Но вы рассуждаете логически, а Клеменс иногда
не в ладах с логикой. Хорошо, поживем - увидим.
Захваченная новой идеей, Джил решила не тратить время в бесплодном
ожидании Пискатора. Если японец ранен или захвачен в плен живыми
существами или роботами, они ничем не могут ему помочь; для этого, как
минимум, требовалось проникнуть в Башню. Или получить какую-то
принципиально новую информацию.
С этой мыслью Джил, в сопровождении Сирано, направилась в медицинский
отсек, чтобы допросить Торна. Канадец сидел в постели; его левая нога была
прикована цепью к металлическому стояку. При виде посетителей он не
проронил ни слова. Джил тоже молчала, внимательно разглядывая его. Торн
прикрыл глаза; лицо его выражало странную смесь непримиримого упорства и
покорности судьбе. Люцифер был повержен, но не утратил ни гордости, ни
силы духа.
Джил обратилась к нему:
- Не хотите ли вы объяснить свои действия?
Торн молчал.
- Нам известно, что вы подложили бомбу в вертолет. Вы убийца, Торн.
Файбрас, Обренова и их спутники погибли при взрыве.
Он широко раскрыл глаза, но выражение лица не изменилось. Слабая
улыбка - скорее, только намек на улыбку - скользнула по его губам. Или ей
только почудилось?
- Вы обвиняетесь в преднамеренном убийстве, и я обязана отдать приказ
о вашем расстреле. Однако мы хотим избежать ошибки. Вы можете признаться
или привести любые доводы в свою защиту.
Он смотрел на нее неотрывно, тяжелым и холодным взглядом.
- Конечно, вы знаете о шариках... крохотных черных шариках? Мы нашли
их у Файбраса и Обреновой.
В его глазах мелькнул страх. Или только волнение? Он побледнел,
мучительная гримаса исказила лицо.
- В вашем мозгу тоже есть такой шарик?
Торн выругался и сказал:
- Мне делали рентгеновский снимок головы. Разве Файбрас взял бы меня,
обнаружив что-нибудь?
- Не знаю, - возразила Джил. - Принял же он Обренову, так почему он
должен был отвергнуть вас?
Торн покачал головой.
- Послушайте, я буду вынуждена приказать Грейвсу сделать вам
трепанацию черепа.
- Только потеряете время, - ответил он. - У меня в голове нет этой
штуки.
- Полагаю, вы лжете. Зачем имплантируют этот шарик?
Молчание.
- Вы ответите или нет?
Вмешался Сирано.
- Куда вы собирались лететь на похищенном вертолете?
Торн крепко сжал губы, потом спросил:
- Я думаю, вы так и не смогли попасть в Башню?
- Один из нас прошел.
Торн вздрогнул, его лицо покрылось мертвенной бледностью.
- Один? Кто же это?
- Я отвечу вам лишь тогда, когда вы все выложите.
Торн упрямо вздернул подбородок и перевел дыхание.
- Я не стану ничего говорить, пока мы не попадем на "Марк Твен". Я
расскажу все лишь Сэму Клеменсу; здесь - ни слова. Если вы хотите, можете
вскрыть мой череп. Это жестоко... и это будет стоить мне жизни, но вы не
узнаете ничего.
Джил увела Сирано в соседнюю каюту.
- На борту "Марка Твена" есть рентгеновский аппарат?
- Не помню. Спросим их, как только возобновится связь.
Они возвратились к Торну. С минуту он пристально смотрел им в глаза,
потом с трудом, словно презирая себя за слабость спросил:
- Этот человек... он вернулся?
- Не все ли вам равно?
Торн, видимо, колебался, собираясь что-то сказать, но неожиданно
тишину разорвал его хриплый хохот. Он смеялся!
- Ну, что ж, - решила Джил, - летим к судну. Поговорим там, если вы
не надумаете сделать это раньше.
Проверка оборудования дирижабля заняла не более часа. Затем отвязали
канаты и последние члены экипажа взошли на борт. В кресле пилота сидел
Сирано. Медленно, осторожно, он начал поднимать "Парсефаль" в воздух,
развернув пропеллеры вверх. Из баков выпустили водный балласт, и дирижабль
круто взмыл в небо. Через десять миль Сирано стал постепенно снижать
высоту полета, направляя дирижабль к расщелине, через которую они проникли
в этот туманный ад.
Джил стояла у ветрового стекла, напряженно вглядываясь в белесую
пелену. На миг ей показалось, что она слышит рокот волн, свист ветра и
заунывные стоны неприкаянных душ.
- До свидания, Пискатор, - пробормотала она. - Мы еще вернемся...
Поток воздуха швырнул дирижабль в узкое ущелье и с силой вытолкнул
наружу. По словам Сирано, они вылетели словно новорожденный из чрева
матери, жаждущей отделаться от него. Свет, сверкающее солнце и вид зелени
внизу привели всех в экстаз. Из отсека в отсек неслись восторженные крики,
песни и смех.
