ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ



науч. статьи:   пассионарно-этническое описание русских и др. народов мира --- циклы национализма и патриотизма --- три суперцивилизации --- принципы для улучшения брака: 1 и 3 - женщинам, а 4 и 6 - мужчинам
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Демоны кормили ее как и обещали – до отвала. Когда на Земле не осталось ни одной неоплодотворенной женщины, демоны вернулись к себе на Луну, откуда с радостью наблюдали, как подрастают их дети. Но радость их длилась недолго: научившись плодиться демоны утратили бессмертие, и тех десяти демонов уже давно нет на свете. Вот, собственно, и все что я знаю…
Бенедикт попросил банку минералки. Получив, хлебнул прямо из нее, хотя Шишка принесла ему чистый стакан.
– Мушки-гнилушки, это…
– Microsepsis parmilata, – пояснил он Цансу.
– А, ясно… – Услышав латинское наименование легендарных мушек, Цанс, безусловно, понял, в чем подоплека мифа. Но нам не сказал.
– Ну и в чем мораль? – спросил я. – В том, что мы произошли от лунатиков?
– Вот так новость! – воскликнул Брубер с сарказмом. – Лучшая новость со времен открытия, сделанного господином Дарвином. Демоны-лунатики будут поприличней обезьян. Я всегда задавал себе вопрос, почему Дарвин, открыв свой замечательный естественный отбор, не наложил на себя руки. Какая-такая радость – происходить от обезьян? Но нет, наоборот, он так яростно отстаивал свою теорию, будто бы от нее зависело спасение всего рода человеческого. И человечество наше оказалось подстать Дарвину – слопало обезьянью науку, как ваши индейцы – тех паукообразных обезьян. Впрочем, это безразличие только подтверждает, что человек действительно произошел от обезьяны. А, ну их… – и Брубер махнул рукой на человечество.
Его все дружно проигнорировали. Бенедикт обратился к Цансу:
– Профессор, вспомните легенду, которую я рассказывал на семинаре, где выступал господин Брубер. В тот раз я рассказал легенду о происхождении индейцев-кивара…
Цанс вскочил:
– Да-да, я догадался! Колдунья обманула демонов, своих дочерей она не превратила в мух. Кивара произошли от ее дочерей, поэтому моролинги, в отличие от всех нас, так сказать, природные земляне. Их генотип не был разбавлен демонами-лунатиками. Вы это хотели сказать?
– Это хотели сказать морлинги, передав историю о своем происхождении через болтливых кивара-муравьедов. Кивара-муравьеды служили моролингам своего рода связью с остальным миром. Думаю, моролинги специально подогнали сюжет так, чтобы муравьеды считали моролингов своими родственниками. Иначе моролингам было бы затруднительно использовать муравьедов в своих целях.
– Вы так говорите, будто сами верите во все эти легенды, – недовольно проговорил Брубер. – У каждого народа есть легенда, доказывающая чистоту собственной расы. Ваши кивара-моролинги-муравьеды – ни в коем случае не исключение. Причем, не исключение в обоих смыслах – они и легенду подходящую имеют, и они – не чисты, как бы ни старались доказать обратное.
– Вполне благопристойная точка зрения, – прокомментировал Цанс.
– Прям хоть сейчас на передовую страницу какой-нибудь газеты глобалистского направления, – поддакнул Бенедикт. – Чья теперь очередь?
Словно в ответ, у Рунда сработал комлог. Мирно дремавшие на своих постах охранники встрепенулись, услышав посторонний звук. Комлог Рунда прогудел неожиданно громко и как бы новым, одиннадцатым лицом.
Рунд ответил. Сказал пару раз «да», потом – «я понял».
– Какие новости? – осведомился Виттенгер.
– Никаких, – ответил директор, но вид у него был озабоченный.
Теперь запищало у меня в кармане. Я переключил звук на наушник.
– Ты там один?
– Нет, но говори.
– Я подумал, тебя это заинтересует. Те два «Панцерфауста», о которых я давеча говорил, уже готовы, начинаю монтировать. С тебя, как мы и договорились…
– Ты спятил, – перебил я Дуга. – На черта мне они?
– Пригодятся. Мне только что под большим секретом сообщили, что в городе обнаружили моролингов.
– Что ты несешь, в каком городе?!
При слове «город» Рунд резко дернулся в мою сторону. Я поднял руку.
– Рунд, я вам не мешал.
Он остановился.
– Там у тебя Рунд?! – забеспокоился Дуг. – Предупреждать же надо! Так что, не монтировать?
