Наше знакомство произошло на террасе. Он спустился туда на своей
огненной колеснице. С тех пор как в мире появились карлики, никогда еще
свет не видывал такого крошки. Он ступал по земле своими орлиными лапами и
в то же время коленями, потому что ноги у него были без костей, да
вдобавок ему еще приходилось опираться на алмазные костыли. Его
королевская мантия, длиной всего в половину локтя, на треть волочилась по
земле. Голова у него была размером с громадный бочонок, а нос такой
длинный, что на нем сидела целая стая птиц - карлика забавлял их щебет;
борода у него была такая густая, что в ней свили гнезда канарейки, а уши
на целый локоть торчали над головой, но это было почти незаметно, потому
что карлик носил высокую остроконечную корону, чтобы казаться выше ростом.
От пламени, извергаемого его колесницей, спеклись плоды, высохли цветы и
иссякли родники в моем саду. Он двинулся ко мне, открыв объятия, я застыла
на месте как вкопанная. Первому конюшему пришлось приподнять карлика, но,
едва он поднес его ко мне, я убежала к себе в комнату, заперла все окна, а
Мигонне в страшном гневе отправился к феям.
Они снова и снова проссили у него прощения за мою неустойчивость и,
чтобы умилостивить Мигонне, так как они его боялись, решили ночью, когда я
буду спать, привести карлика в мою комнату и, связав меня по рукам и
ногам, погрузить в его огненную колессницу, чтобы он увез меня с собой.
Составив такой план, феи почти не стали меня бранить за мое поведение. И
только сказали, что надо постараться искупить мою вину. Попугай и собачка
очень удивились такой снисходительности фей. "Мое сердце чует недоброе,
госпожа, - - сказала мне собачка. - От фей можно ждать чего угодно, в
особенности от Злодейки". Но я посмеялась над ее страхами и с нетерпением
стала ждать своего дорогого супруга. Также сгорая от нетерпения, он не
замедлил явиться: я бросила ему веревочную лестницу в решимости бежать
вместе с ним. Он легко взобрался в мою комнату и стал говорить мне такие
нежные слова, что я и сейчас не решаюссь их вспоминать.
Мы бесседовали так безмятежно, как если бы находились на его дворце,
и вдруг кто-то вышиб окна моей комнаты и влетели феи на своем ужасном
драконе. За ними в огненной колеснице следовал Мигонне, а за ним его
телохранители на страусах. Принц бесстрашно выхватил шпагу, думая только о
том, как уберечь меня от самой страшной участи, какая только возможна, и -
что вам сказать, государь? Жестокосердные создания натравили на принца
своего дракона, и дракон сожрал его на моих глазах.
Обезумев от горя, я сама бросилась в пасть чудовища, желая, чтобы
дракон проглотил и меня, как он только что проглотил того, кто был мне
дороже всего на свете. Дракон и сам был не прочь меня сожрать, но этого не
захотели феи, более жестокие, чем дракон. "Нет, - воскликнули они, - ее
надо беречь на более долгие муки, быстрая смерть - слишком мягкая кара для
этой недостойной особы!" Они дотронулись до меня своей палочкой, и я вдруг
превратилассь в Белую Кошку. Они привели меня в этот замок. Они превратили
в кошек и котов всех дам и кавалеров, подданных моего отца, а некоторых
сделали невидимками, у которых видны были только руки. Меня же оставили в
том горестном виде, в каком вы меня нашли, и, открыв мне, кто были мои
покойные отец и мать, объявили, что вернуть человеческий облик мне может
только принц, как две капли воды похожий на супруга, которого они у меня
отняли. Это вы, государь, оказались на него похожи, - продолжала она, - те
же черты, те же манеры, тот же голосс. Они поразили меня при первой же
нашей встрече. Я знала обо всем, что должно случиться. Я и сейчас знаю,
что меня ждет: мои мучения кончатся". - "А долго ли будут длиться мои,
прекрасная королева?" - воскликнул принц, бросаясь к ее ногам. "Я уже
полюбила вас больше своей жизни, государь, - отвечала королева, - но порав
ехать к вашему отцу, посмотрим, как он меня примет и согласится ли на то,
чего вы хотите".
Королева вышла, опираясь на руку принца, и села с ним в карету, куда
более роскошную, чем те, что были у него прежде. Да и все остальное
убранство их экипажей было под стать карете, а подковы у лошадей -
изумрудные и подбиты алмазными гвоздями. Такого великолепного выезда,
наверное, никто никогда больше не видел. Не стану пересказывать приятных
бесед, какие вели между собой королева с принцем: никто не мог сравниться
с ней не только красотой, но и умом, а молодой принц не уступал ей ни в
чем, немудрено, что им приходили в голову самые изысканные мысли.
