Скажите же, невестушки, каждая, кто какой цветок любит, только отвечайте без утайки!
Первой нарушила молчание госпожа Инь:
– Я люблю лотос – он скромен и незатейлив. Потом сказала Хуан:
– Я предпочитаю пион, это настоящий царь цветов – яркий и пышный.
Раздался голос Хун:
– Я выбираю из всех цветок красной сливы: он не только красив, но и расцветает раньше других, и пахнет необыкновенно!
Настал черед Феи:
– Мой любимый цветок – нарцисс: его небесный чистый аромат развеивает мрачные думы и вселяет радость.
Госпожа Сюй улыбнулась и повернулась к Лотос.
– Скажите и вы о своем любимом цветке.
Лотос потупилась. Госпожа Сюй еще и еще раз спрашивала ее, а та только смущенно улыбалась, но, наконец, ответила:
– Я выросла на юге, где много персиковых деревьев, поэтому их цветы я люблю больше других.
Вмешалась Хун.
– В «Книге песен» говорится:
Персик прекрасен и нежен весной –
Ярко сверкают, сверкают цветы.
Девушка, в дом ты вступаешь женой –
Дом убираешь и горницу ты
Наша милая Лотос имела в виду эти строки, когда говорила о персике, не так ли?!
Все рассмеялись, а Лотос, вконец смутившись, убежала в свою комнатку.
Госпожа Сюй продолжала спрашивать:
– Ну а тебе какой цветок нравится, Лянь Юй?
– Цветок абрикоса, – ответила та.
– А почему?
– Он чудо как красив, если на него любоваться издали.
– Однако, вижу, ты находчива, – проговорила госпожа Сюй, – легко тебе будет жить! А ты, Су-цин, что предпочитаешь?
– Цветы вишни.
– За что?
– В них цвет весны, который потом переходит в ее плоды и становится духом весны.
Госпожа Сюй похвалила служанку.
– Очень хороший ответ, достойный того, чтобы его запомнить! А что нравится Цзы-янь?
– Мне нравятся цветы бальзамина, – ответила та, – а почему, сама не понимаю.
– Мысли у тебя неглубокие, – улыбнулась госпожа Сюй, – зато жизнь твоя будет спокойной, без тревог и волнении.
И она повернулась к Тао-хуа.
– А ты какие цветы любишь?
– Гортензию!
– Почему?
– Потому что на одной веточке у нее все цветы разные.
– Ты дала изящный ответ – и в жизни твоей будет много красивого.
Настала очередь Сунь Сань, которая на вопрос госпожи Сюй ответила так:
– Я ведь рыбачка из Цзяннани, потому и люблю больше всех цветы камыша.
– В этом нет ничего удивительного, – улыбнулась госпожа Сюй, – ведь камыш славится как «поющая трава»!
Наконец, госпожа Сюй обратилась к кормилице:
– Какие цветы вы любите, бабушка?
– А кого мне любить на старости лет? – замотала старушка головой. – Старость не радость!
– Да мы не о людях, а о цветах, бабуся! – прыснула Лянь Юй.
– Молода еще учить меня! – отвечала кормилица. – Известно, худая слава – что болезнь: нынче на мне, а завтра на тебя перекинется.
Зажав рот руками, чтобы не расхохотаться, Лянь Юй отошла в сторонку, а старушка не может остановиться:
– Что, не любишь правду-то?!
Все так и залились веселым смехом. А госпожа Сюй наклонилась к сыну.
– Ну а ты что скажешь, сынок? Князь улыбнулся и говорит:
– Я люблю все цветы, ведь они словно бабочки по весне. Не любить их и не любоваться ими невозможно. Но все они разные, каждый на свой лад. Лотос – цветок чистый и нежный, он символ женственности. Пион – яркий и пышный, он к лицу дочери или жене знатного вельможи. Цветок красной сливы первый приносит благоухание весны, он красив и наряден, он заглядывает к нам в окна с низких ветвей и просит полюбоваться им, а с высоких ветвей перевешивается за ограду сада и кружит прохожим голову своим ароматом. Нарцисс благороден и чист, отличается тонким запахом. Я люблю чистоту нарцисса и равнодушен к кичливой красоте цветов сливы!
– Когда подует весенний ветерок, – улыбнулась Хун, – распустятся цветы и зазеленеют травы, все они являют нам свою красоту, о которой позаботилась природа. Так почему же непритязательный нарцисс вы считаете самым лучшим?
Госпожа Сюй вмешалась.
– Чан-цюй просто пошутил. Я-то хорошо помню, что он говорил о цветах в далеком детстве, когда мы жили у подножия горы Белый Лотос. Сыну было тогда лет шесть или семь. Он играл со своими сверстниками и сказал им: «Я признаю только знаменитые цветы: скромную чистоту сливы с берегов озера Сиху и царственность лоянского пиона». Но ведь эти слова относятся и к красной сливе! Выходит, что сын мой всю жизнь любил как раз красную сливу!
Князь и все женщины рассмеялись. Тут за оградой послышался стук посоха, и вскоре на террасу поднялся старый Ян.
– Значит, без меня веселитесь? Почему же так?
