Жаль, что вы не приехали весной. Тогда было жарко, и ваш племянник мог бы скорее поправиться. И все же вы поступили мудро, решив передохнуть здесь перед дальним путешествием. — Селеста помолчала, глядя в глаза Маре, и потом продолжила: — Может быть, вы захотите остаться в… Впрочем, не буду вмешиваться. Простите, мадемуазель, это меня совсем не касается.
Вероятно, Николя скрыл от мачехи то, что она была актрисой. Вряд ли Селеста была бы так мила и обходительна с ней, если бы знала, кто она по профессии. Mapa испытывала большую признательность к Николя за то, что он позаботился о ее репутации. С другой стороны, представив ее как актрису, он рисковал бы и своим положением в Бомарэ, поскольку тогда никто не сомневался бы в том, что они любовники. Естественно, что молодая женщина, воспитывающая племянника, который так рано остался сиротой, будет принята в доме с почетом и уважением. Mapa иронически усмехнулась, подумав о том, что мир людей устроен странно и нелогично: когда-то она действительно заслуживала уважения, но не имела его, а теперь, когда они с Николя стали любовниками…
— Мадемуазель, простите, я не ослышалась? — вдруг спросила Селеста, прислушиваясь. — Мне показалось, что подъехал экипаж.
— Сейчас я посмотрю, — ответила Mapa и подошла к окну, которое выходило к подъезду.
И действительно, к дому подкатил экипаж — элегантное ландо с откидывающимся кожаным верхом и ливрейным кучером-негром в белых перчатках, который старался сдержать рвущихся вперед коней. Молодой лакей сбежал с крыльца и, откинув ступеньку и распахнув дверцу, поклонился даме, сидящей в экипаже. На гостье был великолепный жакет с воротником из чернобурки, но лица Маре разглядеть не удалось из-за темной вуали, свисающей с края маленькой шляпки в тон жакета. Женщина вышла из экипажа и, перекинув через плечо ремень сумочки, быстрым шагом направилась к двери. Вскоре Mapa потеряла ее из виду.
— Приехала какая-то женщина, — сообщила Mapa Селесте и вернулась на свое место за столиком.
— А-а… — протянула Селеста в ответ.
— Мадам Сент-Лоренс, — объявил лакей глубоким грудным голосом.
— Селеста, вы прекрасно выглядите сегодня, — приветствовала хозяйку гостья, стремительно ворвавшись в гостиную в благоухающем облаке тончайших духов. Она подняла вуаль, и перед Марой предстала настоящая красавица с точеными чертами и огромными выразительными глазами. Однако, несмотря на очевидное благообразие, во внешности гостьи было что-то неуловимо неприятное. Маре не понравился ни панибратский тон, которым она говорила с Селестой, ни то, что она по-хозяйски вела себя в чужом доме.
Гостья расположилась за столиком, не дожидаясь приглашения, налила себе чаю и вопросительно посмотрела на Мару, словно ждала от нее объяснения своего присутствия здесь, причем ее голубые глаза неприязненно сощурились и превратились в щелочки. Селеста заметила этот ее взгляд и улыбнулась с очевидным самодовольством.
— Амариллис, мадам Сент-Лоренс. А это наша гостья, мадемуазель Mapa О'Флинн, — представила она их друг другу.
— Мадемуазель, — надменно кивнула Амариллис Маре и тут же демонстративно отвернулась, словно забыла о ее существовании.
«Так вот она какая! Значит, это та самая Амариллис, которая когда-то разбила сердце Николя!» — думала Mapa, украдкой разглядывая гостью.
— У вас ко мне какое-то дело, Амариллис? — вежливо поинтересовалась Селеста, отводя глаза, чтобы не встретиться с ее колючим взглядом.
— Мне странно слышать от вас этот вопрос, — ответила Амариллис, ожидавшая найти другой прием и удивленная внезапной переменой Селесты в отношении к себе. — Может быть, мы поговорим с глазу на глаз?
— Не стоит. У меня ни от кого нет секретов, — возразила Селеста. — Так что же вам угодно?
— Вы что же, надеетесь набить цену, притворяясь, что не понимаете цели моего визита? Так вот, я не намерена дольше тянуть. — В ее голосе слышались металлические нотки — Или вы сейчас же принимаете мое предложение относительно Бомарэ, или завтра ваш дом начнут осаждать кредиторы, и поместье пойдет с молотка. Много от этого вы не выиграете, потому что никто, кроме меня, не захочет купить Бомарэ. — Она сделала глоток чая. — Надеюсь, мы хорошо понимаем друг друга. — Амариллис деловито открыла сумочку и вытащила из нее объемистый бумажный конверт. — Все документы уже подготовлены. Вам осталось только поставить под ними свою подпись. — С трудом скрывая волнение и нетерпение, она положила конверт перед Селестой.
