Вы - мое войско, останетесь в укрытии до тех пор,
пока я не подам знак. Лучше если они не будут о вас знать... Понятно? Вы -
мой скрытый резерв. Ну, я пошел!
Чтобы не выдать укрытия Арнака и Вагуры, я сделал в чаще крюк в
четверть мили и только потом вышел на берег. Не спеша, будто прогуливаясь,
приближался я к биваку. Впереди росли кокосовые пальмы, скрывавшие меня от
глаз пришельцев. Потом я вышел на открытое место. С этой стороны
пришельцы, вероятно, никого не ждали, и я прошел изрядную часть пути, пока
они наконец меня заметили почти у самого устья ручья.
Поднялся страшный переполох! Женщины, крича, бросились врассыпную. На
бегу они хватали детей. Мужчины, заметив, что я один, не побежали, а
схватились за оружие: кто за ножи, кто за тяжелые дубинки, - и остались
стоять каждый на своем месте как вкопанные, пожирая меня взглядом. После
паники первых минут наступила зловещая тишина.
Тем же шагом, что и прежде, я шел вперед. Вот и устье ручья. От
ближайших мужчин меня отделяло не более тридцати-сорока шагов.
Я сделал дружеский жест рукой и громко поприветствовал мужчин
по-английски:
- Welcome! - Привет!
Они не шелохнулись.
- Good day! - Добрый день! - крикнул я и приветливо, во весь рот
улыбнулся.
В ответ на мое "Добрый день!" снова глухое молчание.
- Никто из вас не понимает по-английски? - спросил я.
Матрос Вильям научил меня нескольким испанским словам. Я перебрал их
в памяти и крикнул:
- Buenos dias! - Добрый день!
С той стороны тишина, ни гугу. По выражению лиц трудно было понять,
понимают ли они испанский язык.
Я попробовал еще раз.
- Amigo! - Друг! - Bueno amigo! - Добрый друг!
При этом, ударяя в грудь, я указывал на себя пальцем, дабы не
вызывало сомнений, что "добрый друг" - это я и есть.
Но те словно превратились в каменные изваяния. Такого
недоброжелательного приема я не ожидал. Неужели их так страшно поразил вид
обросшего бродяги, что они оцепенели и лишились дара речи?
Но я не сдавался.
- Amigos! - Друзья! - произнес я и широким жестом обвел их всех,
давая тем ясно понять, что всех их Считаю друзьями.
В их толпе раздался кое-где приглушенный шепот, но тут же смолк, и
снова никакого ответа.
Я исчерпал уже свой запас и слов и шуток. Что же предпринять еще,
чтобы их расшевелить и убедить? Я догадывался, что, судя по бороде, они
распознали во мне европейца и этим объяснялось их недоверие.
Оставался еще один способ, но тоже не очень надежный.
- Манаури! - позвал я.
Откуда-то сбоку до меня донесся возглас удивления. Я ухватился за
него, как за последнюю соломинку.
- Манаури! - повторил я, произнося имя как можно отчетливее.
- Хо! - ответил рослый индеец, выходя из-за пальмы. Это был тот
человек, что недавно купался в ручье.
Волна радости охватила меня. Значит, это земляк моих юношей,
родственник Вагуры.
- Манаури? - еще раз повторил я вопросительно, чтобы окончательно
убедиться.
- Si, si - Да, да! Манаури! - ответил индеец.
Огромное удивление отражалось на его лице. Я живо представил себе,
что творилось в душе этого человека: он бежал вместе с другими на
необитаемый остров, и вдруг тут перед ним вырастает призрак незнакомого
бородатого мужчины, европейца, которого он никогда в жизни в глаза не
видел, и обращается к нему по имени!
Манаури с застывшим на лице выражением удивления собирался
приблизиться ко мне, но тут к нему вдруг подбежал огромный негр и
остановил его. Негр что-то возмущенно доказывал индейцу, грозно показывая
в мою сторону. Он явно предостерегал его.
Манаури был высокого роста, но негр возвышался над ним еще на
полголовы. Это был настоящий гигант: на широких плечах и выпуклой груди
его играли мощные узлы мышц. Как мне удалось рассмотреть издали, у него
были живые пронзительные глаза, резкие движения и властная, повелительная
манера держаться. Вероятно, это был вождь.
Разговор между Манаури и негром носил бурный характер. Они спорили:
негр - резко, Манаури - сдержанно. Я чувствовал, что негр пытается
задержать индейца, а тот хочет подойти ко мне и поговорить.
- Манаури, amigo! - кричал я во всю глотку индейцу, рассчитывая, что
он не поддастся уговорам негра - Amigo Манаури!
