Сейчас, сидя у постели своей жены, он с тревогой всматривался
в ее лицо. После укола она забылась тяжелым сном. Рядом с ней сидела
молодая женщина. Винс предъявил свое удостоверение и вышел в коридор,
Барнс и молодая женщина последовали за ним.
Барнс представил ее как свою вторую дочь, Кэрен.
- В приемном покое оказался репортер. Он слышал, как Эмма кричала про
посылку и про то, что Клэр умерла.
- Где туфли сейчас?
- У нас дома.
За туфлями его подвезла Кэрен. Она работала юристом в одной фирме в
Питтсбурге и, в отличие от родителей, никогда не надеялась, что в один
прекрасный день Клэр вернется.
- Если бы она была жива, она бы ни за что на свете на упустила шанс
участвовать в шоу Томми Тьюна.
Дом Барнсов был построен в колониальной стиле и располагался в
фешенебельном пригороде. Участок по крайней мере в акр, отметил про себя
Винс. На улице поджидала машина с телевидения. Кэрен Барнс быстро проехала
мимо, свернула на дорожку, ведущую к дому, и вырулила к заднему крыльцу.
Им наперерез бросился репортер, но полицейский его остановил.
Стены гостиной были увешаны семейными фотографиями в рамках, многие
запечатлели Кэрен и Клэр в разном возрасте. Кэрен взяла в руки снимок,
стоявший на пианино.
- Я сделала его, когда видела Клэр последний раз. Мы гуляли в
Центральном парке незадолго до того, как она исчезла.
Стройная. Хорошенькая. Блондинка. Около двадцати пяти. Веселая
улыбка. "Да, приятель, выбирать ты умеешь", - с горечью подумал Винс.
- Можно взять? Я ее размножу, а оригинал верну вам.
Посылка стояла на столике в холле. Обычная оберточная бумага,
почтовый бланк, какие продаются в любом почтовом отделении, адрес написан
крупными печатными буквами. Отправлена из Нью-Йорк-сити. На коробке
никаких отметок, только на крышке изящно выполненный рисунок нарядной
туфельки на высоком каблуке. Две разные туфли. Одна - белая сандалия фирмы
"Бруно Магли", другая - золотая туфелька с ремешком и открытым носком, на
высоком тонком каблуке. Обе туфли одного размера - шесть, малая полнота.
- Вы уверены, что это сандалия вашей сестры?
- Да. У меня есть точно такие же. Мы купили их вместе в тот последний
день в Нью-Йорке.
- Как долго ваша сестра отвечала на объявления о знакомствах?
- Около полугода. Полиция опрашивала всех, на чьи объявления она
ответила, по крайней мере, всех, кого смогла установить.
- Она сама давала объявления?
- Насколько я знаю, нет.
- Где она жила в Нью-Йорке?
- На Шестьдесят третьей улице в западной части города. Квартира в
кирпичном доме. Отец вносил плату почти в течение года после ее
исчезновения, потом перестал.
- А что с ее вещами?
- Мебель не стоила того, чтобы ее перевозить. А одежда, книги и все
остальное - наверху, в ее старой комнате.
- Можно взглянуть?
В шкафу на полке стояла картонная коробка.
- Я собрала сюда ее записную книжку, календарь, почтовую бумагу,
письма и все такое. Когда мы заявили о ее исчезновении, полиция
просматривала ее личные бумаги.
Винс достал коробку и открыл ее. Календарь двухлетней давности лежал
сверху. Он пролистал его. С января по август страницы были испещрены
пометками. Клэр Барнс не видели с четвертого августа.
- Дело осложняется тем, что у Клэр был свой шифр. - Голос Кэрен Барнс
задрожал. - Вот видите, здесь написано "Джим". Это означает "студия Джима
Хэйворта", она занималась там танцами. Тут, четвертого августа, - "Томми".
Это значит "репетиция шоу Томми Тьюна", в Гранд Отеле. Ее только что взяли
в труппу.
Винс перелистал несколько страничек. На листке за пятнадцатое июля он
увидел: "Чарли".
Чарли!
Стараясь не выдать волнения, он указал на запись.
- А это кто, вы знаете?
- Нет. Хотя как-то она упомянула одного Чарли, с которым ходила
танцевать. Полиции, кажется, так и не удалось его разыскать. - Кэрен Барнс
побледнела. - Эта туфелька. Такие надевают на танцы.
- Вот именно. Мисс Барнс, прошу вас, пусть это останется между нами.
Кстати, сколько времени ваша сестра жила на той квартире?
- Почти год. А до этого она снимала квартиру в Виллидже.
- А точнее?
Улица Кристофер. Кристофер, дом сто один.
Без четверти пять Дарси вручила Бев последний счет для оплаты и вдруг
решила позвонить матери выздоравливающей девочки. Ее должны выписать из
больницы в конце следующей недели. Маляр, которого наняла Дарси, сторож,
подрабатывающий в дневной время, уже приступил к работе.