Как только "Парсефаль" поднялся на достаточную высоту, Аукусо начал
налаживать связь с "Марком Твеном". Через час ему удалось нащупать в эфире
Клеменса.
Джил только начала свой доклад, как Сэм в возбуждении прервал ее и
принялся рассказывать о предательском нападении Грейстока. Она молчала,
потрясенная дурной вестью; вскоре пространные и подробные описания Сэма
начали ее раздражать. Главное было уже ясно - корабль уцелел.
Наконец, Клеменс выложил все.
- Ну, я отчитался вчистую. Теперь ваша очередь. А где Файбрас?
- Погодите... я же не успела сказать вам и двух слов.
Она подробно изложила все, что случилось за последние пять дней. Сэм
слушал с огромным напряжением, лишь изредка прерывая ее невнятными
восклицаниями.
- Итак, Файбрас мертв, и вы полагаете, что он - один из Них? -
дрогнувшим голосом произнес он, когда Джил закончила. - Может быть, это
слишком поспешный вывод? Предположим, черный шарик имплантирован и другим
людям в каких-то научных целях... Ну, скажем, одному из тысячи или из
десяти тысяч... Не знаю, зачем... Возможно, шарик излучает волны, которые
Они регистрируют в процессе исследований, или он дает возможность следить
за выбранными объектами.
- Не думаю, - возразила Джил. - Хотя мне бы очень хотелось
согласиться с вами. То, что Файбрас - один из Них... - она судорожно
сглотнула и добавила едва слышно: - Мне ненавистна даже мысль об этом...
- Мне тоже. Но сейчас самое важное - ваш вывод о том, что наземная
экспедиция бессмысленна. Я построил два судна напрасно, - он горько
рассмеялся. - Впрочем, не совсем так. Я строил их ради самого долгого
путешествия - даже если это путешествие в никуда... К тому же, у меня
осталась другая цель - король Джон! Я должен схватить его и расквитаться
за все!
- Но вы заблуждаетесь, Сэм. Я уверена, что мы сумеем попасть в
Башню... Правда, для этот нужен лазер.
Клеменс замолчал, и Джил поняла, что он пытается совладать с
охватившим его удивлением.
- Вы имеете в виду?... - Сэм был явно смущен. - Значит, Файбрас вам
все рассказал?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124
не в ладах с логикой. Хорошо, поживем - увидим.
Захваченная новой идеей, Джил решила не тратить время в бесплодном
ожидании Пискатора. Если японец ранен или захвачен в плен живыми
существами или роботами, они ничем не могут ему помочь; для этого, как
минимум, требовалось проникнуть в Башню. Или получить какую-то
принципиально новую информацию.
С этой мыслью Джил, в сопровождении Сирано, направилась в медицинский
отсек, чтобы допросить Торна. Канадец сидел в постели; его левая нога была
прикована цепью к металлическому стояку. При виде посетителей он не
проронил ни слова. Джил тоже молчала, внимательно разглядывая его. Торн
прикрыл глаза; лицо его выражало странную смесь непримиримого упорства и
покорности судьбе. Люцифер был повержен, но не утратил ни гордости, ни
силы духа.
Джил обратилась к нему:
- Не хотите ли вы объяснить свои действия?
Торн молчал.
- Нам известно, что вы подложили бомбу в вертолет. Вы убийца, Торн.
Файбрас, Обренова и их спутники погибли при взрыве.
Он широко раскрыл глаза, но выражение лица не изменилось. Слабая
улыбка - скорее, только намек на улыбку - скользнула по его губам. Или ей
только почудилось?
- Вы обвиняетесь в преднамеренном убийстве, и я обязана отдать приказ
о вашем расстреле. Однако мы хотим избежать ошибки. Вы можете признаться
или привести любые доводы в свою защиту.
Он смотрел на нее неотрывно, тяжелым и холодным взглядом.
- Конечно, вы знаете о шариках... крохотных черных шариках? Мы нашли
их у Файбраса и Обреновой.
В его глазах мелькнул страх. Или только волнение? Он побледнел,
мучительная гримаса исказила лицо.
- В вашем мозгу тоже есть такой шарик?
Торн выругался и сказал:
- Мне делали рентгеновский снимок головы. Разве Файбрас взял бы меня,
обнаружив что-нибудь?
- Не знаю, - возразила Джил. - Принял же он Обренову, так почему он
должен был отвергнуть вас?
Торн покачал головой.
- Послушайте, я буду вынуждена приказать Грейвсу сделать вам
трепанацию черепа.
- Только потеряете время, - ответил он. - У меня в голове нет этой
штуки.
- Полагаю, вы лжете. Зачем имплантируют этот шарик?