Николя выпустил из рук поводья и предоставил Сорсьеру самому выбирать путь по бездорожью, но внезапно ему в голову пришла мысль, и он направил скакуна вверх по холму. На вершине Николя остановился и стал смотреть на реку, голубой змеей переливающуюся на солнце у подножия холма. Он видел причал, с которого отец упал в воду и утонул, — теперь он был пустынен. Если бы можно было увидеть своими глазами, как произошла эта трагедия! Сурово нахмурившись, Николя пришпорил Сорсьера и помчался вниз по пологому склону холма, а затем вдоль реки вверх по течению, туда, где лежали земли, ранее принадлежавшие Бомарэ. Вскоре путь ему преградил новый забор, разделяющий некогда единую собственность на две. За ним до самого горизонта тянулись хлопковые поля, которые в конце лета превращались в настоящий муравейник — рабы с огромными заплечными мешками сновали между ровными рядами зеленых посадок и собирали коробочки белой ваты, которые потом на телегах отправляли на пристань, грузили на баржи и в трюмы пароходов и везли в Новый Орлеан на продажу.
Поля по эту сторону забора являли собой печальное зрелище: заброшенные и незасеянные, они поросли сорняком. Николя нахмурился и что было сил сжал поводья лошади, с грустью вспоминая былое богатство и славу Бомарэ, когда поместье по праву считалось крупнейшим производителем хлопка в Луизиане. Он развернул Сорсьера и во весь опор помчался назад к дому. Возле бараков, где жили рабы, он задержался, окинув тоскливым взглядом покосившиеся, сгнившие строения. Повсюду царили разор и запустение. Только несколько домиков возле самого дома еще оставались жилыми, там помещалась прислуга. Брошенные жилища рабов означали, что ни в этом, ни в будущем году богатого урожая хлопка ждать не приходилось. Очевидно, что большую часть рабов Селесте пришлось продать, о чем она забыла его предупредить.
Николя в задумчивости подъезжал к дому и только теперь обратил внимание на то, как запущенно он выглядит; штукатурка на фасаде облупилась из-за частых паводков; фундамент в нескольких местах потрескался; хозяйственную пристройку уже много лет не красили и не ремонтировали, отчего вид у нее был жалкий; сад одичал и неумеренно разросся. Заметив двух молодых негров, лениво развалившихся под деревом, Николя пришел в ярость — совсем от рук отбились, бездельники!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155
Вероятно, Николя скрыл от мачехи то, что она была актрисой. Вряд ли Селеста была бы так мила и обходительна с ней, если бы знала, кто она по профессии. Mapa испытывала большую признательность к Николя за то, что он позаботился о ее репутации. С другой стороны, представив ее как актрису, он рисковал бы и своим положением в Бомарэ, поскольку тогда никто не сомневался бы в том, что они любовники. Естественно, что молодая женщина, воспитывающая племянника, который так рано остался сиротой, будет принята в доме с почетом и уважением. Mapa иронически усмехнулась, подумав о том, что мир людей устроен странно и нелогично: когда-то она действительно заслуживала уважения, но не имела его, а теперь, когда они с Николя стали любовниками…
— Мадемуазель, простите, я не ослышалась? — вдруг спросила Селеста, прислушиваясь. — Мне показалось, что подъехал экипаж.
— Сейчас я посмотрю, — ответила Mapa и подошла к окну, которое выходило к подъезду.
И действительно, к дому подкатил экипаж — элегантное ландо с откидывающимся кожаным верхом и ливрейным кучером-негром в белых перчатках, который старался сдержать рвущихся вперед коней. Молодой лакей сбежал с крыльца и, откинув ступеньку и распахнув дверцу, поклонился даме, сидящей в экипаже. На гостье был великолепный жакет с воротником из чернобурки, но лица Маре разглядеть не удалось из-за темной вуали, свисающей с края маленькой шляпки в тон жакета. Женщина вышла из экипажа и, перекинув через плечо ремень сумочки, быстрым шагом направилась к двери. Вскоре Mapa потеряла ее из виду.
— Приехала какая-то женщина, — сообщила Mapa Селесте и вернулась на свое место за столиком.
— А-а… — протянула Селеста в ответ.
— Мадам Сент-Лоренс, — объявил лакей глубоким грудным голосом.
— Селеста, вы прекрасно выглядите сегодня, — приветствовала хозяйку гостья, стремительно ворвавшись в гостиную в благоухающем облаке тончайших духов. Она подняла вуаль, и перед Марой предстала настоящая красавица с точеными чертами и огромными выразительными глазами. Однако, несмотря на очевидное благообразие, во внешности гостьи было что-то неуловимо неприятное. Маре не понравился ни панибратский тон, которым она говорила с Селестой, ни то, что она по-хозяйски вела себя в чужом доме.
