Если лагерь предназначался более чем для одной ночи, он назывался castra stativa — постоянным лагерем. В первую очередь в лагере устанавливалась палатка полководца — претора. От площади перед этой палаткой — преториума — в обе стороны шла улица, разделявшая четырехугольник лагеря на две равные части. По обеим сторонам лагеря были двое главных ворот: преторские ворота, обращенные в сторону врага (через них войско выступало из лагеря) и декуманские ворота, находившиеся на противоположной стороне (через них войско вступало в лагерь).
Бен Джонсон (1573-1637) — английский драматург, современник Шекспира, автор ряда социально-бытовых комедий. Комедия «Новая гостиница» пародировала романтические сюжеты.
… до пятнадцатого года… — т.е. до 1715 г., когда в Шотландии произошло якобитское восстание, целью которого было свержение протестантской Ганноверской династии (правившей с 1714 г.) и восстановление власти Стюартов. После первых успехов, в результате которых сын изгнанного в 1688 г. Иакова II — Иаков III — короновался в Сконе в начале 1716 г. как король Шотландии Иаков VIII, восстание было подавлено, и Иаков Стюарт бежал на континент.
Последователи протестантизма — сторонники Ганноверской династии, воцарившейся в 1714 г.
… после упразднения… монастыря… — В 1534 г. король Генрих VIII (1509-1547) провозгласил отделение церкви в Англии от католической, выход из-под власти римского папы и т.п. Так началась Реформация в Англии. Главой новой церкви стал король, обряды были упрощены. Одновременно началось упразднение монастырей, конфискация их имущества и земель, которые перешли в собственность нового дворянства и буржуазии.
… в… 1745 году… выступал за короля Георга… — Имеется в виду последнее якобитское восстание 1745-1746 гг., в котором участвовали горные районы Шотландии. Целью мятежа было восстановление власти Стюартов в лице внука Иакова II — Карла Эдуарда. В то же время восстание отражало протест горцев против обезземеливания и гнета эксплуататорских классов Англии и Шотландии. Поражение восстания привело к окончательному разрушению клановой системы земельных отношений в Верхней Шотландии; король Георг II (1727-1760) — второй король Ганноверской династии.
Клан — потомство, племя, род, позднее — группа родственников, происходящая от общего предка, — родовая община в горной Шотландии, сохранявшаяся дольше, чем в других частях Великобритании.
Хайдер-Али (1728-1782) — правитель (с 1761) княжества Майсур в Индии; он объединил под своей властью значительные территории, энергично боролся против английской Ост-Индской кампании и погиб в войне с ней.
Инвеститура — в средневековой Европе символический обряд передачи земельного владения, сопровождавшийся установлением вассального подчинения сеньору.
… на каждую букву легенды. — Имеется в виду так называемая монетная легенда, то есть надпись на монете, появившаяся не ранее VI в. до н.э., сначала в виде одной или нескольких букв; потом стали чеканиться надписи (название, титул правителя и т.п.).
Мизогин (греч.) — ненавистник женщин.
«Кошка и крыса, и Ловел, наш пес»? — намек на имена приближенных короля в трагедии Шекспира «Ричард III».
Фалернское и сабинское — славившиеся в древней Италии сорта вин; часто упоминаются у Горация.
«Лондонская хроника» издавалась с 1758 по 1796 и с 1798 по 1802 г.
… медного Оттона. — Имеется в виду римская монета с изображением императора Марка Сальвия Оттона (32-69 н.э.).
Энтони Вуд (1632-1696) — английский историк древности, автор биографий оксфордских знаменитостей.
… между облаком Полония и китом или дроздом. — Имеется в виду известный диалог Гамлета и Полония в трагедии Шекспира «Гамлет» (акт III, сц. 2).
Митрофорный аббат — аббат в сане епископа.
моего Антигона. — Имеется в виду монета (или медаль), по-видимому, времени Антигона, прозванного Циклопом (ум. 301 до н.э.), полководца Александра Македонского и родоначальника династии македонских царей.
Гудибрас — герой одноименной антипуританской поэмы Сэмюела Батлера (1612-1680).
Сидрофел — персонаж этой же поэмы, алхимик.
Нэпир, Джон (1550-1617) — известный шотландский математик.
Гавэйн — один из двенадцати рыцарей «Круглого стола» в цикле романов о легендарном короле Артуре.