Но тут я заметил, что негр отдал какое-то распоряжение и несколько
человек бросились в заросли явно с целью отрезать мне путь к отступлению.
Поняв их намерение, я голосом, движением рук и головы выразил протест, а
потом бросился бежать. Преследователи отставали от меня шагов на сто.
Я повернулся к ним и попытался дать понять, чтобы они оставили меня в
покое, но они лишь прибавили скорость. Их было шестеро или семеро. Если
они наконец не опомнятся, будет скверно: прольется кровь, их кровь.
Направляясь к группе кактусов, за которыми укрывались мои товарищи, я
еще издали стал кричать:
- Арнак! Вагура! Выходите... С ружьями! Покажите им ружья!
Все сейчас зависело от того, насколько правильно поймут меня друзья и
проявят расторопность. От этого зависела жизнь и семи моих
преследователей, а если прольется их кровь, то и наша жизнь!
К счастью, все обошлось благополучно. Юноши правильно оценили
происходящее. Они выскочили из укрытия, не только грозно размахивая
ружьями, но и крича так пронзительно, что могли бы нагнать страх и на
более многочисленного противника.
Когда я подбежал к ним, Арнак бросил мне в руки приготовленное ружье
и крикнул:
- Они испугались! Отступили!
Появление на сцене ружей, как и следовало ожидать, выполнило свою
задачу - преследователям расхотелось рисковать. Они пустились наутек и
скрылись в зарослях.
Кружа и путая, насколько было возможно, следы, мы вернулись в пещеру.
Солнце уже пересекло зенит. В этот день мы не ждали непрошеных визитеров,
плотно поужинали, а я принялся точить на камне охотничий нож, решив
попытаться сбрить свою бороду и хоть как-то привести в порядок прическу.
После долгих трудов и непередаваемых мучений с помощью ребят мне
кое-как удалось принять человеческое обличье.
При виде моего лица индейцы прыснули веселым смехом. Я никогда еще не
видел их столь веселыми. Даже всегда мрачный Арнак развеселился. Они были
уверены, что вскоре независимо от злой или доброй воли огромного негра
встретятся со своим сородичем Манаури, и это вселяло в них радость и
располагало к шуткам.
- Ты стал не таким красивым, - с притворным сожалением заметил
Вагура, - не похож теперь на тигра!
- Зато он больше понравится им! - подхватил Арнак.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179
пока я не подам знак. Лучше если они не будут о вас знать... Понятно? Вы -
мой скрытый резерв. Ну, я пошел!
Чтобы не выдать укрытия Арнака и Вагуры, я сделал в чаще крюк в
четверть мили и только потом вышел на берег. Не спеша, будто прогуливаясь,
приближался я к биваку. Впереди росли кокосовые пальмы, скрывавшие меня от
глаз пришельцев. Потом я вышел на открытое место. С этой стороны
пришельцы, вероятно, никого не ждали, и я прошел изрядную часть пути, пока
они наконец меня заметили почти у самого устья ручья.
Поднялся страшный переполох! Женщины, крича, бросились врассыпную. На
бегу они хватали детей. Мужчины, заметив, что я один, не побежали, а
схватились за оружие: кто за ножи, кто за тяжелые дубинки, - и остались
стоять каждый на своем месте как вкопанные, пожирая меня взглядом. После
паники первых минут наступила зловещая тишина.
Тем же шагом, что и прежде, я шел вперед. Вот и устье ручья. От
ближайших мужчин меня отделяло не более тридцати-сорока шагов.
Я сделал дружеский жест рукой и громко поприветствовал мужчин
по-английски:
- Welcome! - Привет!
Они не шелохнулись.
- Good day! - Добрый день! - крикнул я и приветливо, во весь рот
улыбнулся.
В ответ на мое "Добрый день!" снова глухое молчание.
- Никто из вас не понимает по-английски? - спросил я.
Матрос Вильям научил меня нескольким испанским словам. Я перебрал их
в памяти и крикнул:
- Buenos dias! - Добрый день!
С той стороны тишина, ни гугу. По выражению лиц трудно было понять,
понимают ли они испанский язык.
Я попробовал еще раз.
- Amigo! - Друг! - Bueno amigo! - Добрый друг!
При этом, ударяя в грудь, я указывал на себя пальцем, дабы не
вызывало сомнений, что "добрый друг" - это я и есть.
Но те словно превратились в каменные изваяния. Такого
недоброжелательного приема я не ожидал. Неужели их так страшно поразил вид
обросшего бродяги, что они оцепенели и лишились дара речи?
Но я не сдавался.
- Amigos! - Друзья! - произнес я и широким жестом обвел их всех,
давая тем ясно понять, что всех их Считаю друзьями.
