.. ты же не такой, как они.
— Ты мне льстишь,— Красавчик дружелюбно ухмыльнулся и свернул сигарету.
— Нет,— настаивал Малыш.— Ты ведь стал разбойником и связался с Колтером только из-за этого золота. Ты знал, что Колтер присматривает за Наварро и готов их накрыть, как только они доберутся до золота. Ты знал, что у человека со стороны не было шанса...
поэтому и втерся к ним в доверие, связавшись с Колтером. Но ты не бандит, просто ты помешан на золоте. Таких людей много. Красавчик Джим рассеянно кивнул.
— Мне стыдно, но должен признать, что все это правда. Но зачем тебе девушка? Теперь, когда ее отец мертв, она одна и ее некому защищать...
Жалобный крик сорвался с губ девушки.
— Да, Рамона,— пробормотал Малыш Рио,— ты должна знать, как все произошло. Джо Эллиот убил твоего отца.
— Эллиот? — повторил Красавчик Джим.
— Ты очень многого не знаешь,— нетерпеливо объяснил Малыш.— Ты спрашивал, что мне нужно от девушки? Я просто хочу быть рядом с ней. Я хочу увезти ее отсюда, подальше от банды Кол-тера, от Эллиота и Попа Джадкинса... и от тебя.
Глаза Красавчика Джима гневно сверкнули, но он быстро овладел собой.
— Другие, может быть, тоже захотят быть к ней поближе. Конечно, если она тебя любит...
— Нет, не любит,— запротестовал Малыш.— Я простой бродяга, который старается играть по-честному.
— И за твою голову назначено вознаграждение,— небрежно заметил Красавчик.
Малыш Рио удивленно уставился на него.
— Я знал, что ты не Стив Фишер. Ты — тот человек, который испортил нам вечеринку в пещере... Малыш Рио — так тебя, кажется, называют? Я сказал Лему и всем остальным, что ты Стив Фишер потому, что Наварро мог показать тебе сокровища.
— Малыш Рио? — тихо сказала Рамона. Она подошла к Малышу ближе. Б глазах девушки появилось испуганное и вопросительное
выражение..
— Я пытался объяснить тебе все еще той ночью в пещере,— раздраженно произнес Малыш,— но ты не слушала. Да... Я Малыш Рио. За меня назначено вознаграждение в десять тысяч долларов, и меня повесят, если я ие доберусь до Аризоны и не улажу все до того, как меня поймают.
— Боже мой! — вскрикнула Рамона, схватив его за руку. Прищурившись, Красавчик Джим взглянул на них.
— Ты собираешься забрать девушку с собой?
В тоннеле послышались голоса. Со стороны каньона к ним приближались Панчо и Дем Колтер.
ГЛАВА XVI
Красавчик Джим вскочил на ноги и прислушался.
— Они подходят совсем с другой стороны,— пробормотал он,— интересно, как они могли...
— Есть еще один вход,— прервал его Малыш.— Его сторожил тот самый Джо Эллиот. Он знает о Рамоне, и если он им сказал...
— Да, нам туго тогда придется.— Красавчик задумался.— Они захотят получить и ее, и золото. Это уж наверняка.— Он медленно прошел мимо Малыша и Рамоны и остановился у входа.
Голоса слышались все ближе.
— А если Эллиот не сказал им? Что мы тогда будем делать? — спросил Малыш.
Красавчик Джим обернулся.
— Не бойся, я ее не выдам. Смотри, пусть она держится от них подальше. У меня есть свои причины, чтобы молчать.
Малышу не нужно было спрашивать, что Джим имеет в виду. Ответ был во взгляде, которым Красавчик ласкал тоненькую фигурку Рамоны, и в том, как вспыхивали ее щеки под этим взглядом.
Но пререкаться не было времени. Какие бы ни были причины у Красавчика Джима, Малыш понимал, что лучше, если секрет Рамоны будет известен ему одному.
Едва он успел оттолкнуть Району в угол, как раздался удивленный голос Лема Колтера:
— Красавчик Джим! Как это ты умудрился пробраться сюда без меня и Панчо?
— Я зашел с другой стороны, пока вы там выясняли, что это были за выстрелы.— Он отошел от дверей и направился внутрь комнаты.— Вот оно, золото. Любуйся!
Панчо и Колтер вместе ринулись в комнату и остановились на секунду, удивленно глядя на Малыша Рио. Затем их взгляды устремились на слитки, переливающиеся всеми оттенками золота, и они забыли обо всем на свете. Бандитами овладела золотая лихорадка. Они стали ощупывать слитки, с ликованием пробовать их на вес, давая выход своим чувствам в громких бессвязных воплях, которые эхом разносились по комнате. И только после того, как первое возбуждение улеглось и они убедились, что это не мираж, бандиты обратили внимание на Малыша, который стоял, опершись на стену, и смотрел на них с едкой улыбкой.
Лем Колтер выразил, наконец, свое величайшее удовлетворение:
— Вот, значит, что ты устроил со стариком и мальчишкой, Фишер? Хорошая работа. А мы уже не знали, что и думать, когда приехали и не нашли тебя. Хотя твоя лошадь была вместе с остальными, и мексиканский мул тоже.