Марий Гай (156-86 до н.э.) — римский полководец и политический деятель. Потерпев поражение в борьбе за власть с представителем интересов крупных землевладельцев Суллой, в 88 г. до н.э. бежал в Африку. Правитель этой римской провинции Секстиний отказал Марию в убежище. Когда Марий услышал это, он обратился к рабу правителя Африки со словами: «Скажи, что ты видел Гая Мария сидящим на развалинах Карфагена». Ответ этот напоминал о непостоянстве земного счастья. Эпизод рассказан в биографии Мария, написанной Плутархом.
Подметные каракули (или полевые) — соединенные острые железные шипы, которые когда-то кидали под ноги неприятельской коннице.
Роберт Брюс (1274-1329) — борец против англичан за независимость Шотландии. В 1306 г. он провозгласил себя шотландским королем под именем Роберта I. 24 июня 1314 г. одержал решительную победу при Бэннокберне, после чего шотландский парламент признал за ним и за его потомками права на корону.
Ковенантеры (или ковенантцы) — участники борьбы за свободу пресвитерианских общин и против католичества в XVI — XVII вв. Название происходит от ковенанта (соглашения), которое подписывали вступившие в борьбу.
Чосер, Джеффри (1340-1400) — великий английский поэт, основоположник национальной английской литературы и создатель английского литературного языка. Наиболее известны его «Кентерберийские рассказы» (1386-1400).
Аристотель (384-322 до н.э.) — крупнейший древнегреческий философ.
Сад Ахмет Бенинхали — вымышленный летописец, из хроники которого Сервантес якобы почерпнул свои сведения о Дон-Кихоте.
Кекстон, Уильям (1422-1491) — английский первопечатник, напечатавший в 1475 г. книгу «Партия и игра в шахматы», которая явилась переводом изданной во Франции «Шахматной игры» Кессолиса. Это была вторая (а не первая) выпушенная в Англии книга: первой книгой была напечатанная Кекстоном в 1474 г. «История Трои».
Кордерий (Кордериус) (1478-1564) — автор учебника латинского языка, которым пользовались в английской школе.
Эскью, Энтони (1722-1774) — английский врач, путешественник, собиратель реликвий древности, манускриптов, издатель произведений Эсхила.
Лукиан (ок. 120 — после 180) — греческий сатирик.
«Жалобы Шотландии» — произведение шотландского поэта и дипломата Дэвида Линдсея (1490-1555), жившего при дворе короля Иакова V. Наиболее известна его сатирическая поэма, направленная, против католической церкви, — «Забавная сатира о трех сословиях» (1540).
Эльзевиры — название книг, изданных семьей голландских издателей и типографов Эльзевиров.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144
Бен Джонсон (1573-1637) — английский драматург, современник Шекспира, автор ряда социально-бытовых комедий. Комедия «Новая гостиница» пародировала романтические сюжеты.
… до пятнадцатого года… — т.е. до 1715 г., когда в Шотландии произошло якобитское восстание, целью которого было свержение протестантской Ганноверской династии (правившей с 1714 г.) и восстановление власти Стюартов. После первых успехов, в результате которых сын изгнанного в 1688 г. Иакова II — Иаков III — короновался в Сконе в начале 1716 г. как король Шотландии Иаков VIII, восстание было подавлено, и Иаков Стюарт бежал на континент.
Последователи протестантизма — сторонники Ганноверской династии, воцарившейся в 1714 г.
… после упразднения… монастыря… — В 1534 г. король Генрих VIII (1509-1547) провозгласил отделение церкви в Англии от католической, выход из-под власти римского папы и т.п. Так началась Реформация в Англии. Главой новой церкви стал король, обряды были упрощены. Одновременно началось упразднение монастырей, конфискация их имущества и земель, которые перешли в собственность нового дворянства и буржуазии.
… в… 1745 году… выступал за короля Георга… — Имеется в виду последнее якобитское восстание 1745-1746 гг., в котором участвовали горные районы Шотландии. Целью мятежа было восстановление власти Стюартов в лице внука Иакова II — Карла Эдуарда. В то же время восстание отражало протест горцев против обезземеливания и гнета эксплуататорских классов Англии и Шотландии. Поражение восстания привело к окончательному разрушению клановой системы земельных отношений в Верхней Шотландии; король Георг II (1727-1760) — второй король Ганноверской династии.
Клан — потомство, племя, род, позднее — группа родственников, происходящая от общего предка, — родовая община в горной Шотландии, сохранявшаяся дольше, чем в других частях Великобритании.
Хайдер-Али (1728-1782) — правитель (с 1761) княжества Майсур в Индии; он объединил под своей властью значительные территории, энергично боролся против английской Ост-Индской кампании и погиб в войне с ней.
