Он не пытался ускорить события, понимая, что исходом войны может быть полный крах. И, если победителем окажется он, хрупкое перемирие и зарождающая симпатия между ним и Уорриком исчезнут без следа, как листья, унесенные ветром.
Но Кристиан постарался отогнать мрачные мысли и мечтать о своей даме — вообразить ее красоту, не упуская ни малейшей детали. Он сосредоточился и прошептал:
— Приди ко мне.
Брайенна свернулась в постели спиной к Джоан, уговаривая бога сна Морфея унести ее в своих объятиях, и наконец погрузилась в сон.
Она очутилась в Бедфорде… Как спокойно!.. Как хорошо!.. Она в саду, окруженная тремя детьми. Ее детьми. Двое мальчишек-крепышей и забавная плутовка-дочь. Все охвачены приятным волнением — сегодня должен вернуться отец. Но она взволнована больше всех, не в силах усидеть на месте. Ее муж для нее — озаряющее жизнь солнце, центр вселенной.
И хотя она позволит детям подбежать к отцу первыми, но с трудом удержится от того, чтобы не ринуться к нему и не броситься на шею. Она с наслаждением думала о той минуте, когда их взгляды встретятся: она увидит аквамариновые глаза! Он будет ласкать ее ими, и супруги с трудом дождутся, пока наконец смогут остаться наедине.
Матерь Божья, он дома! Она откинула волосы и приподняла юбки, охваченная сладостным порывом.
— Брайенна, Брайенна, куда ты собралась? — настойчиво спрашивала Джоан.
Брайенна, слегка смутившись, обернулась, посмотрела на встревоженную подругу, сидящую на постели.
— Я… я ничего не понимаю, — призналась она. — Может, я стала лунатиком?
Вернувшись в постель, она скользнула под одеяло и начала вспоминать, что было во сне. Какой счастливой она ощущала себя в окружении дружной семьи!
Девушка всем сердцем надеялась, что сон сбудется, и даже немного завидовала тому, что у Джоан будет
Брайенна понимала, что, родив ребенка, никогда больше не будет одинокой. И тут она вспомнила все!
Брайенна крепко стиснула веки. Господи, ведь у сыновей были угольно-черные волосы, и она знала, к кому ноги так послушно несли ее!
Понятно, что нельзя управлять снами. Так почему же она чувствует себя такой виноватой? Нужно приказать себе не думать о нем, забыть навсегда. Она искренне хотела стать хорошей женой Роберту де Бошему, а для этого нужно избавиться от мыслей об Арабском Рыцаре!
Глава 26
На следующее утро после битвы при Креси король в сопровождении вельмож и герольдов объезжал залитое кровью поле брани. Хотя в это трудно было поверить, но король Богемии, десять принцев и граф Алансонский погибли. Племянник Филиппа граф де Блуа и его зять герцог де Лоррен тоже были убиты. Граф Фландрский, предполагаемый союзник Англии, заплатил огромную цену за предательство. Англичане сумели уничтожить больше тысячи рыцарей и тридцать тысяч солдат, потеряв при этом всего несколько сотен.
Филипп Валуа смог скрыться, но его армия была рассеяна, а флот уничтожен. Ни одному французскому монарху не довелось претерпеть такого унижения. Сын Филиппа, Жан, командующий армией в южных провинциях, прибыл слишком поздно, чтобы помочь отцу. Узнав, что их победила армия в несколько раз меньше численностью, Жан с презрением отозвался о полководческих способностях Филиппа.
Кроме того, его ждала еще одна неприятная новость. Принц Жан захватил в плен сэра Уолтера Мэнни с его малым войском, но, будучи благородным человеком, дал слово отпустить его с тем, чтобы тот смог воссоединиться с английской армией. Жан пришел в бешенство, узнав, что Мэнни по-прежнему находится в заключении в Орлеане, где с ним обращаются хуже некуда. Принц отказался сражаться за дело Франции, пока сэр Уолтер не будет немедленно освобожден вместе с другим высокородным пленником, Уильямом де Монтекьютом, графом Солсбери.
Король Эдуард и Уоррик созвали Военный Совет, на котором было решено осадить Кале. Все прекрасно понимали, какими выгодами обернется взятие города, откуда можно будет продолжать наступление на столицу.
Но Кале продолжал держаться. Стены его казались несокрушимыми, и вынудить город к сдаче можно было только длительной голодовкой. В течение нескольких недель армия короля Эдуарда смогла выстроить за городской стеной небольшой поселок с рыночной площадью, где продавались одежда и продукты из Англии, в то время как корабли, направляющиеся на родину, были нагружены военной добычей. Даже жена последнего солдата щеголяла в драгоценностях и украшала стол серебряными кубками: замки вельмож и дворян ломились от ценных вещей, а в конюшнях стояли чистокровные кони.
