Сара оттолкнула Херда, попытавшегося взять ее под руку. Он только улыбнулся.
– Пойдем, мама, нам пора домой.
– Но я обещал познакомить вашу мать еще кое с кем.
Не в силах испортить матери вечер, Сара смотрела, как Херд втирается в доверие.
– Ладно, – смягчилась она. – Пять минут, а потом мы точно уходим.
Сара следила, как Кристофер водит мать по фойе, представляя ее разным людям, и неохотно признала, что он действительно очень привлекателен, если, конечно, вам нравятся мужчины, которые в зеркало смотрят чаще, чем по сторонам. Все в нем, вплоть до тщательного маникюра, просто кричало о безупречном вкусе. Для мужчины его возраста он прекрасно сохранился, и Сара заподозрила, что тут не обошлось без пластической операции.
Выдержав приличный интервал времени, Сара заявила, что им действительно пора уходить. Кристофер исчез и материализовался почти в тот же момент с их пальто.
– Я надеялся, что вы и ваша мама поужинаете со мной, – сказал он, сверкая вставными зубами.
– Боюсь, что огорчу вас. Послушайте, Кристофер, может, поговорим откровенно. Что вам нужно?
Джун покоробила резкость дочери. Кристофер обиделся.
– Простите, Сара, но вы все совершенно не так поняли. Если вам неприятно мое общество, я не буду настаивать, но, по меньшей мере, позвольте мне провести вас к такси через эту волчью стаю.
Сара посмотрела на нагло улыбающегося ей Джулиана Марша и коротко кивнула.
– Поверить не могу, что пришлось обратиться к Саре, чтобы найти тебя. Кажется, все на свете знают, где ты, кроме собственной жены, – кричала Кейти на Джозефа.
– Я дал тебе номер телефона.
– Джозеф, не лги. И раз уж мы заговорили о лжи, почему бы не рассказать начистоту о твоей любовнице?
– Ч-что ты имеешь в виду? – заикаясь и нервно дергая себя за «конский хвост», выдавил Джозеф. – У меня нет никакой любовницы!
– Лжец, – сказала Кейти. От усталости ее голос прозвучал монотонно. – Я попыталась расплатиться своей кредитной карточкой за подарок для Бетти, но ничего не вышло. Дороговато обходится твоя девка?
– Кейти, не сейчас.
– И раз уж мы вспомнили о деньгах, что ты делал с платежами по закладной? Из-за тебя мы потеряем все это, – сказала Кейти, обводя руками гостиную.
– А как насчет тебя? Почему ты не работаешь?
– Я воспитываю ребенка, если ты запамятовал. – Но это не ответ, и Кейти сама это прекрасно понимала. Она стала похожей на мать, подавленной и разбитой. – Джозеф, я хочу, чтобы ты был честен со мной. Один этот раз. У тебя есть любовница?
Джозеф отошел на другой конец гостиной и налил себе бокал вина.
– Хочешь выпить?
– Ответь мне! – крикнула Кейти, подчеркивая слова ударом кулака о подлокотник кресла.
Джозеф осушил бокал и тихо сказал:
– Да.
Несмотря на все прямые улики, Кейти все же надеялась, что он скажет «нет». Она хотела, чтобы он обнял ее, сказал, что она глупышка и все у них будет хорошо, они снова станут настоящей семьей. Снова? У них никогда не было настоящей семьи, настоящей любви, сколько она ни старалась.
Когда они познакомились, она думала, что встретились две похожих души. Теперь, оглядываясь назад, она назвала бы это встречей двух фирменных ярлыков. Стороннему наблюдателю показалось бы, что у них есть все для счастья, но профессиональный успех и красивый дом оказались просто фасадом. В их отношениях не хватало чего-то важного задолго до того, как Джозеф стал изменять ей.
– Скажи что-нибудь. Визжи, кричи, скажи, что ты ненавидишь меня, но не молчи. – Джозеф опустился на колени и сжал ее руки. – Поговори со мной.
– Я знаю ее?
«Почему я это спрашиваю? Зачем мне это знать? Что это изменит?»
– Вроде того.
Кейти отбросила его руки. Вспомнив всех своих знакомых, она не смогла поверить, что кто-то из них мог так поступить с ней.
– Вроде того? Что это значит?
– Ну да. Ты ее знаешь. Это Фрэн.
Только через долю секунды Кейти поняла, что он говорит о Фрэн Бест.
– Ты шутишь, ведь правда?
Глава 26
Сара предполагала, что поиски нового жилища будут долгими и изматывающими, но случилось так, что первый же небольшой дом в Примроуз-Хилл показался ей идеальным. Агент по продаже недвижимости, узнавший богатую наследницу, пытался убедить ее посмотреть особняк в Хэмпстеде, но зачем одинокой женщине большой дом? Саре было важно лишь то, что понравившийся ей дом пуст и находится всего в пятнадцати минутах езды на машине от стадиона «Камден юнайтед». Она не особенно прислушивалась к тому, как агент расхваливал веранду на крыше и зимний сад, вымощенные итальянской плиткой. Все это мало волновало ее, и она не надеялась, что здесь будет чувствовать себя уютнее, чем в любом другом месте Лондона.
Радость от такого быстрого и удачного решения жилищной проблемы омрачалась одним: что делать с собой до того момента, как можно будет официально приступить к обязанностям в клубе. Она была совершенно одинока. Джун вернулась в Бэквел, решив, что своим присутствием лишь мешает дочери справляться со скандальной известностью.
В то утро Сара проснулась рано и сначала подумала, не стоит ли начать складывать вещи. Но переезд предстоял лишь через две недели, а на сборы ей было достаточно и одного дня. Так что она решила не спеша позавтракать и воспользоваться свободным временем для оценки всего происшедшего за последние недели.
Сара сидела у окна с третьей чашкой кофе, наблюдая за потоками транспорта, в час «пик» забившего улицы Хайгета, и вдруг, к собственному удивлению, поняла, что чувствует себя вполне довольной. Ужасно скучая по Стюарту, она осознала, что его роль в ее жизни вовсе не сыграна и до конца еще очень далеко. Первое, конечно, деньги.
– Я богата! И я хозяйка футбольного клуба! – громко сказала Сара стенам. – Стюарт, что же ты со мной сделал?
Она засмеялась. Безумие! Один день она не знает, как оплатить счета, а на следующий получает столько денег, сколько ей не потратить за всю жизнь. И, несмотря на враждебность Стивена, идея об управлении «Камден юнайтед» переполняла ее радостью, омрачаемой лишь неотступным подозрением, что Стюарт завещал ей завершить какое-то свое незаконченное дело.
Почему Стюарт оставил ей столько денег? Неужели только ради мести Синтии и Стивену? Не может быть. Тогда почему? Да, они очень сблизились, особенно в последний год, но Стюарт ничего ей не должен. Он с самого начала с энтузиазмом добивался ее дружбы, но платонической дружбы. Это было похоже на…
Раздался дверной звонок. Когда Сара открыла дверь, симпатичный посыльный из «Интерфлоры» с понимающей улыбкой вручил ей две дюжины красных роз. Закрыв дверь ногой, Сара вынула из конверта карточку, хотя прекрасно знала имя дарителя.
«Сара,
в последние недели на вашу долю выпали тяжелые испытания и, вероятно, вы чувствуете себя одинокой и уязвимой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109