А может, он просто не слышал ее звонка. Джулиет колебалась, раздумывая, позвонить ли ей или оставить до утра то, что она собирается ему сказать, но в холле загорелся свет, и дверь открылась.
Слава Богу – он был полностью одет, в рубашку и джинсы.
– Джулиет! Что вы здесь делаете?
– Я хотела поговорить с вами. – Вдруг она почувствовала себя глупой. Действительно, не было необходимости стремглав мчаться, чтобы увидеть его сегодня. Утро уже скоро наступит.
– Понятно. Тогда лучше войдите. – Она прошла мимо него в холл и заметила растущую искорку интереса в его глазах.
– Я понимаю, что уже поздно, но я проезжала мимо, – солгала она. – Я подумала, что лучше, если заехать сейчас, чем приходить утром, когда вы, наверное, будете заняты работой.
Вдруг голос ее пропал. Из гостиной в холл вошла женщина, изящная темноволосая женщина, на несколько лет старше Джулиет.
– Мне пора ехать, Дэн. Увидимся. – Женщина встала на носочки и нежно поцеловала его в щеку. – Береги себя.
– Да, и ты тоже, любимая. Скоро увидимся.
– Хорошо. Ну пока. – Проходя мимо Джулиет, она улыбнулась, но это была натянутая улыбка, лишенная тепла, и Джулиет всем сердцем пожалела, что заехала сюда. В самом деле, это глупо, но ей почему-то никогда не приходило в голову, что у Дэна может быть женщина.
Она удивилась, почему даже одна только мысль об этом расстроила и разозлила ее. Ради Бога, такой привлекательный мужчина, как Дэн, просто обязан иметь приятельниц!
– Извините, – неловко сказала она. – Я не хотела мешать.
– Все в порядке. Вы не помешали. Фрэн как раз собиралась уходить.
Фрэн. Да, она соответствовала своему имени – свободная, самоуверенная, хорошенькая. Женщина такого плана может ему понравиться. Джулиет нервно поежилась.
– Знаете, я понимаю, что мне следовало бы подождать до утра, – поспешно сказала она. – Черт знает как неудобно – так неожиданно заезжать. Я сейчас поеду.
– Нет необходимости. Я как раз собирался выпить чашечку кофе на ночь. Почему бы вам не присоединиться?
Он взял ее под руку и увлек в гостиную. В комнате витал слабый аромат духом Фрэн.
– Что бы вы хотели? – спросил он.
– О, что-нибудь полегче. Я уже выпила сегодня две рюмки вина, и к тому же я за рулем.
– Тогда минеральную воду?
– Отлично.
– По-моему, это совсем не вдохновляет, – сказал он, передавая ей стакан.
– Нет, правда. Я больше ничего не хочу. – Она не стала добавлять, что после пьяного спектакля, устроенного сегодня Вив, она решила, что совсем, навсегда прекратит употреблять алкогольные напитки.
– Итак, – произнес он, наливая себе добрую порцию виски. – Что привело вас сюда в такое время? Интересные находки?
– Нет. Простите, Дэн, но у меня другие мысли. Я думаю, что мне не стоит продолжать все это.
– О, правда? – Он ни на минуту не позволил своему лицу выказать разочарование. – Почему же это?
– Потому что я ворошу осиное гнездо.
– Это может означать, что вы продвинулись.
– Я тоже так думаю. Но с другой стороны – имею ли я на это право? Мои родные и так много пережили из-за всего случившегося. Какое право у меня бередить все это снова?
– Я думал, вы хотели установить невиновность вашей бабушки.
– Но она заявила, что виновата. Никто не принуждал ее это сделать.
– Откуда вы знаете?
– Ну смотрите! За эти две недели, что мне довелось побыть с ней, я уверилась, что она – не тот человек, которого можно к чему-нибудь принудить. По-своему она весьма решительная леди. Никто не принуждал и никто не заставлял ее. Решение признать себя виновной исходило от нее самой. Правильно это или нет, но кто я такая, чтобы вмешиваться спустя столько лет?
– Г-м-м. – Он неотрывно смотрел на нее. – Что заставило вас так изменить свое решение?
Джулиет отпила минеральной воды.
– Что вы хотите сказать?
– Когда я видел вас в последний раз, вы полностью были готовы расследовать прошлое. Ну а теперь вы все перевернули – ну, в довольно поздний для светского визита час, – и говорите, что не хотите продолжать расследование. Наверное, случилось что-то такое, что заставило вас изменить планы.
– Это необязательно, – защищалась она. – Просто мне не нравится допрашивать родственников, и все.
Пульс его участился.
– Понятно. И, допрашивая кого же из них, вы почувствовали угрызения совести?
Щеки Джулиет вспыхнули.
– Я не думаю, что вас это касается.
– В самом деле? Тогда позвольте мне напомнить вам, что это вы пришли ко мне и попросили моей помощи. Я потратил довольно много времени и усилий, чтобы навести для вас справки. Я бы сказал, что это уже стало для меня делом.