— Я оыл здесь, внизу. Нашел для вас золото, как обещал,— объяснил Малыш Рио.— Когда я вышел наверх, чтобы сообщить вам, там были только Красавчик и Пит.
Колтер кивнул, задумчиво потирая подбородок.
— Теперь начинаю понимать. Честно говоря, я порядком удивился, когда тебя здесь увидел.
— Мы с Панчо охотились за одним типом на другой стороне горы. Мы его толком не рассмотрели и решили, что это ты.
Волна облегчения захлестнула Малыша. Разбойники спугнули Джо Эллиота, но не разговаривали с ним. Значит, про Рамону они ничего не знают!
Ничем не выдав своего облегчения, он сказал:
— Это, должно быть, Джо Эллиот — мерзавец, который слоняется тут, пытаясь подцепить золото. Ну, кажется, я сделал то, что от меня требовалось. Вы, ребята, золото получили. Рамону и мне пора в дорогу. Пошли, Рамон.
Колтер и Панчо в немом изумлении уставились на худенькую фигурку девушки, которая при этих словах отделилась от стены и вошла в круг света.
— Черт возьми! — воскликнул Колтер.— А почему он еще жив? Он может наделать много неприятностей, если мы его отпустим. Как говорят мексиканцы, мертвые лишнего не болтают.
Главарь разбойников потянулся к оружию. Маленькие поросячьи глаза жаждали видеть смерть.
Малыш приготовился к отчаянному прыжку, но Красавчик Джим опередил его:
— Правильно, Колтер. Но глупо убивать его здесь, возле золота. Ведь тоннель будет неимоверно вонять. Давай сначала выведем его отсюда, чтобы стервятники могли как следует очистить его кости.
— Пожалуй, ты прав,— неохотно кивнул Колтер.— Не годится его здесь убивать. Я скажу, чтобы Панчо вывел его прямо сейчас.
Малыш рванулся вперед.
— Вы получили свое золото! Неужели этого мало? Я гарантирую, что увезу мальчишку через границу прямо в Мексику, где он вам уже ничем не сможет навредить. А пока он снова сможет вернуться, вы вместе с золотом будете уже в тысяче миль отсюда.
— Нет, мы не можем рисковать! — Лем Колтер решительно тряхнул головой.— Панчо, действуй!
— Тогда тебе придется сначала убить меня,— мрачно заявил Малыш Рио.
— Я полагаю, ни у кого здесь нет возражений,— произнес Колтер со спокойствием судьи, выносящего приговор.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
— Ты мне льстишь,— Красавчик дружелюбно ухмыльнулся и свернул сигарету.
— Нет,— настаивал Малыш.— Ты ведь стал разбойником и связался с Колтером только из-за этого золота. Ты знал, что Колтер присматривает за Наварро и готов их накрыть, как только они доберутся до золота. Ты знал, что у человека со стороны не было шанса...
поэтому и втерся к ним в доверие, связавшись с Колтером. Но ты не бандит, просто ты помешан на золоте. Таких людей много. Красавчик Джим рассеянно кивнул.
— Мне стыдно, но должен признать, что все это правда. Но зачем тебе девушка? Теперь, когда ее отец мертв, она одна и ее некому защищать...
Жалобный крик сорвался с губ девушки.
— Да, Рамона,— пробормотал Малыш Рио,— ты должна знать, как все произошло. Джо Эллиот убил твоего отца.
— Эллиот? — повторил Красавчик Джим.
— Ты очень многого не знаешь,— нетерпеливо объяснил Малыш.— Ты спрашивал, что мне нужно от девушки? Я просто хочу быть рядом с ней. Я хочу увезти ее отсюда, подальше от банды Кол-тера, от Эллиота и Попа Джадкинса... и от тебя.
Глаза Красавчика Джима гневно сверкнули, но он быстро овладел собой.
— Другие, может быть, тоже захотят быть к ней поближе. Конечно, если она тебя любит...
— Нет, не любит,— запротестовал Малыш.— Я простой бродяга, который старается играть по-честному.
— И за твою голову назначено вознаграждение,— небрежно заметил Красавчик.
Малыш Рио удивленно уставился на него.
— Я знал, что ты не Стив Фишер. Ты — тот человек, который испортил нам вечеринку в пещере... Малыш Рио — так тебя, кажется, называют? Я сказал Лему и всем остальным, что ты Стив Фишер потому, что Наварро мог показать тебе сокровища.
— Малыш Рио? — тихо сказала Рамона. Она подошла к Малышу ближе. Б глазах девушки появилось испуганное и вопросительное
выражение..
— Я пытался объяснить тебе все еще той ночью в пещере,— раздраженно произнес Малыш,— но ты не слушала. Да... Я Малыш Рио. За меня назначено вознаграждение в десять тысяч долларов, и меня повесят, если я ие доберусь до Аризоны и не улажу все до того, как меня поймают.
— Боже мой! — вскрикнула Рамона, схватив его за руку. Прищурившись, Красавчик Джим взглянул на них.
— Ты собираешься забрать девушку с собой?