Гостья расположилась за столиком, не дожидаясь приглашения, налила себе чаю и вопросительно посмотрела на Мару, словно ждала от нее объяснения своего присутствия здесь, причем ее голубые глаза неприязненно сощурились и превратились в щелочки. Селеста заметила этот ее взгляд и улыбнулась с очевидным самодовольством.
— Амариллис, мадам Сент-Лоренс. А это наша гостья, мадемуазель Mapa О'Флинн, — представила она их друг другу.
— Мадемуазель, — надменно кивнула Амариллис Маре и тут же демонстративно отвернулась, словно забыла о ее существовании.
«Так вот она какая! Значит, это та самая Амариллис, которая когда-то разбила сердце Николя!» — думала Mapa, украдкой разглядывая гостью.
— У вас ко мне какое-то дело, Амариллис? — вежливо поинтересовалась Селеста, отводя глаза, чтобы не встретиться с ее колючим взглядом.
— Мне странно слышать от вас этот вопрос, — ответила Амариллис, ожидавшая найти другой прием и удивленная внезапной переменой Селесты в отношении к себе. — Может быть, мы поговорим с глазу на глаз?
— Не стоит. У меня ни от кого нет секретов, — возразила Селеста. — Так что же вам угодно?
— Вы что же, надеетесь набить цену, притворяясь, что не понимаете цели моего визита? Так вот, я не намерена дольше тянуть. — В ее голосе слышались металлические нотки — Или вы сейчас же принимаете мое предложение относительно Бомарэ, или завтра ваш дом начнут осаждать кредиторы, и поместье пойдет с молотка. Много от этого вы не выиграете, потому что никто, кроме меня, не захочет купить Бомарэ. — Она сделала глоток чая. — Надеюсь, мы хорошо понимаем друг друга. — Амариллис деловито открыла сумочку и вытащила из нее объемистый бумажный конверт. — Все документы уже подготовлены. Вам осталось только поставить под ними свою подпись. — С трудом скрывая волнение и нетерпение, она положила конверт перед Селестой.
Николя выпустил из рук поводья и предоставил Сорсьеру самому выбирать путь по бездорожью, но внезапно ему в голову пришла мысль, и он направил скакуна вверх по холму. На вершине Николя остановился и стал смотреть на реку, голубой змеей переливающуюся на солнце у подножия холма. Он видел причал, с которого отец упал в воду и утонул, — теперь он был пустынен. Если бы можно было увидеть своими глазами, как произошла эта трагедия! Сурово нахмурившись, Николя пришпорил Сорсьера и помчался вниз по пологому склону холма, а затем вдоль реки вверх по течению, туда, где лежали земли, ранее принадлежавшие Бомарэ. Вскоре путь ему преградил новый забор, разделяющий некогда единую собственность на две. За ним до самого горизонта тянулись хлопковые поля, которые в конце лета превращались в настоящий муравейник — рабы с огромными заплечными мешками сновали между ровными рядами зеленых посадок и собирали коробочки белой ваты, которые потом на телегах отправляли на пристань, грузили на баржи и в трюмы пароходов и везли в Новый Орлеан на продажу.
Поля по эту сторону забора являли собой печальное зрелище: заброшенные и незасеянные, они поросли сорняком. Николя нахмурился и что было сил сжал поводья лошади, с грустью вспоминая былое богатство и славу Бомарэ, когда поместье по праву считалось крупнейшим производителем хлопка в Луизиане. Он развернул Сорсьера и во весь опор помчался назад к дому. Возле бараков, где жили рабы, он задержался, окинув тоскливым взглядом покосившиеся, сгнившие строения. Повсюду царили разор и запустение. Только несколько домиков возле самого дома еще оставались жилыми, там помещалась прислуга. Брошенные жилища рабов означали, что ни в этом, ни в будущем году богатого урожая хлопка ждать не приходилось. Очевидно, что большую часть рабов Селесте пришлось продать, о чем она забыла его предупредить.
Николя в задумчивости подъезжал к дому и только теперь обратил внимание на то, как запущенно он выглядит; штукатурка на фасаде облупилась из-за частых паводков; фундамент в нескольких местах потрескался; хозяйственную пристройку уже много лет не красили и не ремонтировали, отчего вид у нее был жалкий; сад одичал и неумеренно разросся. Заметив двух молодых негров, лениво развалившихся под деревом, Николя пришел в ярость — совсем от рук отбились, бездельники!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155