Она смущенно прикусила губу. Такой оборот дела был не из приятных.
– Слушайте, Дэн. По правде, я не ожидаю, что вы поймете меня, но чувствую себя ужасно, предательски по отношению к семье. В начале я их по-настоящему не знала. И чувствовала привязанность только к бабушке. Я даже наивно думала, что, если бы я доказала, что она невиновна, мои родители могли бы снова наладить с ней отношения. Вы понимаете, они уехали в Австралию из-за того, что здесь случилось, и с тех пор они не имели с бабушкой дел. Я подумала, что, может быть, смогу их снова воссоединить. Но сейчас чувствую себя просто какой-то шпионкой. Я узнала остальных и привязалась к ним и не могу теперь делать против них такое. Когда Вив сегодня кое-что порассказала про Луи, я поняла, каким неприятным человеком он был, и еще кое-что. Представляете, что бы случилось, если бы я обнаружила, что у одного из них руки запачканы кровью? Для них снова начнется весь этот кошмар. Я не могу этого сделать, правда не могу.
Дэн отхлебнул их своего стакана. Он сидел на одном из широких кресел, вытянув длинные ноги и явно расслабившись. Но глаза его были прищурены, и он задумчиво постукивал пальцем по краю стакана.
– Вы думаете, что еще кто-нибудь из ваших родственников может быть замешан? – через некоторое время спросил он.
– Разве не это же вы предполагали, когда я в первый раз заговорила с вами об этом?
– Ну да. Да, предполагал, это правда. Но сейчас я начинаю думать – а может, я ошибался?
– Как это?
Он повертел стакан в руках и прямо посмотрел на нее.
– Предположим, я нашел по крайней мере один аспект, который не имеет никакого отношения к вашей семье, разумеется, исключая Луи. Тогда вы будете по-другому относиться к продолжению расследования?
Джулиет жадно подалась вперед, глаза ее вдруг заблестели.
– Повторите это еще раз!
– Что?
– Что вы думаете, есть шанс, что, может быть, замешан кто-то посторонний.
– Я сказал не совсем это. Не приписывайте мне чужие слова.
– Кто это? – спросила Джулиет.
Он помялся, поскольку еще не знал, стоит ли ей говорить то, что ему рассказал Фил Гулд. С одной стороны, это было нарушением доверия, с другой, он не особенно продвинулся в своих сведениях о Луи, не зная, из-за чего он поссорился той ночью с Рэйфом Пирсоном.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152
Слава Богу – он был полностью одет, в рубашку и джинсы.
– Джулиет! Что вы здесь делаете?
– Я хотела поговорить с вами. – Вдруг она почувствовала себя глупой. Действительно, не было необходимости стремглав мчаться, чтобы увидеть его сегодня. Утро уже скоро наступит.
– Понятно. Тогда лучше войдите. – Она прошла мимо него в холл и заметила растущую искорку интереса в его глазах.
– Я понимаю, что уже поздно, но я проезжала мимо, – солгала она. – Я подумала, что лучше, если заехать сейчас, чем приходить утром, когда вы, наверное, будете заняты работой.
Вдруг голос ее пропал. Из гостиной в холл вошла женщина, изящная темноволосая женщина, на несколько лет старше Джулиет.
– Мне пора ехать, Дэн. Увидимся. – Женщина встала на носочки и нежно поцеловала его в щеку. – Береги себя.
– Да, и ты тоже, любимая. Скоро увидимся.
– Хорошо. Ну пока. – Проходя мимо Джулиет, она улыбнулась, но это была натянутая улыбка, лишенная тепла, и Джулиет всем сердцем пожалела, что заехала сюда. В самом деле, это глупо, но ей почему-то никогда не приходило в голову, что у Дэна может быть женщина.
Она удивилась, почему даже одна только мысль об этом расстроила и разозлила ее. Ради Бога, такой привлекательный мужчина, как Дэн, просто обязан иметь приятельниц!
– Извините, – неловко сказала она. – Я не хотела мешать.
– Все в порядке. Вы не помешали. Фрэн как раз собиралась уходить.
Фрэн. Да, она соответствовала своему имени – свободная, самоуверенная, хорошенькая. Женщина такого плана может ему понравиться. Джулиет нервно поежилась.
– Знаете, я понимаю, что мне следовало бы подождать до утра, – поспешно сказала она. – Черт знает как неудобно – так неожиданно заезжать. Я сейчас поеду.
– Нет необходимости. Я как раз собирался выпить чашечку кофе на ночь. Почему бы вам не присоединиться?
Он взял ее под руку и увлек в гостиную. В комнате витал слабый аромат духом Фрэн.
– Что бы вы хотели? – спросил он.
– О, что-нибудь полегче. Я уже выпила сегодня две рюмки вина, и к тому же я за рулем.
