— Отец заказал собственное дитя, чтобы получить деньги?!
Мишель, словно неожиданно замерзнув, принялась растирать руки. Чтобы отец сотворил со своим ребенком такую чудовищную вещь! Ей стало нехорошо. Бедная малышка….
— Роза из спальни девочки пропала, — продолжала Харрис. — Остался только один лепесток, даже не успевший завянуть. Случайно попал под комод. В другом деле криминалисты обнаружили шип, застрявший в покрывале. Монк чаще всего действует по ночам, когда его жертвы спят.
— А кто был жертвой во второй раз? — поинтересовался Тео.
— Старый богатый дедушка, чей единственный родственник имел большие проблемы с тяжелыми наркотиками.
— Судя по тому, что вы рассказали об этом человеке, — заметил Тео, — не в его манере работать с сообщниками. Он показался мне типичным одиночкой.
— До сих пор Монк действительно действовал один, но шестое чувство подсказывает мне, что прошлой ночью именно он был в доме доктора.
— Если это и так, — вмешалась Мишель, — он, должно быть, охотился за конвертом. Наверное, внутри какие-то улики против него или того человека, который его нанял.
— Что за конверт? — вскинулась Харрис. И мгновенно насторожилась, готовая броситься на Мишель за попытку утаить сведения. Мишель поспешно объяснила, что произошло, а когда замолчала, детектив не смогла скрыть, как возбуждена.
— То есть хотите сказать, что можете узнать одного? Разглядели его лицо и уверены, что именно он подходил к вам на стадионе?
— Да-
— Боже, ну и повезет, если именно он окажется Монком! Никто не видел его раньше, но теперь, когда имеется описание…
— Я хотел бы потолковать с вашим информатором, — перебил Тео.
Но женщина покачала головой:
— Воображаете, что он дал мне свой телефон? Он звонит, когда вздумается, и всегда из автомата. Мы прослеживали звонки, но машина никогда не успевает приехать вовремя. Увертливый, как угорь.
— Ладно. А как насчет досье Монка?
— При чем тут досье?
— Я хотел бы его видеть.
— Мы должны найти этот конверт, — не отвечая, заявила она Мишель. — Никаких догадок. Где он может быть?
— Пока не знаю.
— На этот раз я скручу Монка, клянусь могилой матери. Он так близко, что я почти чую его запах.
— Я хочу видеть ваше досье, — повторил Тео, на этот раз постаравшись, чтобы она поняла: он не просит, а требует.
Харрис окинула его ледяным взглядом. Мишель поспешила развеять нарастающую враждебность.
— Мы поможем вам всем, чем только можно, детектив.
— Лучший способ помочь — это не мешать. Эту операцию провожу я. Понятно? — процедила Харрис, по-прежнему глядя на Тео, но тот упорно молчал.
Детектив нервно откашлялась.
— Я накрою всю округу сетью и начну сжимать клещи. Отвезите доктора домой и оставайтесь там. Если услышите что-то подозрительное, звоните.
Она извлекла две визитки и вручила их Тео и Мишель.
— Вы всегда можете связаться со мной по сотовому.
Не нужно было иметь диплом юриста, чтобы сообразить: Харрис не собирается с ними сотрудничать. Разыгрывает из себя важную персону, облеченную властью. Что ж, в этом случае Тео не собирается делиться с ней полученной информацией.
— Мне по-прежнему необходимо увидеть ваше досье, детектив, а также содержимое этого пакета, — сказал он, не желая слышать никаких отказов.
— Можете просмотреть содержимое пакета, — кивнула Харрис, — и если там окажется что-то, не имеющее отношения к Монку, расследуйте это сколько пожелаете.
— А если там сведения, касающиеся Монка? — спросила Мишель.
— Тогда командую я. Это мое расследование, и я не собираюсь позволять федералам снимать пенки и лезть не в свое дело. Я три года гоняюсь за тенью Монка, и нечего ФБР сюда вмешиваться! Не бывать этому!
Ее ненависть к ФБР была почти физически ощутимой. Отнюдь недружеское соперничество между Бюро и местными правоохранительными силами было глубоко укоренившимся, имело долгую историю и казалось Тео совершенно бессмысленным. Но сейчас у него не было настроения дипломатничать или играть в дурацкие игры.
— Волнуетесь, что ФБР заберет у вас дело? — осведомилась Мишель.
— Чертовски верно, волнуюсь. Три года, — повторила Харрис. — Говорю вам, Монк мой, а когда я его прижму, не собираюсь преподносить вам на блюдечке.
— Не забывайте, я прокурор министерства юстиции. Плевать мне на то, что вы с ним сделаете, если только он не один из тех, кто пытался пристрелить меня и Мишель прошлой ночью. Если же это так, нам с вами придется прийти к взаимопониманию.
Женщина покачала головой:
— Шеф полиции сказал, что вы в отпуске… приехали сюда порыбачить. Так что идите, ловите рыбу и позвольте мне спокойно выполнять свои обязанности.
— Слушайте, я понимаю, вы хотите поймать преступника, но…
— Что? — перебила она, прежде чем он успел договорить.
— Я в деле, хотите вы или нет. Воображаете, что я буду сидеть и ждать? Или я выражаюсь недостаточно ясно? Он пытался нас прикончить.
— Не позволю испохабить мое расследование! — истерически взвизгнула Харрис.
Но Тео не собирался затевать громкий скандал. Вынудив себя не повышать голоса, он негромко спросил:
— Сколько раз повторять, прежде чем вы поймете? Вам меня не остановить.
— Черта с два я…
— А вот у меня достаточно власти, чтобы воспрепятствовать вам, — оборвал он, — и мы оба это знаем. Так что подумайте.
Он не шутил. И не блефовал. Когда речь идет о том, кто кого и чей козырь старше, у Тео есть все способы надавить и выиграть. А у нее их нет. Вот и все.
Харрис, очевидно, сообразив, что наскоком не возьмешь, решила пойти в обход.
— О'кей, поделимся информацией. Я пошлю вам копии того, что имею на Монка, как только вернусь к себе. И позволю вам просмотреть содержимое конверта.
— При условии, что мы его найдем, — вставила Мишель.
— Необходимо найти! — отрезала Харрис. — Но мне кое-что нужно взамен, — продолжала она.
— Что именно?
— Сорок восемь часов свободного полета, прежде чем вы начнете вмешиваться и вызывать подкрепление. Гарантирую, что до этого срока Монк очутится за решеткой. Если он стакнулся с теми, кто преследовал вас и доктора, я и на них надену наручники.
— Вы здорово в себе уверены. Что же утаили от меня, детектив? Знаете, где сейчас Монк?
— Сорок восемь часов, — настаивала она.
— Нет, — не задумываясь отказался Тео.
— В таком случае двадцать четыре. Это разумное требование.
Ее шея побагровела от гнева, но Тео было плевать, усложняет он ей жизнь или нет.
— Не согласен.
— Какого дьявола вам нужно? Уступите хоть в чем-то! Мои люди уже затягивают сеть, и все мы работали слишком долго, чтобы позволить вам получить все лавры в последний момент. Целых три года…
— Да, я уже слышал. Три года. Ладно, так и быть. Даю вам двенадцать часов и ни минутой больше. Если к этому времени вы не произведете аресты, я начну действовать.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100