.. и их не остановит дурной пример золотой лихорадки сорок
девятого года! Сотни и тысячи людей жаждут добраться до полюса, а миллионы
готовы им помочь.
- Давайте проголосуем за Гвен. Это будет дем... демонкратично.
- Ты когда-нибудь видел женщину на военном совете? Она тут же
подберет юбчонку и пойдет трепать на всех углах...
- Наши женщины не носят юбок, - ухмыльнулся Сэм, - да и всего
остального тоже, как ты мог заметить.
Они проголосовали: два - один в пользу Гвиневры.
- Ладно, - покорился неизбежному Джонстон. - Но когда она здесь
рассядется, Сэм, пусть хотя бы скрестит ноги.
- Гвен весьма предусмотрительная дама. Она натянет свой килы до самых
колен, хотя купается нагишом. Но, в конечном счете, мир не перевернется,
если она продемонстрирует лишний дюйм своей плоти.
- Это не плоть... это... это... кое-что другое. Тебе что, плевать на
ее вид?
- Как правило. Не будь таким пуританином, Джон. Уже тридцать четыре
года мы живем на планете, где сама королева Виктория выглядит не лучше
римской куртизанки. Но если бы она в своей первой жизни увидела одежды
наших женщин, ее наверняка хватил бы удар с поносом впридачу. Здесь же
нагота естественна, как сон в церкви, друг мой.
64
Предупрежденная Сэмом, Гвиневра явилась в каюту с ног до головы
завернутая в плотное сари. Неподвижно восседая на стуле и широко раскрыв
глаза, она слушала рассказ о событиях, послуживших поводом для совета.
Когда Сэм закончил, она долго молчала, прихлебывая из кружки чай.
- Я знаю значительно больше, чем ты воображаешь, - наконец, сказала
она. - Многие - из твоего сонного бормотания... Я догадывалась, что у тебя
есть какая-то тайна... что часть твоей жизни остается скрытой от меня. Это
обидно, Сэм, очень обидно... Иногда я была готова потребовать
объяснений... или просто уйти, бросить тебя.
- Почему же ты молчала? Я понятия не имел о том, что с тобой
происходит!
- Потому, что понимала - тебя удерживают весьма серьезные причины.
Мне не хотелось ничего выпытывать у тебя. Сэм, ты слепец! Неужели ты
совсем не замечал, как порой у меня менялся нрав - вдруг я начинала
капризничать, спорить с тобой?
- Замечал, конечно... мне казалось, что у тебя плохое настроение...
знаешь, одна из вечных женских загадок. Ладно, здесь не место выяснять
отношения.
- Тогда - где и когда? Женщины не более загадочны, чем оловянные
копи. Зажги фонарь, освети темную шахту - и ты увидишь все. Только вам,
мужчинам, нравится выискивать в женщинах вечную загадку. Это спасает вас
от лишнего беспокойства, бесполезных вопросов, от траты времени и сил.
- Короче, от вечных разговоров, - усмехнулся Сэм. - С вами до конца
никогда не договоришься.
- Ну и болтуны вы оба! - нахмурился Джонстон.
- Нет, здесь другая крайность, - косо глянула на него Гвиневра. -
Впрочем, ты прав. Скажите мне, что за человек Пискатор?
- Гм-м! - задумался Сэм. - Ты имеешь в виду, почему именно он сумел
пройти в Башню, тогда как другим это не удалось? Ну, прежде всего, потому,
что он - агент, я полагаю. Правда, возникает вопрос, почему этого не смог
сделать Торн? И зачем ему вообще нужен "Парсефаль"? Этики и их агенты
имеют другие средства передвижения - какие-то невидимые летательные
аппараты.
- Ну, этого я не знаю, - Гвиневру явно интересовало другое. - Давайте
лучше поговорим о Пискаторе. Чем он отличался от остальных? Не было ли у
него каких-то внешних особенностей - в одежде, например, - послуживших
ключом к дверям Башни? Кроме того, очень важно, какой путь каждый сумел
пройти по коридору. Какие отличия дали возможность одним продвинуться
дальше других?
- У нас нет компьютера, чтобы рассчитать и сравнить их пути, -
возразил Сэм. - Но Галбира хорошо знает членов команды и, когда она
появится, мы получим все данные. Итак, если узнаем точный путь каждого, то
сможем сопоставить его с особенностями человека. Правда, я сомневаюсь, что
они сделали там необходимые замеры...
- Тогда остановимся на Пискаторе.
- Он же из этих желтопузых, - буркнул Джонстон.
- Не думаю, что его национальность имела значение, - Сэм повернулся к
великану. - Если считать агентами всех монголоидов, то наше дело труба. Их
больше, чем остальных, вместе взятых... Но подумаем вот о чем. Торн не
хотел допустить в Башню Файбраса и Обренову - он хладнокровно подорвал
вертолет с ними и прочими ни в чем не повинными людьми. Возможно, он не
знал, что Файбрас - тоже агент. Значит, за Обренову он заплатил жизнями
семи человек.