В их толпе раздался кое-где приглушенный шепот, но тут же смолк, и
снова никакого ответа.
Я исчерпал уже свой запас и слов и шуток. Что же предпринять еще,
чтобы их расшевелить и убедить? Я догадывался, что, судя по бороде, они
распознали во мне европейца и этим объяснялось их недоверие.
Оставался еще один способ, но тоже не очень надежный.
- Манаури! - позвал я.
Откуда-то сбоку до меня донесся возглас удивления. Я ухватился за
него, как за последнюю соломинку.
- Манаури! - повторил я, произнося имя как можно отчетливее.
- Хо! - ответил рослый индеец, выходя из-за пальмы. Это был тот
человек, что недавно купался в ручье.
Волна радости охватила меня. Значит, это земляк моих юношей,
родственник Вагуры.
- Манаури? - еще раз повторил я вопросительно, чтобы окончательно
убедиться.
- Si, si - Да, да! Манаури! - ответил индеец.
Огромное удивление отражалось на его лице. Я живо представил себе,
что творилось в душе этого человека: он бежал вместе с другими на
необитаемый остров, и вдруг тут перед ним вырастает призрак незнакомого
бородатого мужчины, европейца, которого он никогда в жизни в глаза не
видел, и обращается к нему по имени!
Манаури с застывшим на лице выражением удивления собирался
приблизиться ко мне, но тут к нему вдруг подбежал огромный негр и
остановил его. Негр что-то возмущенно доказывал индейцу, грозно показывая
в мою сторону. Он явно предостерегал его.
Манаури был высокого роста, но негр возвышался над ним еще на
полголовы. Это был настоящий гигант: на широких плечах и выпуклой груди
его играли мощные узлы мышц. Как мне удалось рассмотреть издали, у него
были живые пронзительные глаза, резкие движения и властная, повелительная
манера держаться. Вероятно, это был вождь.
Разговор между Манаури и негром носил бурный характер. Они спорили:
негр - резко, Манаури - сдержанно. Я чувствовал, что негр пытается
задержать индейца, а тот хочет подойти ко мне и поговорить.
- Манаури, amigo! - кричал я во всю глотку индейцу, рассчитывая, что
он не поддастся уговорам негра - Amigo Манаури!
Но тут я заметил, что негр отдал какое-то распоряжение и несколько
человек бросились в заросли явно с целью отрезать мне путь к отступлению.
Поняв их намерение, я голосом, движением рук и головы выразил протест, а
потом бросился бежать. Преследователи отставали от меня шагов на сто.
Я повернулся к ним и попытался дать понять, чтобы они оставили меня в
покое, но они лишь прибавили скорость. Их было шестеро или семеро. Если
они наконец не опомнятся, будет скверно: прольется кровь, их кровь.
Направляясь к группе кактусов, за которыми укрывались мои товарищи, я
еще издали стал кричать:
- Арнак! Вагура! Выходите... С ружьями! Покажите им ружья!
Все сейчас зависело от того, насколько правильно поймут меня друзья и
проявят расторопность. От этого зависела жизнь и семи моих
преследователей, а если прольется их кровь, то и наша жизнь!
К счастью, все обошлось благополучно. Юноши правильно оценили
происходящее. Они выскочили из укрытия, не только грозно размахивая
ружьями, но и крича так пронзительно, что могли бы нагнать страх и на
более многочисленного противника.
Когда я подбежал к ним, Арнак бросил мне в руки приготовленное ружье
и крикнул:
- Они испугались! Отступили!
Появление на сцене ружей, как и следовало ожидать, выполнило свою
задачу - преследователям расхотелось рисковать. Они пустились наутек и
скрылись в зарослях.
Кружа и путая, насколько было возможно, следы, мы вернулись в пещеру.
Солнце уже пересекло зенит. В этот день мы не ждали непрошеных визитеров,
плотно поужинали, а я принялся точить на камне охотничий нож, решив
попытаться сбрить свою бороду и хоть как-то привести в порядок прическу.
После долгих трудов и непередаваемых мучений с помощью ребят мне
кое-как удалось принять человеческое обличье.
При виде моего лица индейцы прыснули веселым смехом. Я никогда еще не
видел их столь веселыми. Даже всегда мрачный Арнак развеселился. Они были
уверены, что вскоре независимо от злой или доброй воли огромного негра
встретятся со своим сородичем Манаури, и это вселяло в них радость и
располагало к шуткам.
- Ты стал не таким красивым, - с притворным сожалением заметил
Вагура, - не похож теперь на тигра!
- Зато он больше понравится им! - подхватил Арнак.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179