– Тогда минеральную воду?
– Отлично.
– По-моему, это совсем не вдохновляет, – сказал он, передавая ей стакан.
– Нет, правда. Я больше ничего не хочу. – Она не стала добавлять, что после пьяного спектакля, устроенного сегодня Вив, она решила, что совсем, навсегда прекратит употреблять алкогольные напитки.
– Итак, – произнес он, наливая себе добрую порцию виски. – Что привело вас сюда в такое время? Интересные находки?
– Нет. Простите, Дэн, но у меня другие мысли. Я думаю, что мне не стоит продолжать все это.
– О, правда? – Он ни на минуту не позволил своему лицу выказать разочарование. – Почему же это?
– Потому что я ворошу осиное гнездо.
– Это может означать, что вы продвинулись.
– Я тоже так думаю. Но с другой стороны – имею ли я на это право? Мои родные и так много пережили из-за всего случившегося. Какое право у меня бередить все это снова?
– Я думал, вы хотели установить невиновность вашей бабушки.
– Но она заявила, что виновата. Никто не принуждал ее это сделать.
– Откуда вы знаете?
– Ну смотрите! За эти две недели, что мне довелось побыть с ней, я уверилась, что она – не тот человек, которого можно к чему-нибудь принудить. По-своему она весьма решительная леди. Никто не принуждал и никто не заставлял ее. Решение признать себя виновной исходило от нее самой. Правильно это или нет, но кто я такая, чтобы вмешиваться спустя столько лет?
– Г-м-м. – Он неотрывно смотрел на нее. – Что заставило вас так изменить свое решение?
Джулиет отпила минеральной воды.
– Что вы хотите сказать?
– Когда я видел вас в последний раз, вы полностью были готовы расследовать прошлое. Ну а теперь вы все перевернули – ну, в довольно поздний для светского визита час, – и говорите, что не хотите продолжать расследование. Наверное, случилось что-то такое, что заставило вас изменить планы.
– Это необязательно, – защищалась она. – Просто мне не нравится допрашивать родственников, и все.
Пульс его участился.
– Понятно. И, допрашивая кого же из них, вы почувствовали угрызения совести?
Щеки Джулиет вспыхнули.
– Я не думаю, что вас это касается.
– В самом деле? Тогда позвольте мне напомнить вам, что это вы пришли ко мне и попросили моей помощи. Я потратил довольно много времени и усилий, чтобы навести для вас справки. Я бы сказал, что это уже стало для меня делом.
Она смущенно прикусила губу. Такой оборот дела был не из приятных.
– Слушайте, Дэн. По правде, я не ожидаю, что вы поймете меня, но чувствую себя ужасно, предательски по отношению к семье. В начале я их по-настоящему не знала. И чувствовала привязанность только к бабушке. Я даже наивно думала, что, если бы я доказала, что она невиновна, мои родители могли бы снова наладить с ней отношения. Вы понимаете, они уехали в Австралию из-за того, что здесь случилось, и с тех пор они не имели с бабушкой дел. Я подумала, что, может быть, смогу их снова воссоединить. Но сейчас чувствую себя просто какой-то шпионкой. Я узнала остальных и привязалась к ним и не могу теперь делать против них такое. Когда Вив сегодня кое-что порассказала про Луи, я поняла, каким неприятным человеком он был, и еще кое-что. Представляете, что бы случилось, если бы я обнаружила, что у одного из них руки запачканы кровью? Для них снова начнется весь этот кошмар. Я не могу этого сделать, правда не могу.
Дэн отхлебнул их своего стакана. Он сидел на одном из широких кресел, вытянув длинные ноги и явно расслабившись. Но глаза его были прищурены, и он задумчиво постукивал пальцем по краю стакана.
– Вы думаете, что еще кто-нибудь из ваших родственников может быть замешан? – через некоторое время спросил он.
– Разве не это же вы предполагали, когда я в первый раз заговорила с вами об этом?
– Ну да. Да, предполагал, это правда. Но сейчас я начинаю думать – а может, я ошибался?
– Как это?
Он повертел стакан в руках и прямо посмотрел на нее.
– Предположим, я нашел по крайней мере один аспект, который не имеет никакого отношения к вашей семье, разумеется, исключая Луи. Тогда вы будете по-другому относиться к продолжению расследования?
Джулиет жадно подалась вперед, глаза ее вдруг заблестели.
– Повторите это еще раз!
– Что?
– Что вы думаете, есть шанс, что, может быть, замешан кто-то посторонний.
– Я сказал не совсем это. Не приписывайте мне чужие слова.
– Кто это? – спросила Джулиет.
Он помялся, поскольку еще не знал, стоит ли ей говорить то, что ему рассказал Фил Гулд. С одной стороны, это было нарушением доверия, с другой, он не особенно продвинулся в своих сведениях о Луи, не зная, из-за чего он поссорился той ночью с Рэйфом Пирсоном.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152