Дневника нигде не было.
Она стояла посередине каюты, в очередной раз пытаясь угадать, где может находиться укромное место. Ее охватило чувство безнадежности. Нигде не было и намека ни на дневник, ни на флакон для благовоний. Ничего не оставалось, кроме как уйти из каюты. Перед тем как закрыть на ключ дверь, Анна позаботилась о том, чтобы скрыть следы проведенного ею обыска. Она вернулась к стойке портье и повесила ключ на место. Потом поднялась по лестнице на верхнюю палубу. Она глубоко задумалась. Ей и в голову не пришло, что Энди мог забрать дневник и флакон с собой. Оставалось надеяться только на то, что эти вещи спрятаны на пароходе где-нибудь в другом месте. Анна открыла дверь в гостиную. За стойкой бара стоял Ибрагим и протирал бокалы. Он широко ей улыбнулся и сказал:
- Misr il khir . Доброе утро, мадемуазель.
Анна заметила, что он смотрит на нее очень внимательно, и подумала, что он, вероятно, хочет убедиться в том, что она постоянно носит амулет. Ибрагим удовлетворенно кивнул, и было видно - он рад, что заметил амулет на золотой цепочке у нее на шее.
- Доброе утро, Ибрагим. Похоже, что на некоторое время я осталась одна на пароходе.
Он отрицательно покачал головой.
- Омар сказал, что нужно готовить еду для трех человек, мадемуазель.
- Для трех человек? - Она нахмурилась. - А ты не знаешь, кто эти люди, кроме меня?
Он пожал плечами.
- Они пока еще спят. Я сейчас приготовлю для вас обед и оставлю его в столовой в духовке. Суп. Рис. Поджарю вам цыпленка с бананами. Вы любите?
Она улыбнулась.
- Звучит очень аппетитно. А я и не знала, что ты умеешь готовить.
- У нас есть настоящий кок, он нубиец, поехал проведать свою мать в Сехеле. Но Ибрагим тоже замечательный повар. Inshallah! - Он громко рассмеялся. - Хотите чего-нибудь выпить?
Она заказала пиво и пошла на палубу. Солнце уже припекало. Палуба была выдраена до блеска, и по ней то тут, то там скакали солнечные зайчики. Анна с интересом наблюдала за маневрами огромного лайнера, который медленно подходил к берегу. На нем было огромное количество людей, одетых в яркие рубашки и шорты и весело махавших руками пассажирам проплывающих мимо судов. Стало еще жарче. На противоположном берегу холм, на котором помещалась овальная часовня Фатимидов, казался миражем из-за жаркого марева, стоявшего над водой. На воде царил полный штиль, на все парусных судах по реке в пределах видимости опали паруса, теперь они покачивались на одном месте. Анна заметила, ка под ярким солнцем блестят листья комнатных растений, стоявших в горшках неподалеку от гостиной. Рано утром цветы обильно полили, но сейчас земля в цветочных горшках уже высохла.
Становилось невыносимо жарко. Оставаться на верхней палубе было просто невозможно. Анна спустилась на нижнюю палубу. Там на столике под тентом ее ждал бокал пива, принесенный Ибрагимом. Пока Ибрагим был занят приготовлением обеда, у нее есть возможность бегло осмотреть салон. Не исключено, думала она, что Энди мог спрятать дневник там. Она вздохнула. А ведь существует вероятность того, что Энди здесь ни при чем. Дневник мог взять кто-то другой, и тогда она его больше никогда не увидит.
- Анна!
Голос, раздавшийся у нее за спиной, несказанно удивил ее. Она оглянулась. Тоби стоял в тени, под мышкой он держал альбом для эскизов.
Испытывая чувство неловкости, они с удивлением смотрели друг на друга, и Тоби наконец сказал:
- Я думал, что вы уехали в Абу-Симбел вместе с Сериной.
- Я не могла никуда уехать, не узнав, что случилось с дневником. - Анна, прищурившись от солнца, смотрела на Гоби. - Вы в порядке? Я очень волновалась по поводу того, что произошло в каюте у Энди.
Он пожал плечами.
- Я пошел на палубу немного остыть. Иначе я бы просто убил этого ублюдка.
Анна нахмурилась.
- Вы за меня заступились, а у меня не было возможности поблагодарить вас.
Он, протестуя, поднял руки и замотал головой.
- Вам не за что меня благодарить.
Она неуверенно улыбнулась.
- Ну а вы почему не поехали? Я думала, вам хочется посмотреть храм Рамсеса.
Он снова пожал плечами.
- Я подумал, что какое-то время мне лучше держаться подальше от Уотсона. К тому же не забывайте, я скоро опять приеду в Египет. - Он поставил свой стул рядом с ее. - Вы не против?
Она кивнула.
- Ибрагим сказал, что мы сами можем взять из бара все, что хотим. Просто потом нужно будет записать в гостевую карточку. Ибрагим сейчас готовит обед.
Тоби улыбнулся.
- Здорово. - Он направился было в салон, но вдруг остановился. - Вы обыскали его каюту еще раз?
Она кивнула.
