ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Люд­милы», а также пьеса Франтишка Шамберка «Йозеф Кайетан Тыл» с музыкой Дворжака. Все это растянулось почти на два месяца. А потом на­чалось, так сказать, официальное чествование.
6 ноября после представления «Славянских тан­цев» в Национальном театре пражские и перифе­рийные музыкальные общества длинной колонной с лампионами в руках направились к дому компо­зитора на Житной. Во дворе дома расположился «Глагол Пражский» - первый исполнитель «Гим­на» Дворжака, принесшего славу композитору. К сожалению, Карла Бендля, старого, верного друга Дворжака уже не было в живых, и руководил хо­ром Карел Книттль.
Дворжак ничего не подозревал и мирно прово­дил вечер в домашнем кругу, когда вдруг за окном послышалось красивое, слаженное пение многих сотен голосов. Он прислушался и узнал серенаду «Долго здравствуй», которую ему исполнял «Гла­гол Пражский». Дворжак растерялся: что ему де­лать? куда деваться? Когда в дверях его комнаты появилась депутация, на улице грянуло: «Слава Дворжаку!»
- Скажите им, что это уже слишком! - со слезами на глазах бросился к пришедшим Двор­жак. - Это слишком!
Он упорно отказывался выглянуть в окно, не хотел выйти к собравшимся, но потом успокоился, спустился во двор и простыми, теплыми словами стал благодарить певцов. Он сказал, что лозунг «Песней к сердцу, сердцем к родине», который кра­суется на знамени «Глагола Пражского», всю жизнь был и его лозунгом и что в дальнейшем, насколько у него хватит сил, он тоже будет стараться приумножить славу чешского искусства.
Избежав чествования в Нелагозевсе, сведя к минимуму свое появление в театрах и на концер­тах, проводившихся всю осень в рамках его юби­лея, Дворжак после серенады под окном уже не ре­шился отклонить приглашение на общегородское чествование. Там все было пышно и торжественно, как только умеют это обставить в Чехии. Звучало много музыки, и в адрес Дворжака было сказано много-много хороших слов. Разумеется, композито­ру все это было приятно, но по-настоящему счаст­ливым он почувствовал себя только тогда; когда все закончилось и он снова очутился дома.
Как отзвуки юбилейных торжеств, еще в начале 1902 года приходили сообщения о концертах из его произведений в,городах Англии,где гастролировал Ганс Рихтер, в Германии, Австрии. Дворжак скла­дывал в стопку все письма и телеграммы. На при­глашения приехать отвечал отказом. Не выбрался даже к милым мораванам. «Больше четырнадцати месяцев я сижу без работы, - писал он, недо­вольный собой, - не могу ни за что взяться и не знаю, как долго продлится мое нынешнее со­стояние».
Томимый затянувшейся творческой паузой, Дворжак решил было писать оперу на сочиненное Карлом Пиппихом еще в начале 80-х годов либрет­то «Кончина Власты». Он сделал ряд эскизов, на­метил кое-какие переделки либретто, когда вдруг к нему пришел ученик Фибиха Отакар Острчил и стал просить отказаться от сочинения музыки к «Кончине Власты», так как сам он уже давно рабо­тал над этой оперой и первое действие совсем за­кончил. Дворжак проявил великодушие и согла­сился выполнить желание Острчила.
После этого он стал делать наброски к «Армиде». Это тоже было не новое либретто. Ярос­лав Врхлицкий, крупнейший знаток романской ли­тературы в Чехии, сочинил его сразу же после за­вершения перевода на чешский язык поэмы Торквато Тассо «Освобожденный Иерусалим», а уже в 1887 году этот перевод был напечатан. В «Армиде» Врхлицкого есть ряд отклонений от поэмы Тассо.
Войско крестоносцев во главе с Готфридом Бульонским осаждает Дамаск. Сирийский ко­роль-волшебник Йемен предлагает Армиде - доче­ри своего союзника Гидраота - проникнуть в ла­герь противника, своей красотой очаровать рыцарей и вызвать среди них распри, чтобы легче было их разгромить. Армида не хочет этого делать, но Йе­мен силой волшебства дает возможность девушке взглянуть на вражеский стан, где среди рыцарей она узнает Ринальда, с которым случайно встрети­лась в лесу и которого полюбила. Армида отправля­ется во вражеский стан. С помощью своего возлюб­ленного, несмотря на противодействие пустынника Петра, разгадавшего ее намерения, Армида прони­кает к Готфриду Бульонскому. Она хочет заманить его в город и там убить, но любовь к Ринальду за­ставляет ее забыть о своем намерении. Она увле­кает юношу в волшебные сады Йемена, чтобы там насладиться его ласками. Разгневанный Йемен со­общает двум рыцарям, которые ищут Ринальда, что спасти его от любовных чар может только щит архангела Михаила, спрятанный в замке. Рыцари завладевают этим щитом. Ринальд возвращается к войску. В начавшейся битве он убивает Йемена и смертельно ранит Армиду, не узнав ее в мужском платье. Ринальд горячо оплакивает свою воз­любленную. Армида, умирая, принимает христи­анство.
Трудно сказать, какие причины побудили Двор­жака написать оперу на это либретто, сильно отли­чающееся от общей тематики его произведений: от­сутствие другого текста, высокое качество работы Врхлицкого и желание закрепить с ним дружбу или поиски чего-то нового, что побудило бы искать и новые средства выразительности в музыке. Двор­жак знал, что на сюжет поэмы Тассо написано мно­го десятков опер, начиная с созданной еще в 1624 году оперы Клаудио Монтеверди «Единоборство Танкреда и Клоринды». Наряду с посредственными композиторами, образами поэмы Тассо вдохновля­лись Люлли, Гендель, Глюк, Россини. Но если в свое время античные и рыцарские сюжеты сыграли бесспорно положительную роль в утверждении «светских» основ оперного искусства, «Армида» Врхлицкого - Дворжака была явлением далеким от круга интересов чешской общественности, стро­ившей свою национальную культуру. Великолепно сделанная Врхлицким «интерпретация» поэмы Тас­со не содержала идеи, которая как мостик могла бы соединить образы архаического прошлого с сов­ременностью.
«Армиду» Дворжака нельзя считать произведе­нием абсолютно вненациональным, как это пыта­ются некоторые утверждать. В музыке ее довольно ясно ощущаются мелодические истоки чешской песенности. Тема, характеризующая войско кресто­носцев, напоминает таборитские гимны. Но наряду с этим в партитуре «Армиды» есть и кризисные черты позднего западноевропейского романтизма, сказавшиеся в предельном усложнении гармониче­ского языка, а главное - в налете религиозного мистицизма (хоралоподобный «мотив креста», про­ходящий через всю оперу). Эта противоречивость в музыкальном языке и архаическое либретто, никак не связанное с действительностью, очевидно, и бы­ли причиной неуспеха оперы.
Дворжак, работавший всегда с увлечением, «Армиду» с самого начала прятал даже от ближайших друзей. Никому не проигрывал ее тем, не расска­зывал замысла оперы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51