Позади Кале тянулись мили и мили болот и топей. Осажденные граждане Кале видели вдалеке костры французской армии, но отчаялись получить помощь. Все дороги и мосты охранялись английскими лучниками, с которыми — это хорошо знали французы — шутить опасно.
Королева в окружении фрейлин, принцесс и кормилиц читала вслух последнее письмо Эдуарда:
«Моя дражайшая Филиппа! Осада Кале продолжается уже три недели, но никаких признаков капитуляции по-прежнему не заметно. Наши позиции неприступны. Для того чтобы провести армию через болота, потребовался бы полководец, обладающий гораздо большими талантами и решительностью, чем Филипп Валуа. Думаю, он и его войско, поджав хвосты, скоро уберутся в Амьен!
Я твердо намереваюсь взять Кале, находящийся всего в каких-нибудь двадцати милях от Дувра. Этот порт достаточно долго оставался пиратским гнездом, и я уверен, что именно оттуда выходят суда, чтобы грабить английские корабли. За стенами города уже вырос английский поселок, и мы расположились со всеми удобствами. Рад сообщить, что ваш рыцарь сэр Уолтер Мэнни освобожден вместе с моим добрым другом Уильямом де Монтекьютом. Я имел честь посвятить, в рыцари сыновей графов Солсбери и Уоррика и, конечно, нашего возлюбленного сына Эдуарда за храбрость и мужество на поле битвы. Кроме того, я посвятил в рыцари так много храбрых бойцов, что даже не знаю, кого избрать членами моего нового Ордена Рыцарства.
Дражайшая Филиппа, если ты согласна, я буду рад обручить нашу бесценную дочь Изабел с Луи, новым графом Фландрским, красивым юношей — ровесником Изабел. Иx союз скрепит единство Англии с этой страной.
Я хочу, чтобы ты начала подготовку к приезду во Францию на церемонию обручения. Как только падет Кале, я пошлю гонца. Когда прибудет мое любимое семейство, мы устроим великолепный праздник.
Эдуард Плантагенет, верный муж и преданный отец».
Подняв глаза, Филиппа увидела, что дочь капризно хмурится.
— Этот Луи всего-навсего граф? Я всегда думала, что стану женой короля!
Королева Филиппа была поражена.
— Дорогая, сейчас во всем христианском мире только один неженатый король — французский, наш смертельный враг.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138
Но Кристиан постарался отогнать мрачные мысли и мечтать о своей даме — вообразить ее красоту, не упуская ни малейшей детали. Он сосредоточился и прошептал:
— Приди ко мне.
Брайенна свернулась в постели спиной к Джоан, уговаривая бога сна Морфея унести ее в своих объятиях, и наконец погрузилась в сон.
Она очутилась в Бедфорде… Как спокойно!.. Как хорошо!.. Она в саду, окруженная тремя детьми. Ее детьми. Двое мальчишек-крепышей и забавная плутовка-дочь. Все охвачены приятным волнением — сегодня должен вернуться отец. Но она взволнована больше всех, не в силах усидеть на месте. Ее муж для нее — озаряющее жизнь солнце, центр вселенной.
И хотя она позволит детям подбежать к отцу первыми, но с трудом удержится от того, чтобы не ринуться к нему и не броситься на шею. Она с наслаждением думала о той минуте, когда их взгляды встретятся: она увидит аквамариновые глаза! Он будет ласкать ее ими, и супруги с трудом дождутся, пока наконец смогут остаться наедине.
Матерь Божья, он дома! Она откинула волосы и приподняла юбки, охваченная сладостным порывом.
— Брайенна, Брайенна, куда ты собралась? — настойчиво спрашивала Джоан.
Брайенна, слегка смутившись, обернулась, посмотрела на встревоженную подругу, сидящую на постели.
— Я… я ничего не понимаю, — призналась она. — Может, я стала лунатиком?
Вернувшись в постель, она скользнула под одеяло и начала вспоминать, что было во сне. Какой счастливой она ощущала себя в окружении дружной семьи!
Девушка всем сердцем надеялась, что сон сбудется, и даже немного завидовала тому, что у Джоан будет
Брайенна понимала, что, родив ребенка, никогда больше не будет одинокой. И тут она вспомнила все!
Брайенна крепко стиснула веки. Господи, ведь у сыновей были угольно-черные волосы, и она знала, к кому ноги так послушно несли ее!
Понятно, что нельзя управлять снами. Так почему же она чувствует себя такой виноватой? Нужно приказать себе не думать о нем, забыть навсегда. Она искренне хотела стать хорошей женой Роберту де Бошему, а для этого нужно избавиться от мыслей об Арабском Рыцаре!
