Рядом с ним стояли десять Эльфов, и главный из них по имени Эдрахиль,
наклонившись, поднял корону и предложил доверить ее до возвращения
Фелагунда правителю.
- Потому что ты остаешься моим королем и их тоже, - сказал он. - Где
бы ты ни находился!
Тогда Фелагунд отдал корону Нарготронда Ородрету, своему брату, чтобы
тот правил вместо него, а Колегорм с Куруфином ничего не сказали, но
улыбнулись и вышли из зала.
Осенним вечером Фелагунд и Берен покинули Нарготронд с десятью
спутниками, направившись вдоль Нарога к водопаду Иврина. В тени Гор Мрака
они наткнулись на отряд Орков и ночью всех их перебили, захватив оружие.
Искусством Фелагунда он и его спутники стали похожи на Орков, и,
преобразившись, они отважились проникнуть в проход между Эред Витрином и
предгорьями Таур-ну-Фуина. Но Саурон в свой башне был извещен об их
появлении, и у него возникло подозрение, что они прошли поспешно. Поэтому
Саурон велел остановить их и привести к нему.
Так произошло ставшее известным столкновение Саурона с Фелагундом.
Фелагунд боролся с Сауроном cилaми пecни, и могущество короля было велико,
но Саурон обладал громадной властью, как об этом говорится в песне о
Лейтиан.
Волшебную песню запел Саурон -
О тайнах раскрытых, о сорванных масках,
О тщетном коварстве и быстрых развязках,
О разоблаченьях пел он.
Но песню его Фелагунд победил,
Запев об упрямстве, о вере и воле,
О сопротивленье и сыгранной роли,
О схватке враждующих сил,
О твердости, стойкости в трудном бою,
О тяге к свободе, о хитростях новых,
О тюрьмах раскрытых, разбитых оковах,
Так строил он песню свою.
Все длилось сраженье магических слов,
Которое вел возле черного трона
Король Фелагунд с волшебством Саурона, -
Сраженье могучих умов.
Все чистое было в глазах короля:
И птиц Нарготронда веселое пенье,
И трав на лугах ароматных цветенье,
И море, и свет, и земля.
Был страшен ответ Саурона и скор,
И вновь в Альквалонде мечи засверкали,
В Лосгаре опять корабли запылали,
И мрак затопил Валинор.
И слышались в песне, что пел Саурон,
Свист ветра и северных льдов содроганье,
И стоны рабов, и волков завыванье,
И хриплые крики ворон.
Так песнь чародея гремела, и вот
Упал перед ним побежденный Финрод!
И тогда Саурон уничтожил их фальшивую внешность, и они оказались
перед ним испуганные, и хотя стало ясно, к какой расе они принадлежат,
Саурон не мог узнать их имена и цели.
Он бросил их в глубокую яму. Время от времени узники видели два глаза
во мраке, и волк-оборотень пожирал одного из товарищей. Но никто не предал
своего повелителя.
В тот миг, когда Саурон бросил Берена в яму, сердце Лютиен внезапно
сковал ужас, и придя к Мелиан за советом, она узнала, что Берен находится
в подземелье без надежды на спасение. Тогда Лютиен, понимая, что не от
кого ждать помощи, решила бежать из Дориата, чтобы отправиться к Берену.
Но она доверилась Даэрону, а он выдал ее намерения королю. Тингол
исполнился страха и удивления, но должен был удержать ее. Он приказал
построить дом, из которого она не могла бы убежать. Дaлеко наверху между
стволами Хирилона был построен деревянный дом, в нем поселили Лютиен и
поставили стражу, а лестницу убрали и пользовались ею, когда приносили
Лютиен что-нибудь, в чем она нуждалась.
В песне о Лейтиан поется, как Лютиен бежала из дома на Хирилоне. Для
этого она воспользовалась своими знаниями волшебных чар и тем, что у нее
были очень длинные волосы. Из них она соткала плащ, под которым скрывалась
ее красота. А в волосах были скрыты чары сна. Из оставшихся прядей она
сплела веревку и опустила ее из окна. Когда конец веревки закачался над
стражниками, они погрузились в глубокий сон. Тогда Лютиен спустилась из
тюрьмы и скрылась из Дориата.
Случилось так, что Колегорм и Куруфин отправились на охоту на
Охраняемой равнине, причиной чему был Саурон, пославший в земли Эльфов
множество волков. Поэтому братья взяли своих собак и поехали, рассчитывая
до возвращения узнать новости о короле Фелагунде.
Вожака стаи волкодавов, следовавшего за Колегормом, звали Хуан. Он не
был рожден в Среднеземелье, но явился из Благословенного Королевства,
потому что много лет назад Ороме отдал его в Валиноре Колегорму, и Хуан
сопровождал своего хозяина еще до прихода зла. Он ушел вместе с Колегормом
в изгнание и остался верен ему, связав свою судьбу с судьбой Нольдора. Ему
было предопределено умереть не раньше, чем он померится силами с самым
могучим из волков.
Именно Хуан обнаружил Лютиен. Колегорм и Куруфин остановились тогда
немного отдохнуть вблизи границы Дориата, не опасаясь, потому что никто не
мог укрыться от взгляда и чутья Хуана.
Хуан привел Лютиен к Колегорму, и та, узнав, что перед ней князь
Нольдора и враг Моргота, обрадовалась и сбросила маску. Так велика была ее
красота, что Колегорм сразу влюбился в нее. Он восторженно заговорил с ней
и обещал, что она найдет помощь в своей нужде, если отправится с ним в
Нарготронд. Но Колегорм ничем не выдал, что уже знал о Берене и его
поисках, о которых она рассказала, ни того, что эта история близко его
касалась.
Забыв об охоте, они вернулись в Нарготронд и поступили с Лютиен
предательски: ее стерегли, не разрешая выходить за ворота. Поверив, что
Берен и Фелагунд остались пленниками без надежды на помощь, они
рассчитывали на гибель короля и рассчитывали удержать Лютиен, и вынудить
Тингола отдать ее руку Колегорму. Они увеличили бы свои силы и стали бы
самыми могущественными из князей Нольдора. И они не собирались добиваться
Сильмарилей хитростью или войной - а тем более позволить другим сделать
это - пока в их руках не окажется все могущество королевства Эльфов.
У Ородрета не было возможности противостоять им, потому что братья
поколебали сердца народов Нарготронда, и Колегорм послал вестников к
Тинголу, чтобы оповестить его о своем сватовстве.
Но пес Хуан обладал благородным сердцем, он полюбил Лютиен, и его
опечалило ее настроение. Поэтому он часто приходил туда, куда ее
поместили, и лежал у дверей Лютиен, потому что Хуан чувствовал: зло пришло
в Нарготронд. Хуан понимал все, что она говорила, ему была известна речь
всех существ. И Хуан придумал, как помочь Лютиен.
Придя как-то раз ночью, он принес ей плащ и, впервые заговорив, дал
ей совет.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88