- И - ничего?
Она отрицательно покачала головой.
- Будет весело, если он в конце концов забрал дневник и флакон с собой, правда?
- Куда уж веселее. - Он вошел в салон и через минуту вернулся с двумя бокалами пива - для себя и для Анны. Усевшись в кресло, он задумчиво сдвинул брови. - Мы должны выработать систему поиска. Составить список всех мест, где следует искать, и потом, когда там все внимательно просмотрим, будем вычеркивать это место из списка. Нет, Энди не мог забрать ваши вещи с собой в поездку. Это слишком опасно. Наверняка он спрятал их в каком-нибудь тайнике на судне.
Анне очень понравилось, как непринужденно и ненавязчиво, как само собой разумеющееся, Тоби предложил свою помощь.
Он посмотрел на Анну поверх своего бокала. Его вдруг осенило.
- Сейф! Ну конечно же сейф! Вы об этом не подумали? Вероятнее всего, он спрятал флакон и дневник именно в сейфе!
Они нашли Ибрагима в столовой, где тот накрывал стол на три персоны. Через открытую дверь из кухни доносились восхитительные запахи чеснока и жареного лука.
- Скажи, пожалуйста, Ибрагим, можно как-нибудь открыть сейф? - Анна села за стол и просительно посмотрела на Ибрагима. - Я дала на время почитать дневник моей бабушки Эндрю Уотсону и думаю, что он мог положить его в сейф перед отъездом, чтобы не потерять. Он ведь сегодня утром не знал, что я не поеду со всеми на экскурсию. Сейчас мне дневник срочно понадобился.
- Это та книга с маленькими рисунками? - Ибрагим выпрямился, нахмурившись.
- Ты помнишь его? Ты видел этот дневник у меня в каюте?
Он кивнул.
- У меня есть ключ от сейфа. Сейчас принесу.
Они пошли вслед за Ибрагимом, спустились вниз к стойке портье и подождали, пока Ибрагим найдет ключ. И вот в конце концов он вставил ключ в замочную скважину и, что-то бормоча себе под нос, стал возиться с замком. Наконец дверца сейфа отворилась. Там находилось множество конвертов и пакетов.
- Так. Паспорта. Деньги. Драгоценности. - Он пожал плечами. - Очень много всего. Сейчас поищем. Inshallah!
Он перебирал пакеты, не забывая обращать внимание на большие конверты и читать небрежно нацарапанные на них имена владельцев.
- «Эндрю Уотсон»! - Он вытащил один из свертков.
- Нет, этот конверт слишком маленький, дневник сюда не поместится.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130
Она стояла посередине каюты, в очередной раз пытаясь угадать, где может находиться укромное место. Ее охватило чувство безнадежности. Нигде не было и намека ни на дневник, ни на флакон для благовоний. Ничего не оставалось, кроме как уйти из каюты. Перед тем как закрыть на ключ дверь, Анна позаботилась о том, чтобы скрыть следы проведенного ею обыска. Она вернулась к стойке портье и повесила ключ на место. Потом поднялась по лестнице на верхнюю палубу. Она глубоко задумалась. Ей и в голову не пришло, что Энди мог забрать дневник и флакон с собой. Оставалось надеяться только на то, что эти вещи спрятаны на пароходе где-нибудь в другом месте. Анна открыла дверь в гостиную. За стойкой бара стоял Ибрагим и протирал бокалы. Он широко ей улыбнулся и сказал:
- Misr il khir . Доброе утро, мадемуазель.
Анна заметила, что он смотрит на нее очень внимательно, и подумала, что он, вероятно, хочет убедиться в том, что она постоянно носит амулет. Ибрагим удовлетворенно кивнул, и было видно - он рад, что заметил амулет на золотой цепочке у нее на шее.
- Доброе утро, Ибрагим. Похоже, что на некоторое время я осталась одна на пароходе.
Он отрицательно покачал головой.
- Омар сказал, что нужно готовить еду для трех человек, мадемуазель.
- Для трех человек? - Она нахмурилась. - А ты не знаешь, кто эти люди, кроме меня?
Он пожал плечами.
- Они пока еще спят. Я сейчас приготовлю для вас обед и оставлю его в столовой в духовке. Суп. Рис. Поджарю вам цыпленка с бананами. Вы любите?
Она улыбнулась.
- Звучит очень аппетитно. А я и не знала, что ты умеешь готовить.
- У нас есть настоящий кок, он нубиец, поехал проведать свою мать в Сехеле. Но Ибрагим тоже замечательный повар. Inshallah! - Он громко рассмеялся. - Хотите чего-нибудь выпить?
Она заказала пиво и пошла на палубу. Солнце уже припекало. Палуба была выдраена до блеска, и по ней то тут, то там скакали солнечные зайчики. Анна с интересом наблюдала за маневрами огромного лайнера, который медленно подходил к берегу. На нем было огромное количество людей, одетых в яркие рубашки и шорты и весело махавших руками пассажирам проплывающих мимо судов. Стало еще жарче. На противоположном берегу холм, на котором помещалась овальная часовня Фатимидов, казался миражем из-за жаркого марева, стоявшего над водой. На воде царил полный штиль, на все парусных судах по реке в пределах видимости опали паруса, теперь они покачивались на одном месте. Анна заметила, ка под ярким солнцем блестят листья комнатных растений, стоявших в горшках неподалеку от гостиной. Рано утром цветы обильно полили, но сейчас земля в цветочных горшках уже высохла.