- К среде все будет готово, - заверила Дарси мать.
"Слава Богу, утром я сообразила захватить с собой одежду", - думала
она, снимая свитер и джинсы и надевая черную шелковую блузку с длинными
рукавами и овальным вырезом, итальянскую зеленую с золотым шелковую юбку
миди и шаль из этой же ткани. Золотая цепочка, тонкий золотой браслет,
золотые серьги - все сделано руками Эрин. Наверное, это глупо, но она
чувствовала, словно идет на битву с гербом Эрин на щите.
Она вытащила из волос заколку и встряхнула ими.
Бев вошла как раз, когда она закончила подкрашивать глаза.
- Дарси, ты выглядишь просто великолепно! - Бев замялась. - Ты
знаешь, мне всегда казалось, что ты как будто нарочно прятала свою
красоту, а сейчас... ну, я имею в виду, что... Да нет, я не то говорю,
извини.
- Эрин говорила мне примерно то же самое, - заверила ее Дарси. - Она
все время заставляла меня больше краситься и чаще надевать те шикарные
наряды, которые мне мама присылает.
На Бев была юбка и свитер, в которых Дарси частенько ее видела.
- Кстати, тебе подошли вещи Эрин?
- Да, в самый раз. Я так довольна. Плата за учебу опять подскочила, и
при нынешних ценах пришлось бы мне разыгрывать из себя Скарлетт О'Хара и
шить платье из портьеры.
Дарси засмеялась.
- Это по-прежнему моя самая любимая сцена в "Унесенных ветром".
Слушай, я, конечно, сама просила тебя не носить вещи Эрин на работу, но
думаю, она бы первая настояла на этом. Так что давай.
- Ты хорошо подумала?
Дарси повесила в шкаф свою неизменную кожаную куртку и достала плащ.
- Ну, конечно.
Она шла на свидание с Дэвидом Уэлдом, абонентный номер 1527, в гриле
"Смит и Волленски" в половине шестого. Он сказал, что будет ждать ее за
стойкой или "где-нибудь поблизости". Каштановые волосы. Карие глаза. Рост
примерно метр восемьдесят три. Темный костюм.
Она сразу узнала его по этому описанию.
Приятный человек, пришла к выводу Дарси минут пятнадцать спустя. Они
сидели друг против друга за одним из маленьких столиков. Родился и вырос в
Бостоне.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68
в ее лицо. После укола она забылась тяжелым сном. Рядом с ней сидела
молодая женщина. Винс предъявил свое удостоверение и вышел в коридор,
Барнс и молодая женщина последовали за ним.
Барнс представил ее как свою вторую дочь, Кэрен.
- В приемном покое оказался репортер. Он слышал, как Эмма кричала про
посылку и про то, что Клэр умерла.
- Где туфли сейчас?
- У нас дома.
За туфлями его подвезла Кэрен. Она работала юристом в одной фирме в
Питтсбурге и, в отличие от родителей, никогда не надеялась, что в один
прекрасный день Клэр вернется.
- Если бы она была жива, она бы ни за что на свете на упустила шанс
участвовать в шоу Томми Тьюна.
Дом Барнсов был построен в колониальной стиле и располагался в
фешенебельном пригороде. Участок по крайней мере в акр, отметил про себя
Винс. На улице поджидала машина с телевидения. Кэрен Барнс быстро проехала
мимо, свернула на дорожку, ведущую к дому, и вырулила к заднему крыльцу.
Им наперерез бросился репортер, но полицейский его остановил.
Стены гостиной были увешаны семейными фотографиями в рамках, многие
запечатлели Кэрен и Клэр в разном возрасте. Кэрен взяла в руки снимок,
стоявший на пианино.
- Я сделала его, когда видела Клэр последний раз. Мы гуляли в
Центральном парке незадолго до того, как она исчезла.
Стройная. Хорошенькая. Блондинка. Около двадцати пяти. Веселая
улыбка. "Да, приятель, выбирать ты умеешь", - с горечью подумал Винс.
- Можно взять? Я ее размножу, а оригинал верну вам.
Посылка стояла на столике в холле. Обычная оберточная бумага,
почтовый бланк, какие продаются в любом почтовом отделении, адрес написан
крупными печатными буквами. Отправлена из Нью-Йорк-сити. На коробке
никаких отметок, только на крышке изящно выполненный рисунок нарядной
туфельки на высоком каблуке. Две разные туфли. Одна - белая сандалия фирмы
"Бруно Магли", другая - золотая туфелька с ремешком и открытым носком, на
высоком тонком каблуке. Обе туфли одного размера - шесть, малая полнота.
- Вы уверены, что это сандалия вашей сестры?
- Да. У меня есть точно такие же. Мы купили их вместе в тот последний
день в Нью-Йорке.