В тоннеле послышались голоса. Со стороны каньона к ним приближались Панчо и Дем Колтер.
ГЛАВА XVI
Красавчик Джим вскочил на ноги и прислушался.
— Они подходят совсем с другой стороны,— пробормотал он,— интересно, как они могли...
— Есть еще один вход,— прервал его Малыш.— Его сторожил тот самый Джо Эллиот. Он знает о Рамоне, и если он им сказал...
— Да, нам туго тогда придется.— Красавчик задумался.— Они захотят получить и ее, и золото. Это уж наверняка.— Он медленно прошел мимо Малыша и Рамоны и остановился у входа.
Голоса слышались все ближе.
— А если Эллиот не сказал им? Что мы тогда будем делать? — спросил Малыш.
Красавчик Джим обернулся.
— Не бойся, я ее не выдам. Смотри, пусть она держится от них подальше. У меня есть свои причины, чтобы молчать.
Малышу не нужно было спрашивать, что Джим имеет в виду. Ответ был во взгляде, которым Красавчик ласкал тоненькую фигурку Рамоны, и в том, как вспыхивали ее щеки под этим взглядом.
Но пререкаться не было времени. Какие бы ни были причины у Красавчика Джима, Малыш понимал, что лучше, если секрет Рамоны будет известен ему одному.
Едва он успел оттолкнуть Району в угол, как раздался удивленный голос Лема Колтера:
— Красавчик Джим! Как это ты умудрился пробраться сюда без меня и Панчо?
— Я зашел с другой стороны, пока вы там выясняли, что это были за выстрелы.— Он отошел от дверей и направился внутрь комнаты.— Вот оно, золото. Любуйся!
Панчо и Колтер вместе ринулись в комнату и остановились на секунду, удивленно глядя на Малыша Рио. Затем их взгляды устремились на слитки, переливающиеся всеми оттенками золота, и они забыли обо всем на свете. Бандитами овладела золотая лихорадка. Они стали ощупывать слитки, с ликованием пробовать их на вес, давая выход своим чувствам в громких бессвязных воплях, которые эхом разносились по комнате. И только после того, как первое возбуждение улеглось и они убедились, что это не мираж, бандиты обратили внимание на Малыша, который стоял, опершись на стену, и смотрел на них с едкой улыбкой.
Лем Колтер выразил, наконец, свое величайшее удовлетворение:
— Вот, значит, что ты устроил со стариком и мальчишкой, Фишер? Хорошая работа. А мы уже не знали, что и думать, когда приехали и не нашли тебя. Хотя твоя лошадь была вместе с остальными, и мексиканский мул тоже.
— Я оыл здесь, внизу. Нашел для вас золото, как обещал,— объяснил Малыш Рио.— Когда я вышел наверх, чтобы сообщить вам, там были только Красавчик и Пит.
Колтер кивнул, задумчиво потирая подбородок.
— Теперь начинаю понимать. Честно говоря, я порядком удивился, когда тебя здесь увидел.
— Мы с Панчо охотились за одним типом на другой стороне горы. Мы его толком не рассмотрели и решили, что это ты.
Волна облегчения захлестнула Малыша. Разбойники спугнули Джо Эллиота, но не разговаривали с ним. Значит, про Рамону они ничего не знают!
Ничем не выдав своего облегчения, он сказал:
— Это, должно быть, Джо Эллиот — мерзавец, который слоняется тут, пытаясь подцепить золото. Ну, кажется, я сделал то, что от меня требовалось. Вы, ребята, золото получили. Рамону и мне пора в дорогу. Пошли, Рамон.
Колтер и Панчо в немом изумлении уставились на худенькую фигурку девушки, которая при этих словах отделилась от стены и вошла в круг света.
— Черт возьми! — воскликнул Колтер.— А почему он еще жив? Он может наделать много неприятностей, если мы его отпустим. Как говорят мексиканцы, мертвые лишнего не болтают.
Главарь разбойников потянулся к оружию. Маленькие поросячьи глаза жаждали видеть смерть.
Малыш приготовился к отчаянному прыжку, но Красавчик Джим опередил его:
— Правильно, Колтер. Но глупо убивать его здесь, возле золота. Ведь тоннель будет неимоверно вонять. Давай сначала выведем его отсюда, чтобы стервятники могли как следует очистить его кости.
— Пожалуй, ты прав,— неохотно кивнул Колтер.— Не годится его здесь убивать. Я скажу, чтобы Панчо вывел его прямо сейчас.
Малыш рванулся вперед.
— Вы получили свое золото! Неужели этого мало? Я гарантирую, что увезу мальчишку через границу прямо в Мексику, где он вам уже ничем не сможет навредить. А пока он снова сможет вернуться, вы вместе с золотом будете уже в тысяче миль отсюда.
— Нет, мы не можем рисковать! — Лем Колтер решительно тряхнул головой.— Панчо, действуй!
— Тогда тебе придется сначала убить меня,— мрачно заявил Малыш Рио.
— Я полагаю, ни у кого здесь нет возражений,— произнес Колтер со спокойствием судьи, выносящего приговор.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40