Он был на
месте и принял меня, невзирая на отсутствие предварительной
договоренности.
- Дорогой майор, - решительно начала я. - Прежде всего, прошу вас
поверить, что я не сошла с ума. Потом вы сможете проверить это с помощью
психиатра, пока же примите на веру. Я влипла в такую дурацкую историю, что
собственными силами не могу из нее выпутаться и не знаю, к кому обратиться
за помощью. Спасите меня!
- Расскажите вкратце, в чем дело, - предложил майор.
Я не представляла, как можно вкратце изложить все это неимоверное
нагромождение событий, но честно попыталась:
- Будучи в Копенгагене, я случайно узнала одну вещь от одного
человека, который, сообщив мне эту вещь, умер, так что теперь я одна знаю
ее. Это касается международного гангстерского синдиката, занимающегося
азартными играми. С этим связан Интерпол. Может, вы и слышали, дело это
тянется с прошлого года.
- Может, и слышал, - согласился майор, - если вы мне объясните, что
именно.
- Интерпол устроил облаву, чтобы захватить все их имущество. Синдикат
поспешно собрал все ценности и спрятал их, а покойник мне сказал, где
именно. По ошибке. И я знаю это место. Бандиты увезли меня, чтобы выжать
из меня тайну, но я подслушала их разговор, на которого узнала, что,
выведав тайну, они меня убьют, поэтому ничего не сказала им. Ну, потом
много чего было, мне удалось бежать. Я вернулась в Польшу, будучи уверена,
что здесь окажусь в безопасности, но боюсь, что они и здесь настигнут
меня.
- Почему вы не обратились в Интерпол, еще будучи за границей?
- Потому что боялась. И сразу хочу вам признаться, что страдаю манией
преследования. Два раза в критических ситуациях я обращалась к
представителям полиции, и оба раза они оказывались переодетыми
гангстерами. Я боялась попасться в третий раз и не хотела рисковать.
Боялась, что может получиться так: расскажу все представителю Интерпола, а
потом окажется, что это опять переодетый бандит, который после беседы со
мной тут же укокошит меня. Слишком много я о них знаю: знаю, где находится
их резиденция, знаю местопребывание шефа, знаю их людей и адреса, и еще
многое другое. Они тоже не могут рисковать, и ничего удивительного, что
так за меня взялись. Единственное утешение, что они не могут меня убить,
пока не узнают тайну сокровища. Иначе плакали их денежки. Вас я знаю, вам
я могу довериться. До некоторой степени, разумеется.
Казалось, последнее замечание развеселило майора.
- А почему только до некоторой степени? Где проходит граница вашего
доверия ко мне?
- Видите ли... - Я не знала, как лучше ему объяснить. - Я понимаю,
трудно доверить тому, о чем я рассказала. Вы вправо считать меня
мифоманкой. Чтобы поверить мне, вам придется как следует все проверить, а
до тех пор вы вряд ли примете всерьез мои опасения. И тем не менее ни вам,
ни кому-нибудь другому я ни словечка не скажу об этих сокровищах, пока
банда не будет ликвидирована. Сама же я об этом узнать не могу. И еще я
знаю: пока я держу язык за зубами, я жива, так как без меня им этих
богатств не найти.
- Так чего же конкретно вы ожидаете от меня?
- Сегодня вечером я буду разговаривать с человеком, который уверяет,
что является сотрудником Интерпола. Он придет ко мне домой. Я не уверена,
что могу ему доверять.. и боюсь. Он позвонил из "Гранд-отеля", сказал, что
прибыл сегодня утром я что зовут его Гастон Мёд...
- Как, простите?
- Пардон. Гастон Лемель. Это я для себя перевела его фамилию, чтобы
легче запомнить. Я бы хотела, чтобы вы помогли мне связаться с людьми,
которые занимаются этим делом. Наверняка у вас есть связи с Интерполом.
Пусть они как-то проверят его и вообще помогут мне. Например, хорошо бы,
если ко мне в гости где-нибудь в начале восьмого пришли бы два милиционера
в форме. В случае чего они помешают ему прикончить меня.
Майор задумчиво посмотрел на меня, подумал и нажал кнопку.
- Полковник у себя? - обратился он к письменному столу.
- Да, но собирается уходить, - ответил стол женским голосом.
- Попросите его задержаться на несколько минут. Я сейчас к нему
приду.
Полковник оказался очень милым пожилым мужчиной. У него было
загорелое лицо и веселые глаза. При виде его у меня сразу потеплело на
душе, но я уже не доверяла и самой себе. Ведь попала же я в переплет в
Таормине со своей симпатией к мужчине моей мечты. Вот почему я решительно
остановила майора, который начал было излагать суть дела:
- Минуточку. Пан майор, как давно знаете вы этого человека?