- А если их там было больше? - предположила Гвен. - Если у кого-то
еще были эти шарики?
- Новый номер! Да не усложняй ты все, нам и так не разобраться!
- Да, неудачно получилось... Если бы эти двое прошли внутрь Башни, мы
могли бы сравнить их с Пискатором.
- Я дотстатошно тчасто виделтся с Файбратсом, и он пахнет так же, как
любой человек, - сообщил Джо. - Этик отставил тсвой запах в хижине Тэма -
не человечетский. Питскатор - тоже человек, хотя у него немного тругой
запах. Я могу различать запахи разных племен, потому что их люди едят
разное.
- Но ты же больше никого не встречал с нечеловеческим запахом. Трудно
сказать, являются их агенты людьми или нет. Выглядят они как люди.
- Нет, такие никогда не попадались. Ни у кого не было
нечеловечетского запаха, втсе пахли нормально. Наверно, эти агенты
втсе-таки люди.
- Ну, может быть, - согласился Джонстон. - Тогда любой дьявол сойдет
за человека, коли у него знакомый запах.
Джо засмеялся.
- А не поветсить ли нам объявление в главной каюте: "Втсем этикам и
их агентам явиться к капитану Клементсу!"
Гвиневра беспокойно заерзала на своем стуле и нахмурилась.
- Ну почему вас все время заносит в сторону? Вернемся к Пискатору.
- Да, мы как лилипуты в цирке, - все время ищем башмак великана под
кроватью жены, - засмеялся Сэм, - а спросить боимся! Так вот. Я мало
знаком с этим джентльменом из Чипанго - он появился лишь за два месяца до
отплытия "Марка Твена". Судя по отзывам, это весьма спокойный и
приветливый человек. Он никого не сторонился, но и никому не навязывался,
ладил со всеми. С моей точки зрения это весьма подозрительно. Однако он не
соглашатель, не угодник. Я вспоминаю, как он спорил с Файбрасом по поводу
размера строившегося дирижабля. Пискатор считал его слишком громоздким и
не соглашался с доводами Милтона. Но боссом был Файбрас, и последнее слово
осталось за ним.
- У Пискатора были какие-то странности? - спросила Гвиневра.
- Он - страстный рыбак... трудно считать это странностью.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124
девятого года! Сотни и тысячи людей жаждут добраться до полюса, а миллионы
готовы им помочь.
- Давайте проголосуем за Гвен. Это будет дем... демонкратично.
- Ты когда-нибудь видел женщину на военном совете? Она тут же
подберет юбчонку и пойдет трепать на всех углах...
- Наши женщины не носят юбок, - ухмыльнулся Сэм, - да и всего
остального тоже, как ты мог заметить.
Они проголосовали: два - один в пользу Гвиневры.
- Ладно, - покорился неизбежному Джонстон. - Но когда она здесь
рассядется, Сэм, пусть хотя бы скрестит ноги.
- Гвен весьма предусмотрительная дама. Она натянет свой килы до самых
колен, хотя купается нагишом. Но, в конечном счете, мир не перевернется,
если она продемонстрирует лишний дюйм своей плоти.
- Это не плоть... это... это... кое-что другое. Тебе что, плевать на
ее вид?
- Как правило. Не будь таким пуританином, Джон. Уже тридцать четыре
года мы живем на планете, где сама королева Виктория выглядит не лучше
римской куртизанки. Но если бы она в своей первой жизни увидела одежды
наших женщин, ее наверняка хватил бы удар с поносом впридачу. Здесь же
нагота естественна, как сон в церкви, друг мой.
64
Предупрежденная Сэмом, Гвиневра явилась в каюту с ног до головы
завернутая в плотное сари. Неподвижно восседая на стуле и широко раскрыв
глаза, она слушала рассказ о событиях, послуживших поводом для совета.
Когда Сэм закончил, она долго молчала, прихлебывая из кружки чай.
- Я знаю значительно больше, чем ты воображаешь, - наконец, сказала
она. - Многие - из твоего сонного бормотания... Я догадывалась, что у тебя
есть какая-то тайна... что часть твоей жизни остается скрытой от меня. Это
обидно, Сэм, очень обидно... Иногда я была готова потребовать
объяснений... или просто уйти, бросить тебя.
- Почему же ты молчала? Я понятия не имел о том, что с тобой
происходит!
- Потому, что понимала - тебя удерживают весьма серьезные причины.
Мне не хотелось ничего выпытывать у тебя. Сэм, ты слепец! Неужели ты
совсем не замечал, как порой у меня менялся нрав - вдруг я начинала
капризничать, спорить с тобой?
