— Джон Патрик спрыгнул с дерева, как раз когда я бросил дротик, — рыдал Эллиот. — Я попал ему в грудь… может, даже в сердце… но он не заплакал. Только лицо сделалось такое удивленное! Я закричал «нет» и бросился к нему… уже понял, что он задумал. Попытался выдернуть дротик… но он не выходил… только перышки… а брат… закрыл глаза и упал… Сложился, как кукла… и рухнул…. Я думал, что он мертвый. Папа тоже все видел. Он как раз вышел из фургона и поднимался на крыльцо. Джон Патрик умрет, правда, тренер? Я знаю, знаю!
Что сказать? Как успокоить мальчика? Тео откашлялся и решительно сказал:
— Пойдем. Нужно найти твою маму.
На стене напротив лифта висели таблички. Операционная находилась налево и вниз по длинному коридору. Ноэ свернул направо, "и Тео повел Эллиота в том же направлении. Из открытой двери выступил Ноэ и посторонился, давая дорогу Черри и Дарилу.
Увидев мать, Эллиот отпустил руку Тео и метнулся к ней. Черри обняла сына.
— Мне очень жаль, — сказал Тео Дарилу. Тот выглядел так, словно с их первой встречи постарел лет на десять.
— Знаю, — кивнул он.
— Такой славный малыш! — вскрикнула Черри.
— Но он сильный, — возразил Дарил. — И вынесет все.
— Давно идет операция? — спросил Тео.
— С полчаса.
— Никаких новостей? Как там дела?
Эллиот встал рядом с матерью и стиснул ее пальцы. Черри ошеломленно тряхнула головой.
— Доктор Майк несколько минут назад присылала медсестру сказать, что все идет хорошо, — ответил Дарил. — Разве ты не слышал, Эллиот? А, ты как раз спустился вниз, чтобы поискать священника, когда пришла сестра. Доктор Майк передала, что ангел-хранитель Джона Патрика, должно быть, стоял на страже, потому что дротик прошел чуть в стороне от артерии. Но все обошлось. Сестра посчитала, что пройдет еще не меньше часа, прежде чем закончится операция.
— А вдруг понадобится переливание? — вмешалась Черри.
— Поэтому мы думаем, что лучше пойти в лабораторию и сдать кровь, — добавил Дарил, — на случай, если Джону Патрику это будет нужно.
— Твоя кровь ни к чему, Дарил, особенно после недавней операции, — возразила Черри.
— Но я все равно спрошу.
— Я тоже дам кровь, — вызвался Эллиот и, отступив от матери, выпрямился и вытер глаза рукой.
— А где твои братья? — спросил Тео.
— В кафетерии, — пояснила Черри. — Мне следовало бы посмотреть, что с ними. Генри, должно быть, уже капризничает. Ему давно пора спать, а я не догадалась захватить маленькое одеяльце, в которое он любит уткнуться носом, когда сосет большой палец.
Она снова заплакала. Дарил обнял жену.
— С Генри все в порядке. Жена преподобного отца пообещала отвезти малышей домой и уложить в постель. Они сейчас приедут, так что пойдем поскорее в лабораторию, Черри. Я хочу вернуться до того, как выйдет доктор.
Он был вне себя от волнения. Тео прекрасно понимал потребность отца делать хоть что-то, лишь бы помочь сыну. Ожидание свело бы самого Тео с ума, а ведь он и представить себе не мог те муки, которые приходится выносить родителям Джона Патрика.
— Может, кому-то из нас следовало бы остаться, — нерешительно протянула Черри, когда дверь лифта открылась.
— Я буду здесь, — заверил Тео, — и вызову вас, если что-то случится.
Ноэ тоже задержался и, едва двери лифта закрылись, подошел к Тео.
— Мать выглядит так, словно сейчас свалится.
— Состояние мальчика тяжелое? Ты что-то знаешь?
— Рана ужасная, но, честно говоря, я ни о чем понятия не имею. Здесь просто рехнуться можно! Я наблюдал за Майк через окно. Она стояла у раковины, отскребала руки и смотрела снимки, которые держал перед ней другой доктор. Еще какие-то доктора, санитарки и медсестры так и сновали взад-вперед. И похоже, все выкрикивали приказы. Все, кроме Майк.
Она оставалась спокойной и хладнокровной, как командующий перед боем, — восхищенно сообщил Ноэ. — Уж она-то твердо знает, как вести себя в критической ситуации. Думаю, именно поэтому и стала хирургом. Тео кивнул:
— Она так и держалась прошлой ночью, когда вокруг свистели пули.
— Кстати, о свисте пуль: ты все успел сделать в Новом Орлеане?
— О да! Ты и не поверишь, что мне удалось обнаружить! Тео рассказал Ноэ о «Соуин-клубе» и миллионах долларов, спрятанных на Каймановых островах. Объяснив обстоятельства, приведшие его к Камерону и Розе, он добавил:
— Я хочу прижать Джона Рассела, но у меня такое чувство, что эти документы — еще не весь список его преступлений. Как только детективы схватят Камерона Линча, я с ним потолкую. Будь уверен, он расскажет все, что я хочу знать.
— Судя по тому, что рассказал мне Ник о твоей способности убеждать, не сомневаюсь, что ты его разговоришь. Я хочу взглянуть на эти бумаги.
— Я оставил копии в бардачке твоей машины.
— Считаешь, что это очень умно? Тео улыбнулся.
— Разве я не упомянул, что отослал их также моему боссу, Службе внутренних доходов, ФБР и к себе домой?
— Нет, не удосужился. Ты сказал, что возле каждой распечатки были инициалы… «Дж», "К", "П", и "Д", — вспомнил Ноэ. — Жаль, что Джон не упомянул ни одного полного имени.
— Может, упомянула Кэтрин? И в бумагах, посланных Мишель, есть объяснение?
— «Дж» — это, очевидно, Джон. "К" — Камерон Линч. А "П" и "Д"?
— Это пока что загадка, но, бьюсь об заклад, скоро у меня будут ответы. Детективы Андервуд и Башам попросили своих коллег потолковать со знакомыми Джона, так что скоро мы узнаем имена.
— Может, детектив Харрис знает, кто они. Она еще не звонила?
— Нет.
Ноэ покачал головой:
— Похоже, она не из тех, кто держит слово. Прошло уже больше двенадцати часов, а разве она не обещала отдать тебе копию файла? — Она, возможно, на стенку полезет, узнав, что я добыл файлы у Розы.
— Но ведь ты ей не скажешь?
— Конечно, нет, черт возьми! Я не собираюсь делиться с ней информацией. Пусть Андервуд и Башам произведут задержания. Им и достанется слава.
Услышав свое имя, гремевшее из динамика, Тео шагнул к телефону, висевшему на стене напротив лифта, и поднял трубку. Как только он назвал себя, телефонистка велела подождать, и ровно через две минуты, раздался голос детектива Андервуда.
Беседа оказалась весьма содержательной. Потом Тео, пообещав, что будет начеку, отключился и обернулся к Ноэ:
— Престон и Даллас.
— Да? Быстрая работа.
— Один из детективов узнал имена от бывшей подружки Джона, некоей Линдси. Она пыталась пробраться в дом Джона, где оставила какую-то одежду. Объяснила, что встречалась с Камероном, но не знает остальных. Однако не раз подслушивала разговоры Джона и слышала имена Престона и Даллас.
— А фамилии?
— Пока неизвестны. И представляешь, как-то звонил еще человек, искавший Даллас. Его имя Монк. Линдси вспомнила об этом, потому что Джон лебезил перед ним, словно чего-то боялся.
— Интересно, — протянул Ноэ.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100