Лицо полковника выразило недоумение, но майор меня понял:
- Сейчас скажу точно, только подсчитаю... Так... Ага, двадцать два
года.
- И этот человек все эти годы работал в милиции?
- В милиции работает еще дольше. Пришел сразу после окончания войны.
- И вы можете за него поручиться?
- Как за самого себя. И даже больше.
- Ну тогда хорошо. В случае чего моя смерть будет на вашей совести.
- Вы что, - спросил полковник, - выпили оба, что ли?
- Никак нет, - улыбаясь, ответил майор. - Сейчас вы поймете. Только
что эта женщина сообщила мне удивительные вещи, которые могут представить
для вас интерес. Ее похитили в Копенгагене, гангстерский синдикат,
азартные игры, сокровище, спрятанное где-то...
- А! - прервал полковник, и его лицо прояснилось. - Так это вы?
- Вижу, что вы обо мне слышали! - обрадовалась я.
- И даже очень много. А почему вы пришли к нам? Произошло еще что-то?
Что-то новенькое?
- Я не знаю, что для вас старенькое, - возразила я. - А пришла я,
чтобы просить у вас двух сильных милиционеров в полном обмундировании. И
не помешало бы, чтобы оружие было при них.
- В таком случае давайте побеседуем поподробнее. Благодарю вас,
майор, вы и в самом деле доставили мне очень интересный материал.
Как доказали дальнейшие события, слова эти он произнес не в добрый
час. Если бы он мог предвидеть, насколько интересна и разнообразна станет
из-за меня его жизнь, думаю, он немедленно выдворил бы меня из кабинета.
Майор попрощался и вышел. Я в подробностях рассказала полковнику обо
всем, происшедшем со мной. Он молча слушал.
- А зачем вам два милиционера? - спросил он, когда я закончила. -
Ведь в доме у вас есть защитник.
Он улыбнулся, и его глаза весело блеснули.
- Кого вы имеете в виду? - спросила я.
- Ваш супруг находится с нами в постоянном контакте.
Сначала я не поняла, о чем он говорит, потому что подумала о своем
первом муже, и никак не могла взять в толк, какая может быть защита, если
он находятся сейчас в Советском Союзе.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85
месте и принял меня, невзирая на отсутствие предварительной
договоренности.
- Дорогой майор, - решительно начала я. - Прежде всего, прошу вас
поверить, что я не сошла с ума. Потом вы сможете проверить это с помощью
психиатра, пока же примите на веру. Я влипла в такую дурацкую историю, что
собственными силами не могу из нее выпутаться и не знаю, к кому обратиться
за помощью. Спасите меня!
- Расскажите вкратце, в чем дело, - предложил майор.
Я не представляла, как можно вкратце изложить все это неимоверное
нагромождение событий, но честно попыталась:
- Будучи в Копенгагене, я случайно узнала одну вещь от одного
человека, который, сообщив мне эту вещь, умер, так что теперь я одна знаю
ее. Это касается международного гангстерского синдиката, занимающегося
азартными играми. С этим связан Интерпол. Может, вы и слышали, дело это
тянется с прошлого года.
- Может, и слышал, - согласился майор, - если вы мне объясните, что
именно.
- Интерпол устроил облаву, чтобы захватить все их имущество. Синдикат
поспешно собрал все ценности и спрятал их, а покойник мне сказал, где
именно. По ошибке. И я знаю это место. Бандиты увезли меня, чтобы выжать
из меня тайну, но я подслушала их разговор, на которого узнала, что,
выведав тайну, они меня убьют, поэтому ничего не сказала им. Ну, потом
много чего было, мне удалось бежать. Я вернулась в Польшу, будучи уверена,
что здесь окажусь в безопасности, но боюсь, что они и здесь настигнут
меня.
- Почему вы не обратились в Интерпол, еще будучи за границей?
- Потому что боялась. И сразу хочу вам признаться, что страдаю манией
преследования. Два раза в критических ситуациях я обращалась к
представителям полиции, и оба раза они оказывались переодетыми
гангстерами. Я боялась попасться в третий раз и не хотела рисковать.
Боялась, что может получиться так: расскажу все представителю Интерпола, а
потом окажется, что это опять переодетый бандит, который после беседы со
мной тут же укокошит меня. Слишком много я о них знаю: знаю, где находится
их резиденция, знаю местопребывание шефа, знаю их людей и адреса, и еще
многое другое. Они тоже не могут рисковать, и ничего удивительного, что
так за меня взялись. Единственное утешение, что они не могут меня убить,
пока не узнают тайну сокровища. Иначе плакали их денежки. Вас я знаю, вам
я могу довериться. До некоторой степени, разумеется.
