем? - спросил
Эскендером у Мормореля. - Тот вряд ли стал бы так приветствовать
собственного агента.
Морморель на несколько секунд задумался над его словами.
- Агент, который навсегда стал бесполезен, - ответил он. - Его
существование опасно, а жертва сделает Френнелеча безупречным в глазах
Кроаксии.
- Гмм... - Эскендером был разочарован. - Значит, то, как обращались с
самозванцем, ничего не скажет нам об участии Френнелеча? - заключил он.
- Не скажет, - согласился Морморель.
Эскендером нахмурился, потом гневно хлопнул ладонью по столу.
- Тогда, клянусь Жизнетворцем, я прикажу вскипятить голову этого
Просветителя в кислоте. Пусть оба: и Френнелеч, и Клейпурр - получат
предупреждение. И все остальные, кто может сговариваться с лумианскими
преступниками против короны Кроаксии!
- Внимание. Полковник Уоллис хочет поговорить с послом Жиро, -
послышался голос в микрофонах землян.
- Да, полковник? - сказал Жиро.
- Передовой пост периметра номер три задержал верхового талоида,
который сообщил, что он известен нашим посетителям. В наших записях он
проходит как Джеймс Бонд. Просим ваших инструкций.
- Секунду, полковник, - сказал Жиро. Потом: - Конрад, вы слышали?
Передайте это сообщение Макиавелли.
Зельцман поговорил с переводчиком, а переводчик поговорил с
талоидами. Полковник Уоллис передал изображение вновь прибывшего на экран,
установленный рядом с переводчиком, и Генрих сказал, что это известный ему
верный талоид. Жиро разрешил Уоллису пропустить Бонда.
Через несколько минут в сопровождении двух солдат лумиан в пещеру
вошел Скериллиан. Выглядел он так, словно всю дорогу из Пергассоса скакал
не останавливаясь. Он сообщил Эскендерому и остальным, что Просветитель
появился в городе и был арестован дворцовой стражей Френнелеча.
- Об этом мы уже знаем от лумиан, - ответил Эскендером. - Но кто он?
Можешь нам сказать?
- Да, ваше величество, он известен в нашем городе, - ответил
Скериллиан. - Это не кто иной, как Грурк, брат Тирга, который отправился в
Кроаксию, чтобы служить земному слуге Темного Хозяина твоему врагу
Клейпурру.
- Он? - взревел Эскендером, вскакивая на ноги. - Слышатель, которым я
хотел заменить Френнелеча?.. Вернулся из Картогии слугой Клейпурра? Это он
направил волшебство лумиан на мою армию?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102