Становилось невыносимо жарко. Оставаться на верхней палубе было просто невозможно. Анна спустилась на нижнюю палубу. Там на столике под тентом ее ждал бокал пива, принесенный Ибрагимом. Пока Ибрагим был занят приготовлением обеда, у нее есть возможность бегло осмотреть салон. Не исключено, думала она, что Энди мог спрятать дневник там. Она вздохнула. А ведь существует вероятность того, что Энди здесь ни при чем. Дневник мог взять кто-то другой, и тогда она его больше никогда не увидит.
- Анна!
Голос, раздавшийся у нее за спиной, несказанно удивил ее. Она оглянулась. Тоби стоял в тени, под мышкой он держал альбом для эскизов.
Испытывая чувство неловкости, они с удивлением смотрели друг на друга, и Тоби наконец сказал:
- Я думал, что вы уехали в Абу-Симбел вместе с Сериной.
- Я не могла никуда уехать, не узнав, что случилось с дневником. - Анна, прищурившись от солнца, смотрела на Гоби. - Вы в порядке? Я очень волновалась по поводу того, что произошло в каюте у Энди.
Он пожал плечами.
- Я пошел на палубу немного остыть. Иначе я бы просто убил этого ублюдка.
Анна нахмурилась.
- Вы за меня заступились, а у меня не было возможности поблагодарить вас.
Он, протестуя, поднял руки и замотал головой.
- Вам не за что меня благодарить.
Она неуверенно улыбнулась.
- Ну а вы почему не поехали? Я думала, вам хочется посмотреть храм Рамсеса.
Он снова пожал плечами.
- Я подумал, что какое-то время мне лучше держаться подальше от Уотсона. К тому же не забывайте, я скоро опять приеду в Египет. - Он поставил свой стул рядом с ее. - Вы не против?
Она кивнула.
- Ибрагим сказал, что мы сами можем взять из бара все, что хотим. Просто потом нужно будет записать в гостевую карточку. Ибрагим сейчас готовит обед.
Тоби улыбнулся.
- Здорово. - Он направился было в салон, но вдруг остановился. - Вы обыскали его каюту еще раз?
Она кивнула.
- И - ничего?
Она отрицательно покачала головой.
- Будет весело, если он в конце концов забрал дневник и флакон с собой, правда?
- Куда уж веселее. - Он вошел в салон и через минуту вернулся с двумя бокалами пива - для себя и для Анны. Усевшись в кресло, он задумчиво сдвинул брови. - Мы должны выработать систему поиска. Составить список всех мест, где следует искать, и потом, когда там все внимательно просмотрим, будем вычеркивать это место из списка. Нет, Энди не мог забрать ваши вещи с собой в поездку. Это слишком опасно. Наверняка он спрятал их в каком-нибудь тайнике на судне.
Анне очень понравилось, как непринужденно и ненавязчиво, как само собой разумеющееся, Тоби предложил свою помощь.
Он посмотрел на Анну поверх своего бокала. Его вдруг осенило.
- Сейф! Ну конечно же сейф! Вы об этом не подумали? Вероятнее всего, он спрятал флакон и дневник именно в сейфе!
Они нашли Ибрагима в столовой, где тот накрывал стол на три персоны. Через открытую дверь из кухни доносились восхитительные запахи чеснока и жареного лука.
- Скажи, пожалуйста, Ибрагим, можно как-нибудь открыть сейф? - Анна села за стол и просительно посмотрела на Ибрагима. - Я дала на время почитать дневник моей бабушки Эндрю Уотсону и думаю, что он мог положить его в сейф перед отъездом, чтобы не потерять. Он ведь сегодня утром не знал, что я не поеду со всеми на экскурсию. Сейчас мне дневник срочно понадобился.
- Это та книга с маленькими рисунками? - Ибрагим выпрямился, нахмурившись.
- Ты помнишь его? Ты видел этот дневник у меня в каюте?
Он кивнул.
- У меня есть ключ от сейфа. Сейчас принесу.
Они пошли вслед за Ибрагимом, спустились вниз к стойке портье и подождали, пока Ибрагим найдет ключ. И вот в конце концов он вставил ключ в замочную скважину и, что-то бормоча себе под нос, стал возиться с замком. Наконец дверца сейфа отворилась. Там находилось множество конвертов и пакетов.
- Так. Паспорта. Деньги. Драгоценности. - Он пожал плечами. - Очень много всего. Сейчас поищем. Inshallah!
Он перебирал пакеты, не забывая обращать внимание на большие конверты и читать небрежно нацарапанные на них имена владельцев.
- «Эндрю Уотсон»! - Он вытащил один из свертков.
- Нет, этот конверт слишком маленький, дневник сюда не поместится.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130