Казалось, последнее замечание развеселило майора.
- А почему только до некоторой степени? Где проходит граница вашего
доверия ко мне?
- Видите ли... - Я не знала, как лучше ему объяснить. - Я понимаю,
трудно доверить тому, о чем я рассказала. Вы вправо считать меня
мифоманкой. Чтобы поверить мне, вам придется как следует все проверить, а
до тех пор вы вряд ли примете всерьез мои опасения. И тем не менее ни вам,
ни кому-нибудь другому я ни словечка не скажу об этих сокровищах, пока
банда не будет ликвидирована. Сама же я об этом узнать не могу. И еще я
знаю: пока я держу язык за зубами, я жива, так как без меня им этих
богатств не найти.
- Так чего же конкретно вы ожидаете от меня?
- Сегодня вечером я буду разговаривать с человеком, который уверяет,
что является сотрудником Интерпола. Он придет ко мне домой. Я не уверена,
что могу ему доверять.. и боюсь. Он позвонил из "Гранд-отеля", сказал, что
прибыл сегодня утром я что зовут его Гастон Мёд...
- Как, простите?
- Пардон. Гастон Лемель. Это я для себя перевела его фамилию, чтобы
легче запомнить. Я бы хотела, чтобы вы помогли мне связаться с людьми,
которые занимаются этим делом. Наверняка у вас есть связи с Интерполом.
Пусть они как-то проверят его и вообще помогут мне. Например, хорошо бы,
если ко мне в гости где-нибудь в начале восьмого пришли бы два милиционера
в форме. В случае чего они помешают ему прикончить меня.
Майор задумчиво посмотрел на меня, подумал и нажал кнопку.
- Полковник у себя? - обратился он к письменному столу.
- Да, но собирается уходить, - ответил стол женским голосом.
- Попросите его задержаться на несколько минут. Я сейчас к нему
приду.
Полковник оказался очень милым пожилым мужчиной. У него было
загорелое лицо и веселые глаза. При виде его у меня сразу потеплело на
душе, но я уже не доверяла и самой себе. Ведь попала же я в переплет в
Таормине со своей симпатией к мужчине моей мечты. Вот почему я решительно
остановила майора, который начал было излагать суть дела:
- Минуточку. Пан майор, как давно знаете вы этого человека?
Лицо полковника выразило недоумение, но майор меня понял:
- Сейчас скажу точно, только подсчитаю... Так... Ага, двадцать два
года.
- И этот человек все эти годы работал в милиции?
- В милиции работает еще дольше. Пришел сразу после окончания войны.
- И вы можете за него поручиться?
- Как за самого себя. И даже больше.
- Ну тогда хорошо. В случае чего моя смерть будет на вашей совести.
- Вы что, - спросил полковник, - выпили оба, что ли?
- Никак нет, - улыбаясь, ответил майор. - Сейчас вы поймете. Только
что эта женщина сообщила мне удивительные вещи, которые могут представить
для вас интерес. Ее похитили в Копенгагене, гангстерский синдикат,
азартные игры, сокровище, спрятанное где-то...
- А! - прервал полковник, и его лицо прояснилось. - Так это вы?
- Вижу, что вы обо мне слышали! - обрадовалась я.
- И даже очень много. А почему вы пришли к нам? Произошло еще что-то?
Что-то новенькое?
- Я не знаю, что для вас старенькое, - возразила я. - А пришла я,
чтобы просить у вас двух сильных милиционеров в полном обмундировании. И
не помешало бы, чтобы оружие было при них.
- В таком случае давайте побеседуем поподробнее. Благодарю вас,
майор, вы и в самом деле доставили мне очень интересный материал.
Как доказали дальнейшие события, слова эти он произнес не в добрый
час. Если бы он мог предвидеть, насколько интересна и разнообразна станет
из-за меня его жизнь, думаю, он немедленно выдворил бы меня из кабинета.
Майор попрощался и вышел. Я в подробностях рассказала полковнику обо
всем, происшедшем со мной. Он молча слушал.
- А зачем вам два милиционера? - спросил он, когда я закончила. -
Ведь в доме у вас есть защитник.
Он улыбнулся, и его глаза весело блеснули.
- Кого вы имеете в виду? - спросила я.
- Ваш супруг находится с нами в постоянном контакте.
Сначала я не поняла, о чем он говорит, потому что подумала о своем
первом муже, и никак не могла взять в толк, какая может быть защита, если
он находятся сейчас в Советском Союзе.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85