Молчание.
- Вы ответите или нет?
Вмешался Сирано.
- Куда вы собирались лететь на похищенном вертолете?
Торн крепко сжал губы, потом спросил:
- Я думаю, вы так и не смогли попасть в Башню?
- Один из нас прошел.
Торн вздрогнул, его лицо покрылось мертвенной бледностью.
- Один? Кто же это?
- Я отвечу вам лишь тогда, когда вы все выложите.
Торн упрямо вздернул подбородок и перевел дыхание.
- Я не стану ничего говорить, пока мы не попадем на "Марк Твен". Я
расскажу все лишь Сэму Клеменсу; здесь - ни слова. Если вы хотите, можете
вскрыть мой череп. Это жестоко... и это будет стоить мне жизни, но вы не
узнаете ничего.
Джил увела Сирано в соседнюю каюту.
- На борту "Марка Твена" есть рентгеновский аппарат?
- Не помню. Спросим их, как только возобновится связь.
Они возвратились к Торну. С минуту он пристально смотрел им в глаза,
потом с трудом, словно презирая себя за слабость спросил:
- Этот человек... он вернулся?
- Не все ли вам равно?
Торн, видимо, колебался, собираясь что-то сказать, но неожиданно
тишину разорвал его хриплый хохот. Он смеялся!
- Ну, что ж, - решила Джил, - летим к судну. Поговорим там, если вы
не надумаете сделать это раньше.
Проверка оборудования дирижабля заняла не более часа. Затем отвязали
канаты и последние члены экипажа взошли на борт. В кресле пилота сидел
Сирано. Медленно, осторожно, он начал поднимать "Парсефаль" в воздух,
развернув пропеллеры вверх. Из баков выпустили водный балласт, и дирижабль
круто взмыл в небо. Через десять миль Сирано стал постепенно снижать
высоту полета, направляя дирижабль к расщелине, через которую они проникли
в этот туманный ад.
Джил стояла у ветрового стекла, напряженно вглядываясь в белесую
пелену. На миг ей показалось, что она слышит рокот волн, свист ветра и
заунывные стоны неприкаянных душ.
- До свидания, Пискатор, - пробормотала она. - Мы еще вернемся...
Поток воздуха швырнул дирижабль в узкое ущелье и с силой вытолкнул
наружу. По словам Сирано, они вылетели словно новорожденный из чрева
матери, жаждущей отделаться от него. Свет, сверкающее солнце и вид зелени
внизу привели всех в экстаз. Из отсека в отсек неслись восторженные крики,
песни и смех.
Как только "Парсефаль" поднялся на достаточную высоту, Аукусо начал
налаживать связь с "Марком Твеном". Через час ему удалось нащупать в эфире
Клеменса.
Джил только начала свой доклад, как Сэм в возбуждении прервал ее и
принялся рассказывать о предательском нападении Грейстока. Она молчала,
потрясенная дурной вестью; вскоре пространные и подробные описания Сэма
начали ее раздражать. Главное было уже ясно - корабль уцелел.
Наконец, Клеменс выложил все.
- Ну, я отчитался вчистую. Теперь ваша очередь. А где Файбрас?
- Погодите... я же не успела сказать вам и двух слов.
Она подробно изложила все, что случилось за последние пять дней. Сэм
слушал с огромным напряжением, лишь изредка прерывая ее невнятными
восклицаниями.
- Итак, Файбрас мертв, и вы полагаете, что он - один из Них? -
дрогнувшим голосом произнес он, когда Джил закончила. - Может быть, это
слишком поспешный вывод? Предположим, черный шарик имплантирован и другим
людям в каких-то научных целях... Ну, скажем, одному из тысячи или из
десяти тысяч... Не знаю, зачем... Возможно, шарик излучает волны, которые
Они регистрируют в процессе исследований, или он дает возможность следить
за выбранными объектами.
- Не думаю, - возразила Джил. - Хотя мне бы очень хотелось
согласиться с вами. То, что Файбрас - один из Них... - она судорожно
сглотнула и добавила едва слышно: - Мне ненавистна даже мысль об этом...
- Мне тоже. Но сейчас самое важное - ваш вывод о том, что наземная
экспедиция бессмысленна. Я построил два судна напрасно, - он горько
рассмеялся. - Впрочем, не совсем так. Я строил их ради самого долгого
путешествия - даже если это путешествие в никуда... К тому же, у меня
осталась другая цель - король Джон! Я должен схватить его и расквитаться
за все!
- Но вы заблуждаетесь, Сэм. Я уверена, что мы сумеем попасть в
Башню... Правда, для этот нужен лазер.
Клеменс замолчал, и Джил поняла, что он пытается совладать с
охватившим его удивлением.
- Вы имеете в виду?... - Сэм был явно смущен. - Значит, Файбрас вам
все рассказал?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124