– Почувствовал. – Он отодвинул кресло и похлопал по колену. – Иди сюда, садись. Позволь своему мужчине обнять тебя.
Он услышал, как его шеллан обогнула стол, и запах ее слез стал сильнее, потому что, что чем ближе она подходила к нему, тем интенсивней текли слезы. Как и всегда, он нашел ее талию, обернул вокруг нее руку и притянул Бэт к себе, изящное кресло заскрипело, привыкая к их весу. Улыбнувшись, Роф позволил рукам найти ее волнистые волосы, и погладил мягкие локоны.
– На ощупь ты прекрасна.
Задрожав, Бэт прислонилась к нему, и он обрадовался этому. В противовес тем моментам, когда он использовал руки в качестве глаз, или поднимал опрокинутое им, с ее телом в своих объятиях он чувствовал себя сильным. Большим. Мощным.
Он нуждался в этом прямо сейчас, и Бэт тоже, судя по тому, как она откинулась у него на груди.
– Знаешь, что я собираюсь сделать после того, как мы разберемся с бумагами? – прошептал он.
– Что?
– Я отнесу тебя в кровать и продержу там целый день. – Когда ее аромат вспыхнул, Роф удовлетворенно засмеялся. – И ты не будешь возражать, верно? Несмотря на то, что я собираюсь раздеть тебя и не позволю одеться.
– Совсем нет.
– Хорошо.
Они какое-то время сидели, обнявшись, пока голова Бэт не приподнялась с его плеча.
– Хочешь, займемся сейчас работой?
Роф повернул голову так, что, имей зрение, он бы смотрел на рабочий стол.
– Да, черт возьми… мне нужно. Не знаю почему. Просто нужно. Давай начнем потихоньку… где почтальонская сумка Фритца?
– Рядом со старым креслом Тора.
Когда Бэт наклонилась, ее попка потерлась о его член самым лучшим способом, и Роф, застонав, схватил ее бедра и двинулся вперед.
– Ммм, нужно что-то еще поднять с пола? Может, мне снова разбросать ручки? Опрокинуть телефон?
Гортанный смех Бэт был сексуальней самого изысканного белья.
– Если хочешь, чтобы я склонилась, нужно лишь попросить.
– Боже, Бэт, я люблю тебя. – Когда она выпрямилась, Роф повернул ее голову для поцелуя, задерживаясь на ее мягких губах, быстро лизнув их… он затвердел как камень. – Давай быстро закончим с бумажной работой, чтобы ты оказалась там, где я хочу тебя видеть.
– И где же?
– На мне.
Снова рассмеявшись, Бэт открыла кожаную папку, в которой Фритц собирал различные прошения и корреспонденцию. Раздавался шорох бумаги и глубокое дыхание его шеллан.
– Окей, – произнесла она. – Что у нас есть.
Было четыре свадебных прошения, которые нужно подписать и скрепить печатью, и, обычно, этот процесс занимал полторы минуты. Однако сейчас подпись и процедура с воском и печатью требовала скоординированных с Бэт усилий… но это было забавно, пока она сидела на коленях. Дальше шла стопка выписок банка на хозяйственные нужды. За ними – счета. Счета. Еще больше счетов. Все они, слава яйцам, отправятся к Вишесу, потому что Роф не занимался цифрами.
– И последнее, – сказала Бэт. – Большой конверт из конторы адвокатов.
Когда она потянулась вперед, несомненно, за ножом для вскрытия конвертов в форме кинжала, из стерлингового серебра, Роф скользнул ладонями вниз по ногам Бэт, а потом – вверх, по внутренней стороне бедер.
– Мне нравится, когда у тебя так захватывает дыхание, – сказал он, потираясь о ее затылок.
– Ты слышишь это?
– Уж поверь. – Он продолжил ласки, подумав, что, возможно, ему стоит развернуть ее и устроить на своей эрекции? Бог знал, он мог запереть дверь и отсюда. – Что в конверте, лилан? – Он опустил ладонь прямо между ее бедер, накрывая лоно, массируя. В этот раз она выдохнула его имя, и это было так сексуально. – Что там, женщина?
– Это… декларация… кровной связи, – хрипло сказала Бэт, и ее бедра начали вздыматься. – Для целей наследования.
Очертив подушечкой пальца сладкое местечко, Роф прикусил плечо Бэт.
– Кто умер?
После вздоха, она произнесла:
– Монтрег, сын Рема. – Услышав имя, Роф замер, и Бэт передвинулась так, словно повернула голову, чтобы посмотреть на него. – Ты знал его?
– Именно он хотел моей смерти. И значит, по Древнему Праву, все его добро теперь принадлежит мне.
– Вот ублюдок. – Бэт еще раз выругалась, а потом раздался шорох переворачиваемых страниц. – Ну, у него полно… Вау. Ага. Он очень богат… эй. Это же Элена и ее отец.
– Элена?
– Медсестра в клинике Хэйверса. Замечательней женщины ты не встречал. Именно она помогла Фьюри при эвакуации из старого здания, когда произошло нападение лессеров. Очевидно, она – ну, ее отец, ближайший родственник, но он очень болен.
Роф нахмурился.
– Что с ним?
– Написано, что умственная недееспособность. Элена – его официальный опекун, она ухаживает за ним, а это должно быть тяжело. Не думаю, что у них много денег. Сэкстон, юрист, написал личное… а, а это интересно…
– Сэкстон? Я видел его в ту ночь. Что он пишет?
– Он пишет о своей чрезвычайной уверенности в подлинности сертификатов кровной связи Элены и ее отца, и он готов рискнуть своей репутацией, ручаясь за них. Он надеется, что ты ускоришь передачу имущества, так как он обеспокоен скудными условиями их проживания. Он говорит… он говорит, что они достойны этих внезапных денег, которые появились так неожиданно. «Неожиданно» подчеркнуто. Потом он добавляет…. Что они не видели Монтрега около века.
Сэкстон не казался глупым парнем. Вовсе нет. Хотя о той попытке политического убийства не было заявлено, эта записка, написанная от руки, казалась крайне аккуратным намеком, чтобы Роф не использовал свои признанные права как монарха… в пользу родственников, которые сильно удивились, обнаружив себя в списке наследников, и остро нуждались в деньгах… и не были причастны к заговору.
– Что ты собираешься сделать? – спросила Бэт, смахнув волосы с его брови.
– Монтрег заслужил своей участи, и будет хорошо, если это принесет пользу хоть кому-нибудь. Нам не нужно имущество, и если медсестра и ее отец…
Бэт прижалась к его губам.
– Я так сильно тебя люблю.
Он засмеялся, задерживаясь у ее губ.
– Хочешь показать мне?
– После того, как ты поставишь печать на одобрении? Договорились.
Для этого им снова пришлось пуститься в игру с пламенем, воском и его королевской печатью, но в этот раз Роф торопился, не в силах ждать и секунды, желая войти в свою женщину. Его подпись высыхала, а печать остывала, когда он снова захватил рот Бэт…
Стук в дверь заставил его зарычать и обернуться на звук.
– Проваливайте.
– У меня новости. – Приглушенный голос Вишеса был низким и напряженным. Что добавило пункт «плохие» к его словам.
Роф открыл замок усилием мысли.
– Говори. Только быстро.
Шокированный вдох Бэт дал ему представление о выражении лица Ви.
– Что случилось? – пробормотала она.
– Ривендж мертв.
– Что? – сказали они в унисон.
– Мне только что звонил айЭм.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174