- Замечал, конечно... мне казалось, что у тебя плохое настроение...
знаешь, одна из вечных женских загадок. Ладно, здесь не место выяснять
отношения.
- Тогда - где и когда? Женщины не более загадочны, чем оловянные
копи. Зажги фонарь, освети темную шахту - и ты увидишь все. Только вам,
мужчинам, нравится выискивать в женщинах вечную загадку. Это спасает вас
от лишнего беспокойства, бесполезных вопросов, от траты времени и сил.
- Короче, от вечных разговоров, - усмехнулся Сэм. - С вами до конца
никогда не договоришься.
- Ну и болтуны вы оба! - нахмурился Джонстон.
- Нет, здесь другая крайность, - косо глянула на него Гвиневра. -
Впрочем, ты прав. Скажите мне, что за человек Пискатор?
- Гм-м! - задумался Сэм. - Ты имеешь в виду, почему именно он сумел
пройти в Башню, тогда как другим это не удалось? Ну, прежде всего, потому,
что он - агент, я полагаю. Правда, возникает вопрос, почему этого не смог
сделать Торн? И зачем ему вообще нужен "Парсефаль"? Этики и их агенты
имеют другие средства передвижения - какие-то невидимые летательные
аппараты.
- Ну, этого я не знаю, - Гвиневру явно интересовало другое. - Давайте
лучше поговорим о Пискаторе. Чем он отличался от остальных? Не было ли у
него каких-то внешних особенностей - в одежде, например, - послуживших
ключом к дверям Башни? Кроме того, очень важно, какой путь каждый сумел
пройти по коридору. Какие отличия дали возможность одним продвинуться
дальше других?
- У нас нет компьютера, чтобы рассчитать и сравнить их пути, -
возразил Сэм. - Но Галбира хорошо знает членов команды и, когда она
появится, мы получим все данные. Итак, если узнаем точный путь каждого, то
сможем сопоставить его с особенностями человека. Правда, я сомневаюсь, что
они сделали там необходимые замеры...
- Тогда остановимся на Пискаторе.
- Он же из этих желтопузых, - буркнул Джонстон.
- Не думаю, что его национальность имела значение, - Сэм повернулся к
великану. - Если считать агентами всех монголоидов, то наше дело труба. Их
больше, чем остальных, вместе взятых... Но подумаем вот о чем. Торн не
хотел допустить в Башню Файбраса и Обренову - он хладнокровно подорвал
вертолет с ними и прочими ни в чем не повинными людьми. Возможно, он не
знал, что Файбрас - тоже агент. Значит, за Обренову он заплатил жизнями
семи человек.
- А если их там было больше? - предположила Гвен. - Если у кого-то
еще были эти шарики?
- Новый номер! Да не усложняй ты все, нам и так не разобраться!
- Да, неудачно получилось... Если бы эти двое прошли внутрь Башни, мы
могли бы сравнить их с Пискатором.
- Я дотстатошно тчасто виделтся с Файбратсом, и он пахнет так же, как
любой человек, - сообщил Джо. - Этик отставил тсвой запах в хижине Тэма -
не человечетский. Питскатор - тоже человек, хотя у него немного тругой
запах. Я могу различать запахи разных племен, потому что их люди едят
разное.
- Но ты же больше никого не встречал с нечеловеческим запахом. Трудно
сказать, являются их агенты людьми или нет. Выглядят они как люди.
- Нет, такие никогда не попадались. Ни у кого не было
нечеловечетского запаха, втсе пахли нормально. Наверно, эти агенты
втсе-таки люди.
- Ну, может быть, - согласился Джонстон. - Тогда любой дьявол сойдет
за человека, коли у него знакомый запах.
Джо засмеялся.
- А не поветсить ли нам объявление в главной каюте: "Втсем этикам и
их агентам явиться к капитану Клементсу!"
Гвиневра беспокойно заерзала на своем стуле и нахмурилась.
- Ну почему вас все время заносит в сторону? Вернемся к Пискатору.
- Да, мы как лилипуты в цирке, - все время ищем башмак великана под
кроватью жены, - засмеялся Сэм, - а спросить боимся! Так вот. Я мало
знаком с этим джентльменом из Чипанго - он появился лишь за два месяца до
отплытия "Марка Твена". Судя по отзывам, это весьма спокойный и
приветливый человек. Он никого не сторонился, но и никому не навязывался,
ладил со всеми. С моей точки зрения это весьма подозрительно. Однако он не
соглашатель, не угодник. Я вспоминаю, как он спорил с Файбрасом по поводу
размера строившегося дирижабля. Пискатор считал его слишком громоздким и
не соглашался с доводами Милтона. Но боссом был Файбрас, и последнее слово
осталось за ним.
- У Пискатора были какие-то странности? - спросила Гвиневра.
- Он - страстный рыбак... трудно считать это странностью.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124