Детектив благодушно улыбнулся:
- И конечно же, вы были не единственной, кому она давала прозвище.
- Именно. - Сара сняла волосок с рукава пиджака. - Позвольте вас кое о чем спросить?
- Разумеется.
- Отчет патологоанатома окончательный, или еще осталось место для сомнений?
- Не слишком много, - признал полицейский. - Его тревожит отсутствие прощальной записки, особенно при столь драматических обстоятельствах, и совсем не нравится украшение из цветов.
- Потому что крапива должна была обжечь ее?
- Нет. Когда человек решается на самоубийство, несколько ожогов его не остановят. - Детектив постучал карандашом по столу. - Я убедил доктора провести несколько экспериментов. Он не смог воссоздать узор без посторонней помощи. - Купер набросал схему в блокноте. - Если вы помните, астры были положены прямо на железный прут, который идет вдоль лба. Прут настолько ржавый, что не прилегает плотно к голове. А крапива свисала, как вуаль, вдоль ее волос и щек. Стебли чередовались абсолютно симметрично - крапива вниз, астра вверх. Так вот, это невозможно сделать самостоятельно. Можно держать половину прикрепленных цветов одной рукой, насколько хватает длины пальцев. Но на один стебель больше - и цветы начинают выпадать. Только когда три четверти убранства на месте, зазор между лбом и металлическим прутом сокращается настолько, что удерживает оставшуюся четверть, принимая во внимание объем головы миссис Гиллеспи. Вы следите за ходом моих мыслей? Сара наморщила лоб.
- Думаю, да. Она могла использовать нитку или кусок ткани, чтобы сократить зазор, пока укладывала цветы.
- Если бы она так сделала, то на чем-нибудь в доме остались бы следы ржавчины. Мы заглянули в каждый уголок и ничего не нашли. Что могло произойти с подкладкой?
Сара закрыла глаза и постаралась восстановить в памяти картину ванной комнаты.
- На ванной полочке лежала губка. Возможно, она использовала ее, а потом сполоснула в ванной.
- На губке действительно есть следы ржавчины, - согласился Купер, - да только их хватает и по всей ванной. Губка могла впитать их вместе с водой. - Детектив закусил губу от разочарования. - Или, как вы говорите, миссис Гиллеспи могла использовать ее в качестве подкладки. Меня волнует вот что: если миссис Гиллеспи сама украшала себя цветами, то она должна была сидеть перед зеркалом за туалетным столиком. Это единственная поверхность, на которой мы обнаружили сок растений. - Он сделал неопределенный жест рукой. - Итак, женщина положила цветы на столик, села перед зеркалом и начала украшать «уздечку» цветами. Однако она не могла предположить, что ей понадобится подкладка, не прикрепив половины растений. В таком случае естественней было бы взять салфетку или ватный тампончик - и того и другого хватало на столе. Зачем идти в ванну за губкой? -
Детектив помолчал минуту-другую, собираясь с мыслями. - Если же допустить, что ее убили и украсили крапивой и астрами, когда она лежала в ванной, тогда проясняется и момент с губкой. Это более логичный сценарий, который к тому же объясняет отсутствие крапивных ожогов на руках и пальцах миссис Гиллеспи.
- Вы сказали, что в отчете патологоанатома упоминаются ожоги на щеках и скулах, - заговорила Сара извиняющимся тоном. - Выходит, тогда она была еще жива, иначе кожа не среагировала бы на крапивный сок.
- Следы еле заметны, - вставил Купер. - По-моему, убийца просто не дождался ее смерти. Обычно убийцы не любят долго оставаться на месте преступления. Он или она засовывали крапиву, пока миссис Гиллеспи умирала.
- Звучит резонно, - кивнула Сара, - только... - Она не закончила фразу.
- Только что, доктор Блейкни?
- Зачем кому-то понадобилось убивать ее? Сержант пожал плечами:
- У дочери и внучки мотивы довольно серьезные. По завещанию они получают равные доли наследства: миссис Лассель - деньги, а мисс Лассель - - «Кедровый дом».
- Они знали об этом? Купер кивнул:
- Миссис Лассель точно знала - именно она показала нам, где лежит завещание. Миссис Гиллеспи была очень аккуратной - хранила все бумаги и письма в строгом порядке в библиотеке. Что касается мисс Лассель... Я не знаю, была ли она в курсе условий завещания. Девушка утверждает, что бабушка намеревалась оставить ей все, и очень расстроилась, узнав, что ей полагается только дом. - На лице детектива появилось насмешливое выражение. - Довольно жадная молодая особа, не многие семнадцатилетние подростки будут воротить нос от подобного наследства.
Сара улыбнулась:
- Вы, безусловно, выяснили, где они находились в ночь смерти Матильды?
Купер снова кивнул:
- Джоанна Лассель была на концерте с другом в Лондоне. Рут - под зорким наблюдением директрисы пансиона в тридцати милях отсюда.
Сара опять улыбнулась с видимым усилием.
- Что снимает с них все подозрения.
- Может, да, а может, и нет. Я с осторожностью отношусь к алиби, а в «Кедровый дом» все-таки кто-то проник. - Он наморщил лоб. - Кроме умершей, ключи были только у ее ближайших родственниц и миссис Спед.
- Итак, вы убеждены, что произошло убийство, - промолвила Сара.
Сержант продолжал, словно не расслышав ее слов:
- Мы опросили всех жителей деревни. Миссис Спед с мужем сидели в пабе; что касается друзей, то мы не смогли найти ни одного человека, кто находился бы в приятельских отношениях с миссис Гиллеспи. Да еще в таких, что мог бы прийти к ней в девять часов вечера в субботу. - Он пожал плечами. - Кроме того, ее соседи, супруги Орлофф, утверждают, что обязательно бы услышали, если бы в дверь позвонили. Когда Матильда Гиллеспи продала им часть дома, то перенесла звонок из кухни, которая теперь принадлежит им, в коридор через стенку. Я проверил. Они не могли не услышать его, если кто-то звонил в тот вечер.
Сара посмотрела ему в глаза:
- Тогда становится очевидным, что это было самоубийство.
- Только не для меня, доктор Блейкни. Прежде всего я намерен тщательно проверить эти два алиби. Если это ничего не даст, то остается другая возможность. Допустим, предполагаемый убийца был ее знакомым; он мог постучать в окно или заднюю дверь, и соседи ничего не услышали. - Купер закрыл блокнот и засунул его в карман. - Рано или поздно мы его достанем. Может, отпечатки пальцев дадут что-то интересное.
- Значит, вы продолжаете расследование? Я думала, ваше начальство решило закрыть дело.
- Мы обнаружили в доме ряд отпечатков, которые не принадлежат миссис Гиллеспи и трем женщинам, обладавшим ключом от дома. Будем просить всех в деревне и вне ее, вроде вас, кто знал покойную, дать свои отпечатки пальцев для сравнения. Я убедил шефа выяснить, кто еще бывал в доме, перед тем как поставить точку в этом деле.
- Похоже, вы принимаете смерть Матильды очень близко к сердцу.
- Работа полицейского не сильно отличается от других профессий, доктор.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88