ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– Позвольте мне кое-что рассказать вам. В детстве я жил с матерью в одной из многих fаvеlаs вокруг Рио.
– Что такое fаvеlа ?
Пытаясь найти правильное английское слово, Антонио провел рукой по волосам, и Сара совсем растаяла. Она уже видела этот его жест в своем кабинете, в тот день, когда он назвал себя рабом, только тогда он ей вовсе не понравился. Хотя сейчас она ни в чем не была уверена.
– Трущобы! – победно воскликнул Антонио. – Ну, в общем, мой отец недолго оставался с матерью после моего рождения. Нам было лучше без него, даже несмотря на то что матери приходилось… продавать свое тело… чтобы купить еду. Она не могла много дать мне, но мечтала о лучшем будущем для меня. Футбол стал для меня всем, и она поддерживала меня в моем увлечении. В детстве я часто мечтал о том, как буду играть за Бразилию. Я хотел купить матери настоящий дом. Она это заслужила… Вам, наверное, это неинтересно?
– Пожалуйста, продолжайте, – завороженная теплотой, звучавшей в его голосе, Сара чуть наклонилась, и на короткое мгновение их руки соприкоснулись.
– Однажды я вернулся домой, и у порога стояли бульдозеры. Такие лачуги, как наша, раздражали добропорядочных жителей Рио. Через секунду наш дом, все, что у нас было, исчезло, и мы остались на улице. Мама держалась мужественно даже тогда, когда нам приходилось ночевать в подъездах. Она говорила: «Не предавай свою мечту, верь, что тебя ждет лучшая жизнь». – Голос Антонио дрогнул. – У нее был… туберкулез, и когда мне было шестнадцать, она умерла. У меня даже не нашлось денег на похороны.
Сара не знала, что сказать. «Очень жаль?» Неуместно, да Антонио и не хотел вызвать ее жалость. Она ласково положила ладонь на его руку, ощущая, как возникает удивительная близость между ними.
– Что случилось потом? – прошептала она.
– Я выжил, брался за любую работу, а когда ее не было, просил милостыню или воровал. Я был самым ловким карманником в Рио. – Антонио тихо рассмеялся, протягивая Саре кредитную карточку, только что лежавшую в ее кармане. – А потом случилось чудо. Я играл с друзьями в футбол, и меня увидел тренер из «Сан-Паоло». Не успел я оглянуться, как уже был в резерве сборной Бразилии на чемпионате мира. Но, как вы знаете, Бразилия вылетела во втором круге. – Он пожал плечами. – Может, Бог решил, что одного чуда достаточно.
– И все же от «Сан-Паоло» до «Камдена» путь неблизкий…
Сара не успела договорить, так как вошла медсестра.
– Прошу прощения, но приемные часы закончились. Мистер Нэвес нуждается в отдыхе.
– Конечно. – Сара даже не заметила, как пролетело время. Она встала, но Антонио не отпустил ее руку. – Я могу прийти завтра. Если вы еще будете здесь.
– Я бы хотел этого. Давайте скрестим пальцы, чтобы не сглазить те два миллиона фунтов, а?
Он снова улыбнулся, и внутри у нее все перевернулось.
На следующее утро, когда Сара вошла в кабинет, на ее столе лежали раскрытые «Новости». Вторую страницу украшали фотографии, сделанные Джулианом Маршем накануне: та, на которой они с Кейти и Джеки оказались на мостовой, была самой убийственной. Не успела Сара прочитать комментарии, как в дверях показалась голова Стивена.
– А ты – классная пташка, – сказал Стивен, ухмыляясь во весь рот. – Думаю, теперь Футбольная ассоциация тобой займется.
Сара постаралась поаккуратнее выбрать слова.
– Полагаю, тобой займутся тоже. Они не любят договорных матчей.
– Послушай, сучка, – зашипел Стивен, – твоей гориллы сегодня здесь нет.
Сара холодно улыбнулась.
– Позвонить Норману недолго, как и в полицию. А теперь проваливай, мне надо работать.