– Не надо. Отбой.
Я повернулся к Рунду.
– В каком городе?
– Он у нас один, – кратко ответил тот. – Отсюда не видно.
На этом все объяснения закончились.
– Думаете, не у кого узнать? Эй, Бенедикт, что здесь за город?
Бенедикт засопел. Его неприязнь к Рунду пересилила неприязнь ко мне и он ответил:
– Это не город. Это место под названием «Город». Зачем он вам?
– Говорят, там обнаружили моролингов.
Фраза произвела эффект. Все заерзали, кто-то охнул, кто-то ойкнул (Шишка или Катя – не уловил), охранники зачем-то расчехлили бластеры. Брубер взял одну из коньячных бутылок, посмотрел на просвет, найденные остатки коньяка допил из горлышка.
– Туфта, – сказал Рунд. – Ложная тревога.
– Дались они тебе… – недовольно пробормотал Виттенгер.
– А я бы взглянула! – с энтузиазмом воскликнула Шишка. – Полетели!
Цанс направился к окну.
– Надо дождаться рассвета, – сказал он. – Интересно, как их смогли найти в такой темноте.
– Наверное, инфракрасным… – предположил я и спросил у Кати: – И часто вы их таким образом находите?
– Не часто, – мотнула головой она.
– Сколько еще до рассвета?
Она взглянула на часы.
– Часа три.
– Как раз успеем подготовиться.
Виттенгер возразил:
– Ты забыл кое-что. Рассвет на Ауре – это далеко не утро. Фактически мы полетим на ночь глядя. Давай подождем до завтра. Если информация подтвердится, полетим с утра.
– Полковник, вас никто не приглашает. Можете идти спать хоть сейчас, только не проспите Бенедикта. Вы, наверное, забыли – вам его завтра депортировать. На господина Рунда вы его не оставите, поэтому мы полетим смотреть моролингов без вас.
Мое напоминание его расстроило. Виттенгеру не меньше моего хотелось посмотреть на моролингов, о которых он так много слышал за последнее время. – Или со мной, – вдруг заявил Бенедикт.
– Об этом не может быть и речи! – ответили Рунд и Виттенгер, перекрикивая друг друга. Они не сразу поняли, что говорят одно и тоже.
Рунд приказал охраннику проверить обстановку на третьем этаже. Тот доложил, что обстановка в целом без изменений, но любопытные туристы устали ждать и уже не так зорко бдят, как раньше. Рунд ответил, что он тоже устал ждать непонятно что, и приказал вести Бенедикта в номер. Виттенгер согласился, хотя его никто не спрашивал. Обычно, когда инспектора никто не спрашивает, он возражает.
Я проверил камеры наблюдения, объяснил инспектору, как ими пользоваться и проследовал к себе. С того момента, как у Бенедикта прорезался голос, я все записывал. В номере я прослушал часть записанного, кое-что заглушил стук вилок о тарелки, особенно под конец – когда тарелки опустели, а накладывать в них стало нечего.
От Яны пришло небольшое послание:
Привет, как ты? Моролинги не съели? Взгляни на этот файл, нашли в компьютере Корно, он его плохо расквантовал, поэтому удалось собрать. С другими расквантованными файлами прогресса никакого. Амирес рассортировал недоделанные игровые файлы, там куча новых задумок, в том числе и продолжение «ШДТ» с Тутунхамонами и древними греками, весьма атлетично сложенными. Так вот, в том файле ты найдешь тридцать два названия тридцати двух литературных произведений: романы, повести и сценарии. Все они присутствуют в библиотеке Корно. Автором шестнадцати является Эдуард Брубер. Я понимаю, что ты подумал: свои шестнадцать Брубер перекатал с чужих шестнадцати. Оставь это – все проверено, плагиата нет. В списке нет «Моролингов». При случае спроси у Брубера, что он по этому поводу думает. О письме с кадром из фильма еще не спросил? Ладно, держись там, от всех привет, мы тебя ждем, пока.

Яна закончила тараторить.
Я просмотрел присланный файл: тридцать два названия и имена авторов соответствующих произведений. И ничего больше.
Спроси у Брубера… А он ответит?
К счастью через час ситуация сложилась так, что Бруберу пришлось ответить.
