ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Вскоре девушки нашли тихое местечко в стороне от праздничной суеты и сели отдохнуть. Тут же к ним подошел Кит, осведомившись, не желают ли они перекусить. Услышав положительный ответ, он поспешил принести им тарелки с угощением.
- Кажется, ваша семья не приезжала в прошлом году на День города? - спросила Мэгги у Кэролайн.
- Да. Мы переехали в Чикаго, а оттуда до Лоуфорда не ближний путь. Отец думал, что в большом городе ему будет легче найти работу учителя. Но жилось нам тоже нелегко. И вот в прошлом году отец решил удалиться от дел и вернуться в родной город.
- И как тебе его идея?
Кэролайн украдкой бросила взгляд на Кита.
- Мне здесь нравится.
- А мне совсем даже не нравится, - проговорила Мэгги. - Я мечтаю поскорее уехать отсюда.
- И куда же?
- Коул отвезет меня на ранчо своих родителей. Элли, кстати, тоже поедет с нами.
- Мама огорчится, когда узнает эту новость. Она очень любит Элли.
- Кроме Элли, меня теперь тоже ничто не держит в городе. Когда она согласилась поехать со мной, я была на седьмом небе от счастья.
- Мне показалось, что у вас с Китом... очень хорошие отношения, - осторожно начала Кэролайн.
- Ну да. Он настоящий друг, - согласилась Мэгги.
- Честно говоря, мы очень удивились, когда узнали, что Кит до сих пор неженат...
- Кэролайн, ну ты сама подумай, на ком здесь жениться? Это же вымирающий городишко.
- Мне показалось, что Кит... очень внимателен к тебе. - Мэгги почувствовала, как голос новой подруги слегка дрогнул. Неужели Коул прав относительно ее чувств к КитуЛоуфорду?
- Он ко всем внимателен, как настоящий джентльмен.
- Коул Маккензи, кажется, тоже проявляет к тебе интерес.
- Интерес? Да он просто помыкает мной, пользуясь своим статусом опекуна.
- Ну, если так, то он один из самых милых опекунов, которых я когда-нибудь видела.
- Ах, ты тоже заметила, что он милый? - хмыкнула Мэгги, и девушки захихикали.
Мэгги рассказала Кэролайн про случай с инсценировкой нападения на дилижанс и про то, как она заставила Ко-ула и его братьев провести ночь в тюрьме. Она так комично изображала всех в лицах, в том числе шерифа и судью, что Кэролайн смеялась до слез.
- Ты бы слышала, Кэролайн, каким голосом судья приказал нам всем в течение двух часов уехать из Ночеса!
- Откуда уехать? - переспросил подошедший Кит.
- Из Ночеса, - повторила Мэгги. - Я рассказываю Кэролайн, как судья Гарднер выгнал нас из города.
- Судья Гарднер? - удивился Кит.
- Нуда.
- Он мой крестный отец.
- Да, я знаю, - кивнула Мэгги. - Он спрашивал о тебе. - Правда, о разговоре, касающемся приглашения на свадьбу, она упоминать не стала. - Послушай, Кит, ты уже подготовил бумаги?
- Да. Коул может подписать их в любое время.
- Пожалуй, я пойду найду его и приведу к тебе. - Мэгги поднялась со скамьи. - Не скучайте.
Минуту назад она заметила, как Бен Лоуфорд разговариваете Ромбергом и Керном, и решила воспользоваться возможностью что-нибудь выяснить о цели их приезда в город.
- Надеюсь, джентльмены, вам нравится праздник, - с любезной улыбкой завела она разговор. - Сегодня важный день для Бена.
- Все очень мило, - подтвердил Ромберг.
- Но мы в городе по своим делам, - добавил Керн. - Поскольку дилижансная контора сгорела, мы вынуждены задержаться здесь дольше, чем предполагали.
- Ну, никто такого не ожидал. - Мэгги не могла сдержать раздражения. Похоже, господам наплевать на всех, кроме себя. Однако она взяла себя в руки и продолжила: - Надеюсь, ваши дела завершились благополучно!