Инвеститура — в средневековой Европе символический обряд передачи земельного владения, сопровождавшийся установлением вассального подчинения сеньору.
… на каждую букву легенды. — Имеется в виду так называемая монетная легенда, то есть надпись на монете, появившаяся не ранее VI в. до н.э., сначала в виде одной или нескольких букв; потом стали чеканиться надписи (название, титул правителя и т.п.).
Мизогин (греч.) — ненавистник женщин.
«Кошка и крыса, и Ловел, наш пес»? — намек на имена приближенных короля в трагедии Шекспира «Ричард III».
Фалернское и сабинское — славившиеся в древней Италии сорта вин; часто упоминаются у Горация.
«Лондонская хроника» издавалась с 1758 по 1796 и с 1798 по 1802 г.
… медного Оттона. — Имеется в виду римская монета с изображением императора Марка Сальвия Оттона (32-69 н.э.).
Энтони Вуд (1632-1696) — английский историк древности, автор биографий оксфордских знаменитостей.
… между облаком Полония и китом или дроздом. — Имеется в виду известный диалог Гамлета и Полония в трагедии Шекспира «Гамлет» (акт III, сц. 2).
Митрофорный аббат — аббат в сане епископа.
моего Антигона. — Имеется в виду монета (или медаль), по-видимому, времени Антигона, прозванного Циклопом (ум. 301 до н.э.), полководца Александра Македонского и родоначальника династии македонских царей.
Гудибрас — герой одноименной антипуританской поэмы Сэмюела Батлера (1612-1680).
Сидрофел — персонаж этой же поэмы, алхимик.
Нэпир, Джон (1550-1617) — известный шотландский математик.
Гавэйн — один из двенадцати рыцарей «Круглого стола» в цикле романов о легендарном короле Артуре.
Марий Гай (156-86 до н.э.) — римский полководец и политический деятель. Потерпев поражение в борьбе за власть с представителем интересов крупных землевладельцев Суллой, в 88 г. до н.э. бежал в Африку. Правитель этой римской провинции Секстиний отказал Марию в убежище. Когда Марий услышал это, он обратился к рабу правителя Африки со словами: «Скажи, что ты видел Гая Мария сидящим на развалинах Карфагена». Ответ этот напоминал о непостоянстве земного счастья. Эпизод рассказан в биографии Мария, написанной Плутархом.
Подметные каракули (или полевые) — соединенные острые железные шипы, которые когда-то кидали под ноги неприятельской коннице.
Роберт Брюс (1274-1329) — борец против англичан за независимость Шотландии. В 1306 г. он провозгласил себя шотландским королем под именем Роберта I. 24 июня 1314 г. одержал решительную победу при Бэннокберне, после чего шотландский парламент признал за ним и за его потомками права на корону.
Ковенантеры (или ковенантцы) — участники борьбы за свободу пресвитерианских общин и против католичества в XVI — XVII вв. Название происходит от ковенанта (соглашения), которое подписывали вступившие в борьбу.
Чосер, Джеффри (1340-1400) — великий английский поэт, основоположник национальной английской литературы и создатель английского литературного языка. Наиболее известны его «Кентерберийские рассказы» (1386-1400).
Аристотель (384-322 до н.э.) — крупнейший древнегреческий философ.
Сад Ахмет Бенинхали — вымышленный летописец, из хроники которого Сервантес якобы почерпнул свои сведения о Дон-Кихоте.
Кекстон, Уильям (1422-1491) — английский первопечатник, напечатавший в 1475 г. книгу «Партия и игра в шахматы», которая явилась переводом изданной во Франции «Шахматной игры» Кессолиса. Это была вторая (а не первая) выпушенная в Англии книга: первой книгой была напечатанная Кекстоном в 1474 г. «История Трои».
Кордерий (Кордериус) (1478-1564) — автор учебника латинского языка, которым пользовались в английской школе.
Эскью, Энтони (1722-1774) — английский врач, путешественник, собиратель реликвий древности, манускриптов, издатель произведений Эсхила.
Лукиан (ок. 120 — после 180) — греческий сатирик.
«Жалобы Шотландии» — произведение шотландского поэта и дипломата Дэвида Линдсея (1490-1555), жившего при дворе короля Иакова V. Наиболее известна его сатирическая поэма, направленная, против католической церкви, — «Забавная сатира о трех сословиях» (1540).
Эльзевиры — название книг, изданных семьей голландских издателей и типографов Эльзевиров.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144