– Берегись, Сара, – крикнул Стивен уже из коридора. – Я тебя предупреждаю.
Сару затрясло. Как ни храбрилась она перед Стивеном, но прекрасно понимала, что он не остановится ни перед чем. Угроза головореза, присланного Нэшем, была достаточно убедительной. Надо быстрее докопаться до того, что происходит в клубе, а пока только дома, под неусыпным оком Нормана, она чувствует себя в безопасности.
Сара снова занялась газетой.
«ЧТО ОБЩЕГО У БОГАТОЙ СТЕРВЫ, ВЫШЕДШЕЙ В ТИРАЖ РЕДАКТОРШИ МОДНОГО ЖУРНАЛА И СПИВШЕЙСЯ БЫВШЕЙ МАНЕКЕНЩИЦЫ? ИМЕННО ЭТО ХОТЕЛ БЫ УЗНАТЬ СТИВЕН ПАУЭЛЛ, ПРЕДСЕДАТЕЛЬ ПРАВЛЕНИЯ «КАМДЕН ЮНАЙТЕД».
Далее Сара характеризовалась как шлюха, Кейти – как вышеупомянутая вышедшая в тираж редакторша, и Джеки – бедняжка Джеки – как вечно пьяная старая карга. Из следующего шедевра, подписанного Кристофером Хердом, Сара с возмущением узнала, что он ее бросил. Господи, ну и наглец!
В кабинет вошла Кейти.
– Вижу, тебе уже принесли хорошие новости.
– Подожди секунду. – Сара подняла руку, не отрывая глаз от газеты. Не веря своим глазам, она прочла, что Кристофер теперь встречается с потрясающим новым редактором женской страницы «Геральд». – Ты это читала? – Ее голос охрип от ярости.
– Фотографий довольно. Не думаю, что меня теперь возьмут редактором «Вога».
– Здесь написано, что Кристофер меня бросил ради Мэгги Лоуренс.
У Кейти отвисла челюсть, затем она взорвалась.
– Ну все! С меня довольно. Дай сюда телефон.
– Я не хочу, чтобы ты ей звонила. Забудь.
– И насколько? Пока она не распишет на первой странице, как ты убила Билла?
– Этого она не сделает.
– Неужели? Давай-ка быстренько вспомним все, что она уже сделала.
– Кейти! Прекрати! – В глубине души Сара знала, что Мэгги напишет о Билле, как только ей прикажут. Или когда позвонит Кейти. Может, единственное спасение в том, чтобы не реагировать на ее выпады? – Прости, я не хотела кричать на тебя.
Кейти улыбнулась.
– Забудь. Между прочим, как поживает сеньор Нэвес?
Сара покраснела.
– Нормально. Он рассказывал о своем детстве. Наверное, хотел втереться в доверие.
– Это ему удалось?
Сара засмеялась.
– Может быть. Я собиралась заглянуть к нему сегодня. А у тебя какие планы?
– Ну, надо здесь разобраться, а если останется время, я бы хотела провести его с Джеки. Думаю убедить ее пройти курс реабилитации.
– Идея отличная, но сомневаюсь, что у тебя получится. Если бы я была женой Стивена, то не вставала бы из-под капельницы с джином.
– Я знаю, что будет нелегко, но если она протрезвеет, то, возможно, разведется с ним. Посмотри, как расцвела я, избавившись от мужа.
Сара подняла газету.
– Ты имеешь в виду это?
Антонио сидел на кровати одетый и читал отчет о матче, в котором пострадал накануне.
– Как вы себя чувствуете? – спросила Сара, садясь на стул у кровати.
Он улыбнулся.
– Хорошо. Врачи говорят, что все в порядке. Ложная тревога.
– Я сообщу радостную новость банку, – сухо сказала Сара, но тут же более мягко добавила – Я рада.
– Вечером я возвращаюсь домой, а через неделю-две смогу играть… если вы еще не заказали мне билет в Бразилию.
– Если не сможете играть, вы купите билет на свои деньги.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109