ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Гарри огляделся и увидел Кассандру, стоящую около кадки с кустом красного жасмина.
– Иди, Рахиль, – сказала она, – покажи своему папочке птичку.
Девочка, схватив игрушку, подбежала к отцу, подхватившему ее на руки. Слезы побежали по щекам Гарри, когда он обнял свою дочь. Потом он взглянул на Кассандру и увидел не красивую женщину тридцати четырех лет, а испуганную беспомощную пятнадцатилетнюю девочку, лежащую на земле в катакомбах.
Заметив выражение лица Гарри, Кассандра поняла, о чем он подумал: что пришло время расплачиваться за тот кошмар, к которому он косвенно был причастен. И на мгновение ей захотелось мести. Годы ожидания требовали этого.
«Он уже не тот Гарри, – сказала она себе. – Взгляни на него. Он жизнью расплатился за свои грехи. Единственное, чем я могу его наказать – это оторвать его от жены и от дочери…»
Кассандра знала, что на это она не способна. Она подошла к Гарри и погладила его дочку.
– Я не желаю вам зла, – сказала Кассандра, – пожалуйста, поверьте мне.
Ее слова прозвучали вполне искренне, но краешком глаза Гарри видел Николаса Локвуда, молчаливо наблюдавшего за ним.
– Но вас двое… Он работает на Толбота. И уже долгие годы меня преследует.
– Николас вас уже давно разыскал, – сказала ему Кассандра. Она держала в руке стодолларовый чек «Глобал». – Вы спокойно занимались этим, Гарри, в то время как Николас знал все.
Гарри Тейлор опустил глаза:
– Чего вы хотите?
– Вы улучшили способ подделки чеков. Не правда ли?
Гарри кивнул.
– Сколько у вас бумаги?
– На десять миллионов хватит, может быть и больше.
Глаза Кассандры загорелись:
– Вы что-то уже пустили в дело?
– Пока еще нет. Но я отдам вам все, если вы хотите. Только не трогайте мою семью.
– Я не для того здесь, чтобы охотиться за кем-либо, Гарри, – сказала ему Кассандра. – Фактически я здесь для того, чтобы помочь вам. Но для начала вы должны попридержать свои бумаги, прежде чем выбросить их на рынок.
– Не понял.
– Вы сделаете это, Гарри. Но когда придет время.
За годы своего существования японская компания 4780 выросла из фирмочки с капиталом в две тысячи долларов в крупнейшую компанию с многомиллионными доходами. Ее основатель Джиро Токуяма стал легендарной личностью. Несмотря на то, что он был владельцем громадного состояния, он жил очень скромно. Он никогда не давал интервью и категорически отказывал тем, кто пытался что-либо разузнать о его личной жизни.
О его личной жизни ходили самые разнообразные слухи, но на публичное обсуждение, как это принято у японцев, никто ничего не выставлял. При таком положении дел для Токуямы не составляло особого труда незамеченным ускользнуть из своего офиса и, проделав окружной путь, оказаться в одном из рабочих предместий Токио. И там, в скромной однокомнатной квартирке, он встречался с направляющей рукой компании 4780 Юкико Камагучи.
Токуяма был лояльным и осторожным человеком. Он понимал, насколько важно, чтобы ни один неверный шаг не навредил интересам корпорации, и, потому строго следовал указаниям, полученным на этих встречах. Но при всем своем внимании к мелочам он не избежал одной оплошности.
Одной из его ошибок была та, что он принимал в расчет только вероятных японских наблюдателей. Белых людей он не замечал.
– Как здоровье, мистер Токуяма?
Перед ним выросла крупная мужская фигура высокого гайджина, позади него стояла белокурая женщина.
– Что вам нужно? – быстро спросил Токуяма по-японски.
– Мы направляемся туда же, куда и вы, – так же быстро ответил Николас, – на встречу с Юкико Камачуги.
Токуяма вздрогнул, будучи пораженным столь беглому японскому у иностранца и тому, что услышал из уст незнакомца столь знакомое ему имя.
– Я не знаю никого с таким именем, – ответил Токуяма, – пожалуйста, не надо меня преследовать.
– А нам и незачем более вас преследовать, – сказал Николас.
Он подошел к небольшому домику, у которого остановился Токуяма, и позвонил в дверь. Когда она открылась, он сказал:
– Добрый день, мисс Камагучи.
– Вы здесь не ради праздного интереса, – сказала ему Юкико Камагучи, – все эти годы Джиро Токуяма хранил это в строжайшей тайне. Но вы его выследили.
Вчетвером они присели на мат, постланный в комнате, у блюда с рисом. Юкико шокировала встреча с Николасом Локвудом, потому что она хорошо была знакома с личными делами всех сотрудников «Глобал», ей была известна его репутация. Первой мыслью было, что он послан Стивеном Толботом. Потом она увидела рядом с ним Кассандру. Страх сменился любопытством.
– Мистер Токуяма был очень осторожен, – сказал Николас, – но он не ожидал, что за ним будут следить иностранцы.
Юкико взглянула на Токуяму, чья голова склонилась от стыда.
– Но, как я вас понимаю, вы пришли сюда не из праздного любопытства. Что вы хотите?
– Вы глава корпорации 4780,– сказал Николас, – этого никто не знает, потому что после того как Стивен Толбот обманул вас, руководители дзайбацу запретили вам когда-либо возвращаться в Японию.
– Это сведения черной почты, мистер Локвуд? Если это так, то это противоречит вашей репутации.
– Мы здесь для того, чтобы сообщить вам кое-что, мисс Камачуги. И кое-что получить взамен.
Юкико знала, что у нее нет иного выбора, как выслушать их до конца:
– Пожалуйста, продолжайте.
– Руководители дзайбацу получили возможность восстановить свою индустрию. И вы знаете как?
Юкико насторожилась:
– Они получили большие капиталовложения извне. Но об этом мне мало что известно.
– А вам ничего не скажут названия этих банков? – и он зачитал ей список, состоящий из полдюжины финансовых учреждений.
– О некоторых из них я слышала. И догадывалась, что они дают деньги лидерам дзайбацу. Но не более того.
– А вы знаете, кто их истинный владелец?
– Может быть, вы меня просветите, мистер Локвуд?
– Стивен Толбот.
– Этого не может быть.
– Но это так, – Николас достал бумаги, – Убедитесь сами.
Юкико взглянула.
– Стивен Толбот тайно финансировал развитие японской индустрии, – сказал Николас, – дзайбацу полагали, что они имеют дело с различными азиатскими банками. Ошибка. Они получали деньги от одного человека, обворовывавшего их. Они надеялись когда-нибудь погасить долги. Опять ошибка. Когда Стивен набрал бы достаточно акций, он попросту бы закрыл эти банки. Тогда бы он один руководил дзайбацу.
Хоть лично она с этого ничего не имела, но ей было приятно узнать, что те, кто обрек ее на вечное изгнание, сами стали жертвой! Но тут же она подумала, что Стивен Толбот также угрожает и ей.
– Он не представляет опасности для вас! – сказал Николас, прочитав ее мысли.
– Почему?
– В самом ближайшем будущем Стивена Толбота ожидают крупные финансовые проблемы. И во все возрастающей пропорции.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216