Глава 26
На следующее утро после битвы при Креси король в сопровождении вельмож и герольдов объезжал залитое кровью поле брани. Хотя в это трудно было поверить, но король Богемии, десять принцев и граф Алансонский погибли. Племянник Филиппа граф де Блуа и его зять герцог де Лоррен тоже были убиты. Граф Фландрский, предполагаемый союзник Англии, заплатил огромную цену за предательство. Англичане сумели уничтожить больше тысячи рыцарей и тридцать тысяч солдат, потеряв при этом всего несколько сотен.
Филипп Валуа смог скрыться, но его армия была рассеяна, а флот уничтожен. Ни одному французскому монарху не довелось претерпеть такого унижения. Сын Филиппа, Жан, командующий армией в южных провинциях, прибыл слишком поздно, чтобы помочь отцу. Узнав, что их победила армия в несколько раз меньше численностью, Жан с презрением отозвался о полководческих способностях Филиппа.
Кроме того, его ждала еще одна неприятная новость. Принц Жан захватил в плен сэра Уолтера Мэнни с его малым войском, но, будучи благородным человеком, дал слово отпустить его с тем, чтобы тот смог воссоединиться с английской армией. Жан пришел в бешенство, узнав, что Мэнни по-прежнему находится в заключении в Орлеане, где с ним обращаются хуже некуда. Принц отказался сражаться за дело Франции, пока сэр Уолтер не будет немедленно освобожден вместе с другим высокородным пленником, Уильямом де Монтекьютом, графом Солсбери.
Король Эдуард и Уоррик созвали Военный Совет, на котором было решено осадить Кале. Все прекрасно понимали, какими выгодами обернется взятие города, откуда можно будет продолжать наступление на столицу.
Но Кале продолжал держаться. Стены его казались несокрушимыми, и вынудить город к сдаче можно было только длительной голодовкой. В течение нескольких недель армия короля Эдуарда смогла выстроить за городской стеной небольшой поселок с рыночной площадью, где продавались одежда и продукты из Англии, в то время как корабли, направляющиеся на родину, были нагружены военной добычей. Даже жена последнего солдата щеголяла в драгоценностях и украшала стол серебряными кубками: замки вельмож и дворян ломились от ценных вещей, а в конюшнях стояли чистокровные кони.
Позади Кале тянулись мили и мили болот и топей. Осажденные граждане Кале видели вдалеке костры французской армии, но отчаялись получить помощь. Все дороги и мосты охранялись английскими лучниками, с которыми — это хорошо знали французы — шутить опасно.
Королева в окружении фрейлин, принцесс и кормилиц читала вслух последнее письмо Эдуарда:
«Моя дражайшая Филиппа! Осада Кале продолжается уже три недели, но никаких признаков капитуляции по-прежнему не заметно. Наши позиции неприступны. Для того чтобы провести армию через болота, потребовался бы полководец, обладающий гораздо большими талантами и решительностью, чем Филипп Валуа. Думаю, он и его войско, поджав хвосты, скоро уберутся в Амьен!
Я твердо намереваюсь взять Кале, находящийся всего в каких-нибудь двадцати милях от Дувра. Этот порт достаточно долго оставался пиратским гнездом, и я уверен, что именно оттуда выходят суда, чтобы грабить английские корабли. За стенами города уже вырос английский поселок, и мы расположились со всеми удобствами. Рад сообщить, что ваш рыцарь сэр Уолтер Мэнни освобожден вместе с моим добрым другом Уильямом де Монтекьютом. Я имел честь посвятить, в рыцари сыновей графов Солсбери и Уоррика и, конечно, нашего возлюбленного сына Эдуарда за храбрость и мужество на поле битвы. Кроме того, я посвятил в рыцари так много храбрых бойцов, что даже не знаю, кого избрать членами моего нового Ордена Рыцарства.
Дражайшая Филиппа, если ты согласна, я буду рад обручить нашу бесценную дочь Изабел с Луи, новым графом Фландрским, красивым юношей — ровесником Изабел. Иx союз скрепит единство Англии с этой страной.
Я хочу, чтобы ты начала подготовку к приезду во Францию на церемонию обручения. Как только падет Кале, я пошлю гонца. Когда прибудет мое любимое семейство, мы устроим великолепный праздник.
Эдуард Плантагенет, верный муж и преданный отец».
Подняв глаза, Филиппа увидела, что дочь капризно хмурится.
— Этот Луи всего-навсего граф? Я всегда думала, что стану женой короля!
Королева Филиппа была поражена.
— Дорогая, сейчас во всем христианском мире только один неженатый король — французский, наш смертельный враг.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138