ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Сможешь ли ты это сделать?
– Да. Что мне им сказать?
– Каймакам тебе прикажет. Теперь он руководит всеми, он в том доме. Иди туда!
– Прикажет? Ваш каймакам не должен мне ничего приказывать. То, что я делаю, я делаю добровольно. Пускай каймакам придет и скажет мне то, что он должен мне сказать. Этот дом ждет его, но только его и, самое большее, еще одного человека. Кто сверх этого приблизится, того я велю застрелить.
– Кто кроме тебя еще в доме?
– Мой слуга и один хавас мутасаррыфа, башибузук.
– Как его зовут?
– Болюк-эмини Ифра.
– Ифра? Со своим ослом?
– Да.
Я засмеялся.
– Так ты и есть тот чужеземец, который освободил арнаутских офицеров от тяжелого наказания и заслужил дружбу мутасаррыфа?
– Да, это я.
– Подожди немного, господин. Каймакам сейчас придет.
Мне пришлось на самом деле недолго ждать; из храма на той стороне выступил каймакам и подошел к моему дому. За ним шел макредж.
– Халеф, открой им и проводи в комнату. Затем ты снова закроешь дверь и вернешься сюда. Если хоть еще один незваный гость подойдет к дому, стреляй в него!
Я пошел вниз. В дом вошли двое мужчин. Оба были высокими чиновниками, но это меня не беспокоило, поэтому я принял их сдержанно и только кивнул им, чтобы они присели. Они устроились, и я спросил их без особой доброжелательности в голосе:
– Мой слуга вас впустил в дом. Он сообщил вам, как нужно меня называть?
– Нет.
– Меня здесь называют хаджи эмир Кара бен Немси. Кто вы – я знаю. Что вы можете мне сказать?
– Ты хаджи? – спросил макредж.
– Да.
– Значит, ты был в Мекке?
– Естественно. Видишь, на моей шее висит Коран и маленькая бутылочка с водой из Земзема?
– А мы думали, ты гяур…
– Вы пришли, чтобы это мне сказать?
– Нет. Мы просим тебя пойти с нашим поручением к Али-бею.
– Вы мне дадите надежное сопровождение?
– Да.
– Мне и моим слугам?
– Да.
– Что я должен ему сказать?
– Что ему следует сложить оружие, смириться перед мутасаррыфом и вернуться к былому послушанию.
– А потом? – спросил я, желая узнать, что они еще придумают.
– Тогда наказание, которое ему определит губернатор, будет милостивым, насколько это, конечно, возможно.
– Ты макредж Мосула, а этот человек – каймакам и командующий войсками. Он должен давать мне поручения, а отнюдь не ты.
– Я состою при нем как доверенное лицо мутасаррыфа. – Этот человек с ястребиной физиономией стукнул себя при этом сильно в грудь.
– У тебя есть письменная доверенность?
– Нет.
– Тогда ты стоишь так же мало, как и остальные.
– Каймакам свидетель, он подтвердит.
– Только письменная доверенность узаконивает твои права. Иди и принеси ее. Мутасаррыф Мосула допустит представлять его интересы лишь знающего человека.
– Ты меня хочешь оскорбить?
– Нет. Я хочу лишь сказать, что ты не офицер, ничего не понимаешь в военных делах и значит, здесь не посмеешь и рта раскрыть.
– Эмир, – крикнул он, метнув на меня разъяренный взгляд.
– Мне тебе надо доказать, что я прав? Вы здесь блокированы, так что никто из вас не уйдет, нужно только полчаса, а то и меньше, и вас – беспомощных – смешают с землей. И при таком положении дел я должен советовать бею сложить оружие? Да он примет меня за сумасшедшего. Миралай, да будет к нему Аллах милосерден и милостив, своей неосмотрительностью подвел к краю гибели полторы тысячи храбрых воинов. Каймакаму же выпадает теперь почетная задача вызволить их из этой беды, если ему это удастся, он поступит геройски, как хороший офицер. Но с помощью высокопарных слов, за которыми прячутся коварство и страх Каймакам не справится с этим. Я должен говорить только с ним. В военных делах решает только воин.
– И все же ты вынужден будешь выслушивать и меня!
– Интересно, почему?
– Здесь идет речь о делах, касающихся закона, а я макредж!
– Будь хоть кем хочешь! У тебя нет полномочий, и поэтому все с тобою ясно.
Этот человек был мне отвратителен, но мне и в голову не пришло бы высказать свои чувства, даже поведи он себя по-другому и не имей он вины за нынешние события. Почему вообще присоединился этот судья к экспедиции? Уж, наверное, только затем, чтобы после поражения езидов дать им почувствовать в рамках могущественного закона превосходство по силе турок-османов.
Я обращался теперь только к каймакаму.
– Что мне сказать бею, если он меня спросит, почему вы напали на Шейх-Ади?
– Мы хотели схватить двух убийц, к тому же потому, что езиды не платят регулярно хараджа.
– Он сильно удивится подобным причинам. Убийцу вы должны искать у вас самих, это он вам докажет, а харадж вы могли получить другим путем. А что мне сказать ему о твоих теперешних решениях?
– Скажи ему, пусть он мне пошлет человека, с кем я могу обговорить все условия, на которых я отступаю!
– А он меня спросит об основаниях твоих условий?
– Именем мутасаррыфа я требую вернуть наши орудия, денежную компенсацию за каждого мертвого или раненого, и еще я требую выплатить сумму – я ее еще определю – в качестве контрибуции, иначе мы все здесь подожжем.
– Аллах керим! Он дал тебе рот, очень хорошо умеющий требовать. Тебе не нужно больше ничего мне говорить, достаточно и этого, все остальное ты можешь передать Али-бею сам. Я сегодня иду к нему и сам принесу вам ответ либо пошлю гонца.
– Скажи ему еще, пусть он отпустит наших артиллеристов и компенсирует им за испытанный страх!
– Я сообщу ему и это, но я опасаюсь, он потребует также и от вас возмещения за это ваше неожиданное нападение. Теперь мне все ясно, я отправляюсь; хочу вас, правда, предупредить: если вы принесете вред Шейх-Ади, бей вас не пощадит.
Я поднялся. Он тоже вышел из комнаты. Я позвал Ифру и Халефа вниз седлать животных. Это не заняло много времени. Мы покинули дом и вскочили в седла.
– Ждите здесь, я скоро приеду!
После этого я сперва проехал немного вниз по долине, чтобы посмотреть на то, как поработали пушки. Последствия были ужасающими, картина смягчалась только тем, что езиды забрали раненых турок, чтобы оказать им помощь. Все выглядело бы иначе, если бы нападение туркам удалось! Я отвернулся, хотя победители обрадованно кричали мне что-то из окопов, взял Халефа и Ифру с собой и поскакал вверх по ручью, чтобы добраться до дороги на Баадри; я полагал, что именно там находится бей.
Проезжая мимо храма, я увидел стоящего перед ним каймакама со штабом. Он кивнул мне, и я подъехал к нему.
– Скажи шейху, что он должен заплатить за смерть миралая!
– Я полагаю, макредж Мосула прилагает огромные старания, чтобы выдвинуть побольше требований, и я думаю, что и бей потребует значительную сумму за убитого парламентера. Но я все равно передам ему твои слова.
– У тебя с собой башибузук?
– Как видишь!
– Кто тебе его дал?
– Мутасаррыф.
– Он тебе еще нужен?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102