Он сел и спросил, о чем идет беседа. Когда госпожа Сюй пересказала ему спор о красоте цветов, старик усмехнулся.
– Я вижу, все были откровенны, и ответ каждого был прекрасен. Может, и ты откроешь свой любимый цветок?!
– Я родилась в провинции, – начала госпожа Сюй, – и прожила в глуши чуть не всю жизнь. У нас было заведено сажать возле плетня тыквы, вот мы и любовались их цветами, ну а потом, конечно, лакомились плодами, наверно, поэтому больше всего я люблю цветы тыквы.
– Сразу видно глупую женщину, – расхохотался старый Ян. – Правда, цветок тыквы сидит на длинном стебельке, значит, и счастье твое тоже долгим будет!
– А вы, муженек, что нам скажете, – лукаво спросила госпожа Сюй, – каков ваш вкус?!
– На склоне лет, старуха, мы с тобой обрели счастье и славу: ты посмотри только на сына и невесток! Вот они – мои любимые цветы, и других мне не надо!
И началось пиршество. Князь улыбнулся и сказал наложницам:
– Слышал я, будто самые искусные кулинары живут в Цзяннани! Может, вы сумеете подтвердить их славу, приготовите нам что-нибудь необычное, на свой вкус, и поддержите цзяннаньские традиции?!
Не успел он закончить, как Фея мигнула Су-цин – и та внесла и поставила на стол яшмовое блюдо с речным окунем: белая сырая рыба нарезана тонкими ровными ломтиками – хочешь не хочешь, а попробуешь!
– Это вам не угощение на каждый день! – повеселел Ян. – Серебристое рагу – так, кажется, этому кушанью прозвание? Мне говорили, что больше нигде на земле его не готовят, кроме как в империи Мин, ведь нужны окуни с реки Сунцзян и нож «Лотосовый лист» из Бинчжоу! Вот уж не думал, что наша Фея такая искусница!
Хун не понравились похвалы Яна и, наклонившись к Инь и Хуан, она прошептала:
– Вот и верь после этого заверениям в дружбе! Всегда считала Фею лучшей подругой, ведь обе мы из зеленого терема и не должны друг другу каверзы строить. Но не пойму, чего она вздумала хвастаться своим уменьем готовить, – не затем ли, чтобы князю угодить, а наши таланты принизить?!
Ян заметил недовольное лицо Хун и проговорил:
– Стоит ли принимать такие пустяки близко к сердцу, Хун?
Хун вспыхнула.
– Конечно, у меня не такие ловкие руки, как у вас, Фея, да к тому же я не сообразила заранее спросить у князя, чего он желает.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218
Первой нарушила молчание госпожа Инь:
– Я люблю лотос – он скромен и незатейлив. Потом сказала Хуан:
– Я предпочитаю пион, это настоящий царь цветов – яркий и пышный.
Раздался голос Хун:
– Я выбираю из всех цветок красной сливы: он не только красив, но и расцветает раньше других, и пахнет необыкновенно!
Настал черед Феи:
– Мой любимый цветок – нарцисс: его небесный чистый аромат развеивает мрачные думы и вселяет радость.
Госпожа Сюй улыбнулась и повернулась к Лотос.
– Скажите и вы о своем любимом цветке.
Лотос потупилась. Госпожа Сюй еще и еще раз спрашивала ее, а та только смущенно улыбалась, но, наконец, ответила:
– Я выросла на юге, где много персиковых деревьев, поэтому их цветы я люблю больше других.
Вмешалась Хун.
– В «Книге песен» говорится:
Персик прекрасен и нежен весной –
Ярко сверкают, сверкают цветы.
Девушка, в дом ты вступаешь женой –
Дом убираешь и горницу ты
Наша милая Лотос имела в виду эти строки, когда говорила о персике, не так ли?!
Все рассмеялись, а Лотос, вконец смутившись, убежала в свою комнатку.
Госпожа Сюй продолжала спрашивать:
– Ну а тебе какой цветок нравится, Лянь Юй?
– Цветок абрикоса, – ответила та.
– А почему?
– Он чудо как красив, если на него любоваться издали.
– Однако, вижу, ты находчива, – проговорила госпожа Сюй, – легко тебе будет жить! А ты, Су-цин, что предпочитаешь?
– Цветы вишни.
– За что?
– В них цвет весны, который потом переходит в ее плоды и становится духом весны.
Госпожа Сюй похвалила служанку.
– Очень хороший ответ, достойный того, чтобы его запомнить! А что нравится Цзы-янь?
– Мне нравятся цветы бальзамина, – ответила та, – а почему, сама не понимаю.
– Мысли у тебя неглубокие, – улыбнулась госпожа Сюй, – зато жизнь твоя будет спокойной, без тревог и волнении.
И она повернулась к Тао-хуа.
– А ты какие цветы любишь?
– Гортензию!
– Почему?
– Потому что на одной веточке у нее все цветы разные.
– Ты дала изящный ответ – и в жизни твоей будет много красивого.
Настала очередь Сунь Сань, которая на вопрос госпожи Сюй ответила так:
– Я ведь рыбачка из Цзяннани, потому и люблю больше всех цветы камыша.