- Да, - коротко ответил Ромберг. - Завтра Лоуфорд обещал отвезти нас на вокзал в своем экипаже.
- Вы еще вернетесь в наш город?
- Разумеется. Но уже вместе с мистером Мэнсоном.
- Мистером Мэнсоном?
- Геологом.
- Ах да, конечно! - невозмутимо улыбнулась Мэгги. - И когда он приедет?
- Недели через две. Нам пора, пойдем, Карл, - заявил Ромберг. - Я видел, там угощают пирогами. Надеюсь, яблочными.
Итак, в деле замешан геолог. Коулу наверняка будет интересно об этом узнать.
Мэгги вернулась домой и стала мерить шагами гостиную. Почему Коулатакдолго нет? Может, его поймали? Если так, то обязательно послали за Беном. И что дальше? А может, его ранили? Может, ему нужна ее помощь?
Мэгги начинала нервничать. Она уговаривала себя, что с Коулом наверняка все в порядке. Он может выпутаться из любой сложной ситуации. И все-таки где же он?
Она вновь взглянула в окно и вскрикнула от радости. Коул расседлывал лошадь на заднем дворе.
Мэгги бросилась к двери:
- Слава небесам, ты вернулся! Я так волновалась! Почему так долго?
- Мэгги, ты не поверишь! Кажется, я понял, в чем дело, но еще не уверен, кто, кроме Бена Лоуфорда, в этом замешан. - Он схватил ее за руку. - Пошли скорее на телеграф, надеюсь, Джош уже прислал ответ на мою телеграмму. Я все тебе сейчас объясню.
- Коул, я тоже кое-что выяснила, - на ходу проговорила Мэгги, едва поспевая за ним.
У местного отделения «Вестерн юнион» в дверях конторы стоял телеграфист и жевал яблочный пирог.
- Мне пришла телеграмма? - спросил его Коул.
- Пришла, сэр. Сообщение ждет вас. - Телеграфист нахмурился. - А кстати, кто такой Джозеф Райли? Ваш друг?
Коул выразительно посмотрел на него и требовательно протянул руку:
- Будьте добры, мою телеграмму.
Телеграфист достал из кармана листок бумаги, передал его Коулу и вновь принялся за пирог. Коул повернулся к Мэгги.
- Надо пойти в какое-нибудь тихое место.
- Тогда нам лучше вернуться в дом.
По пути домой Коул прочел телеграмму и передал ее Мэгги.
- Получается, что Вик не виновен, - пробежала Мэгги сообщение, - настоящий убийца признался пять лет назад. Джозефа Райли больше не разыскивают власти.
- Но возможно, Вик ничего не знает, - возразил Коул. - Он же скрывался все годы и не в курсе последних новостей. Сама подумай, если бы он узнал, что больше не разыскивается, то наверняка перестал бы пользоваться фальшивым именем и скорее всего уехал из городка.
- В любом случае пришло время поговорить и с ним, и с Даллас. А что ты выяснил по поводу чертежей? - спросила Мэгги. - Ты знаешь, мне удалось сегодня побеседовать с мистером Ромбергом. Он обронил, что через две недели они вернутся в город вместе с каким-то геологом. Ты что-нибудь понимаешь?
Коул рассказал о своих находках в «Лейзи-Эл» и старой шахте.
- Думаю, папаша О'Ши обнаружил, что там скрыт горячий источник, поэтому и купил Тимберлайн. Он хотел устроить здесь курорт.
- Коул, но ведь открытие папы не доказывает, что Бен Лоуфорд убил его.
- Нет, не доказывает. Но теперь ясно, что у Бена имелись мотивы для преступления. Теперь нам надо поговорить с Даллас, может, она что-нибудь прояснит.
- Да, я пойду с тобой, Коул, - кивнула Мэгги.
Когда они зашли в салун, то застали Даллас одну. Поскольку на празднике предлагали бесплатную выпивку и угощение, никто не стал тратить деньги в салуне.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75