- Как долго ваша сестра отвечала на объявления о знакомствах?
- Около полугода. Полиция опрашивала всех, на чьи объявления она
ответила, по крайней мере, всех, кого смогла установить.
- Она сама давала объявления?
- Насколько я знаю, нет.
- Где она жила в Нью-Йорке?
- На Шестьдесят третьей улице в западной части города. Квартира в
кирпичном доме. Отец вносил плату почти в течение года после ее
исчезновения, потом перестал.
- А что с ее вещами?
- Мебель не стоила того, чтобы ее перевозить. А одежда, книги и все
остальное - наверху, в ее старой комнате.
- Можно взглянуть?
В шкафу на полке стояла картонная коробка.
- Я собрала сюда ее записную книжку, календарь, почтовую бумагу,
письма и все такое. Когда мы заявили о ее исчезновении, полиция
просматривала ее личные бумаги.
Винс достал коробку и открыл ее. Календарь двухлетней давности лежал
сверху. Он пролистал его. С января по август страницы были испещрены
пометками. Клэр Барнс не видели с четвертого августа.
- Дело осложняется тем, что у Клэр был свой шифр. - Голос Кэрен Барнс
задрожал. - Вот видите, здесь написано "Джим". Это означает "студия Джима
Хэйворта", она занималась там танцами. Тут, четвертого августа, - "Томми".
Это значит "репетиция шоу Томми Тьюна", в Гранд Отеле. Ее только что взяли
в труппу.
Винс перелистал несколько страничек. На листке за пятнадцатое июля он
увидел: "Чарли".
Чарли!
Стараясь не выдать волнения, он указал на запись.
- А это кто, вы знаете?
- Нет. Хотя как-то она упомянула одного Чарли, с которым ходила
танцевать. Полиции, кажется, так и не удалось его разыскать. - Кэрен Барнс
побледнела. - Эта туфелька. Такие надевают на танцы.
- Вот именно. Мисс Барнс, прошу вас, пусть это останется между нами.
Кстати, сколько времени ваша сестра жила на той квартире?
- Почти год. А до этого она снимала квартиру в Виллидже.
- А точнее?
Улица Кристофер. Кристофер, дом сто один.
Без четверти пять Дарси вручила Бев последний счет для оплаты и вдруг
решила позвонить матери выздоравливающей девочки. Ее должны выписать из
больницы в конце следующей недели. Маляр, которого наняла Дарси, сторож,
подрабатывающий в дневной время, уже приступил к работе.
- К среде все будет готово, - заверила Дарси мать.
"Слава Богу, утром я сообразила захватить с собой одежду", - думала
она, снимая свитер и джинсы и надевая черную шелковую блузку с длинными
рукавами и овальным вырезом, итальянскую зеленую с золотым шелковую юбку
миди и шаль из этой же ткани. Золотая цепочка, тонкий золотой браслет,
золотые серьги - все сделано руками Эрин. Наверное, это глупо, но она
чувствовала, словно идет на битву с гербом Эрин на щите.
Она вытащила из волос заколку и встряхнула ими.
Бев вошла как раз, когда она закончила подкрашивать глаза.
- Дарси, ты выглядишь просто великолепно! - Бев замялась. - Ты
знаешь, мне всегда казалось, что ты как будто нарочно прятала свою
красоту, а сейчас... ну, я имею в виду, что... Да нет, я не то говорю,
извини.
- Эрин говорила мне примерно то же самое, - заверила ее Дарси. - Она
все время заставляла меня больше краситься и чаще надевать те шикарные
наряды, которые мне мама присылает.
На Бев была юбка и свитер, в которых Дарси частенько ее видела.
- Кстати, тебе подошли вещи Эрин?
- Да, в самый раз. Я так довольна. Плата за учебу опять подскочила, и
при нынешних ценах пришлось бы мне разыгрывать из себя Скарлетт О'Хара и
шить платье из портьеры.
Дарси засмеялась.
- Это по-прежнему моя самая любимая сцена в "Унесенных ветром".
Слушай, я, конечно, сама просила тебя не носить вещи Эрин на работу, но
думаю, она бы первая настояла на этом. Так что давай.
- Ты хорошо подумала?
Дарси повесила в шкаф свою неизменную кожаную куртку и достала плащ.
- Ну, конечно.
Она шла на свидание с Дэвидом Уэлдом, абонентный номер 1527, в гриле
"Смит и Волленски" в половине шестого. Он сказал, что будет ждать ее за
стойкой или "где-нибудь поблизости". Каштановые волосы. Карие глаза. Рост
примерно метр восемьдесят три. Темный костюм.
Она сразу узнала его по этому описанию.
Приятный человек, пришла к выводу Дарси минут пятнадцать спустя. Они
сидели друг против друга за одним из маленьких столиков. Родился и вырос в
Бостоне.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68