Пока я сочинял ответное послание, ко мне в номер по очереди зашли Цанс, Вейлинг, Шишка и Брубер – все четверо с одним и тем же тайным планом: как рассветет, лететь к Городу вдвоем. Я спрашивал, а почему, собственно, они обращаются ко мне. Они отвечали, переходя на шепот: «Ну вы же сами понимаете…» – и помахивали руками, изображая цыплят с общипанными крыльями. Шишка для наглядности еще и погудела: «Уууу-жжж.» Я сказал ей, что с таким звуком – «уууу-жжж» – флаеры падают, когда срываются в штопор. Она ушла охая и жужжа, как раненая пчела.
В принципе, я взял бы всех четверых, но существовали два препятствия. Во-первых, я, как и они, не знал, где находится Город. Автопилот и карта даже на Фаоне не всегда выручают. Брубер сказал, что Город он видел, но не смотря на это штурман из него плохой.
Во-вторых, мой флаер был четырехместный, причем, строго четырехместным, то есть сзади находилось не сидение а la диван, а – как в «Мак-Ларене» – два одиночных кресла, между которыми не втиснулась бы и Яна. Правда, в отличие от «Мак-Ларена», пилотских кресел было два. Если бы вместо Брубера ко мне обратился Виттенгер, то Шишку можно было бы пристроить к нему на колени. Шишка была бы только рада. И напротив, всякая попытка соединить любых двоих из тройки Вейлинг, Цанс, Брубер, боюсь, закончилась бы потерей либо для науки, либо для виртуального бизнеса, либо для литературы.
Поразмыслив, я позвонил Бруберу и предупредил, что бы тот ждал меня в номере, один.
Закрывая за мною дверь, он высунул голову в коридор. Эта предосторожность была излишней – прежде чем постучать, я убедился, что слежки нет.
– Вы согласны? – спросил он с придыханием.
Я промедлил, вспоминая, о чем он меня просил, кроме полета к моролингам.
– Только одну поездку, – ответил я осторожно. – И с одним условием.
– Я весь превратился в слух!
– Желательно, чтобы потом вы стали словом.
– О, к этому мне не привыкать, – сказал он беспечно, – слушаю вас.
– Мне нужен ваш комментарий вот к этому письму…
Брубер рассматривал кадр из «Жизни и смерти Роберта Грина» долго и внимательно, словно проверяя подлинность картины. Когда он закончил, его лицо уже не было таким дружелюбным.
– Откуда у вас это письмо?
– Из почты Чарльза Корно. Он сохранил его после отправки.
Брубер заново изучил оболочку. Долгая проверка означала, что он опасается, не скопировано ли письмо из его почты.
– Это новый метод в журналистике – лазить в чужую почту?
– Корно убит. Это достаточный повод, чтобы интересоваться теми, с кем он вел переписку.
– Разве вы из полиции?
– А разве вы никогда не сталкивались с такой вещью, как журналистское расследование?
Он хлопнул в ладоши.
– Ха, как я мог забыть! Вознагражденье! М-да, каждый зарабатывает, как умеет. И не стыдно вам читать чужие письма?
– Стыдно, а что делать?
– Не читать, очевидно.
– Хорошо, это письмо будет последним. Впрочем, тут и читать-то нечего. Зачем он прислал вам этот кадр?
– Здесь нет никакого секрета. Насколько я помню, Корно готовил игру на какую-то средневековую тему. Вы, вероятно, уже выяснили, что сценарий к «Жизни и смерти Роберта Грина» писал я. Чарльза интересовало, какие ошибки допустил режиссер подбирая костюмы, декорации… Игра такая есть – найдите десять ошибок… Он почему-то решил, что я что-то смыслю в средневековых нарядах. Должны быть еще кадры, но я их, наверное стер.
– Вы ему ответили?
– Да, ответил, что не компетентен.
– Ответного письма не нашли.
– Зачем его сохранять? Разве что как признание автора в том, что он некомпетентен в средневековой истории, хотя писал сценарий на соответствующую историческую тему… Думаю, Корно поступил тактично, стерев то письмо.
– А у вас оно сохранилось?
Брубер возмутился:
– Это похоже на допрос!
– Но вы же хотите слетать к моролингам!
– Я его стер. Теперь довольны? Или есть еще вопросы?
Распечатанный «список тридцати двух» лег перед ним на стол.
– Что это? – спросил он, не прикасаясь к бумаге.
– Этот список нашли в закодированных файлах Чарльза Корно. Половина наименований вам, безусловно, знакома. Как вы полагаете, зачем Корно составил этот список?
– По-моему вы сами способны сделать вывод, – наставительно произнес Брубер.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56
Загрузка...

науч. статьи:   происхождение росов и русов --- политический прогноз для России --- реальная дружба --- идеологии России, Украины, ЕС и США
загрузка...