– В этом нет ничего удивительного, – улыбнулась госпожа Сюй, – ведь камыш славится как «поющая трава»!
Наконец, госпожа Сюй обратилась к кормилице:
– Какие цветы вы любите, бабушка?
– А кого мне любить на старости лет? – замотала старушка головой. – Старость не радость!
– Да мы не о людях, а о цветах, бабуся! – прыснула Лянь Юй.
– Молода еще учить меня! – отвечала кормилица. – Известно, худая слава – что болезнь: нынче на мне, а завтра на тебя перекинется.
Зажав рот руками, чтобы не расхохотаться, Лянь Юй отошла в сторонку, а старушка не может остановиться:
– Что, не любишь правду-то?!
Все так и залились веселым смехом. А госпожа Сюй наклонилась к сыну.
– Ну а ты что скажешь, сынок? Князь улыбнулся и говорит:
– Я люблю все цветы, ведь они словно бабочки по весне. Не любить их и не любоваться ими невозможно. Но все они разные, каждый на свой лад. Лотос – цветок чистый и нежный, он символ женственности. Пион – яркий и пышный, он к лицу дочери или жене знатного вельможи. Цветок красной сливы первый приносит благоухание весны, он красив и наряден, он заглядывает к нам в окна с низких ветвей и просит полюбоваться им, а с высоких ветвей перевешивается за ограду сада и кружит прохожим голову своим ароматом. Нарцисс благороден и чист, отличается тонким запахом. Я люблю чистоту нарцисса и равнодушен к кичливой красоте цветов сливы!
– Когда подует весенний ветерок, – улыбнулась Хун, – распустятся цветы и зазеленеют травы, все они являют нам свою красоту, о которой позаботилась природа. Так почему же непритязательный нарцисс вы считаете самым лучшим?
Госпожа Сюй вмешалась.
– Чан-цюй просто пошутил. Я-то хорошо помню, что он говорил о цветах в далеком детстве, когда мы жили у подножия горы Белый Лотос. Сыну было тогда лет шесть или семь. Он играл со своими сверстниками и сказал им: «Я признаю только знаменитые цветы: скромную чистоту сливы с берегов озера Сиху и царственность лоянского пиона». Но ведь эти слова относятся и к красной сливе! Выходит, что сын мой всю жизнь любил как раз красную сливу!
Князь и все женщины рассмеялись. Тут за оградой послышался стук посоха, и вскоре на террасу поднялся старый Ян.
– Значит, без меня веселитесь? Почему же так?
Он сел и спросил, о чем идет беседа. Когда госпожа Сюй пересказала ему спор о красоте цветов, старик усмехнулся.
– Я вижу, все были откровенны, и ответ каждого был прекрасен. Может, и ты откроешь свой любимый цветок?!
– Я родилась в провинции, – начала госпожа Сюй, – и прожила в глуши чуть не всю жизнь. У нас было заведено сажать возле плетня тыквы, вот мы и любовались их цветами, ну а потом, конечно, лакомились плодами, наверно, поэтому больше всего я люблю цветы тыквы.
– Сразу видно глупую женщину, – расхохотался старый Ян. – Правда, цветок тыквы сидит на длинном стебельке, значит, и счастье твое тоже долгим будет!
– А вы, муженек, что нам скажете, – лукаво спросила госпожа Сюй, – каков ваш вкус?!
– На склоне лет, старуха, мы с тобой обрели счастье и славу: ты посмотри только на сына и невесток! Вот они – мои любимые цветы, и других мне не надо!
И началось пиршество. Князь улыбнулся и сказал наложницам:
– Слышал я, будто самые искусные кулинары живут в Цзяннани! Может, вы сумеете подтвердить их славу, приготовите нам что-нибудь необычное, на свой вкус, и поддержите цзяннаньские традиции?!
Не успел он закончить, как Фея мигнула Су-цин – и та внесла и поставила на стол яшмовое блюдо с речным окунем: белая сырая рыба нарезана тонкими ровными ломтиками – хочешь не хочешь, а попробуешь!
– Это вам не угощение на каждый день! – повеселел Ян. – Серебристое рагу – так, кажется, этому кушанью прозвание? Мне говорили, что больше нигде на земле его не готовят, кроме как в империи Мин, ведь нужны окуни с реки Сунцзян и нож «Лотосовый лист» из Бинчжоу! Вот уж не думал, что наша Фея такая искусница!
Хун не понравились похвалы Яна и, наклонившись к Инь и Хуан, она прошептала:
– Вот и верь после этого заверениям в дружбе! Всегда считала Фею лучшей подругой, ведь обе мы из зеленого терема и не должны друг другу каверзы строить. Но не пойму, чего она вздумала хвастаться своим уменьем готовить, – не затем ли, чтобы князю угодить, а наши таланты принизить?!
Ян заметил недовольное лицо Хун и проговорил:
– Стоит ли принимать такие пустяки близко к сердцу, Хун?
Хун вспыхнула.
– Конечно, у меня не такие ловкие руки, как у вас, Фея, да к тому же я не сообразила заранее спросить у князя, чего он желает.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218