Когда они оказались вблизи замка, где принца должны были ждать два
его старших брата, королева спряталась в маленькой хрустальной скале; все
грани хрусталя были усыпаны золотом и рубинами, сама скала - вся
занавешана, чтобы королеву нельзя было увидеть, а несли скалу молодые
люди, стройные и богато одетые. Принц остался в своей карете, он заметил
братьев, которые прогуливались об руку с принцессами замечательной
красоты. Узнав младшего брата, принцы тотчас подошли к нему и спросили,
привез ли он невесту. Он ответил, что ему не повезло, за время путешествия
он встречал только уродливых женщин, но зато он привез другую редкость -
маленькую Белую Кошку. Братья стали потешаться над его простодушием.
"Кошку, - сказали они, - вы что, боитесь, как бы мыши не опустошили наш
дворец?" Принц ответил, что, пожалуй, и впрямь неразумно было привозить
такой подарок отцу. И с этим все они направились в город.
Старшие братья вместе со своими принцессами сели в кареты из золота и
лазоревого камня, лошади их были украшены султанами и эгретами.
Блистательней этой кавалькады ничего нельзя было представить. Наш молодой
принц следовал за братьями, а за ним несли хрустальную гору, которой
восхищались все встречные.
Придворные попешили сообщить королю о прибытии принцев.
"Привезли ли они прекрасных дам?" - осведомился король.
"Таких прекрасных, что прекраснее быть не может". Этот ответ
раздосадовал короля. Старшие принцы поспешили явиться к отцу со своими
удивительными принцессами. Король встретил их очень радушно и не мог
решить, какой отдать предпочтение.
Потом он взглянул на младшего сына и спросил: "А вы на сей раз
явились ни с чем?" - "Ваше величество увидите в этой скале маленькую Белую
Кошечку, - ответил принц. - Она так нежно мурлычет и у нее такие мягшкие
лапки, что она вам понравится". Король улыбнулсся и сам подошел к скале,
чтобы ее открыть. Но едва он приблизился к ней, королева нажала пружинку,
скала распалась на части, а она сама явилась, как солнце, некоторое время
скрывавшееся в тучах.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91
огненной колеснице. С тех пор как в мире появились карлики, никогда еще
свет не видывал такого крошки. Он ступал по земле своими орлиными лапами и
в то же время коленями, потому что ноги у него были без костей, да
вдобавок ему еще приходилось опираться на алмазные костыли. Его
королевская мантия, длиной всего в половину локтя, на треть волочилась по
земле. Голова у него была размером с громадный бочонок, а нос такой
длинный, что на нем сидела целая стая птиц - карлика забавлял их щебет;
борода у него была такая густая, что в ней свили гнезда канарейки, а уши
на целый локоть торчали над головой, но это было почти незаметно, потому
что карлик носил высокую остроконечную корону, чтобы казаться выше ростом.
От пламени, извергаемого его колесницей, спеклись плоды, высохли цветы и
иссякли родники в моем саду. Он двинулся ко мне, открыв объятия, я застыла
на месте как вкопанная. Первому конюшему пришлось приподнять карлика, но,
едва он поднес его ко мне, я убежала к себе в комнату, заперла все окна, а
Мигонне в страшном гневе отправился к феям.
Они снова и снова проссили у него прощения за мою неустойчивость и,
чтобы умилостивить Мигонне, так как они его боялись, решили ночью, когда я
буду спать, привести карлика в мою комнату и, связав меня по рукам и
ногам, погрузить в его огненную колессницу, чтобы он увез меня с собой.
Составив такой план, феи почти не стали меня бранить за мое поведение. И
только сказали, что надо постараться искупить мою вину. Попугай и собачка
очень удивились такой снисходительности фей. "Мое сердце чует недоброе,
госпожа, - - сказала мне собачка. - От фей можно ждать чего угодно, в
особенности от Злодейки". Но я посмеялась над ее страхами и с нетерпением
стала ждать своего дорогого супруга. Также сгорая от нетерпения, он не
замедлил явиться: я бросила ему веревочную лестницу в решимости бежать
вместе с ним. Он легко взобрался в мою комнату и стал говорить мне такие
нежные слова, что я и сейчас не решаюссь их вспоминать.
Мы бесседовали так безмятежно, как если бы находились на его дворце,
и вдруг кто-то вышиб окна моей комнаты и влетели феи на своем ужасном
драконе. За ними в огненной колеснице следовал Мигонне, а за ним его
телохранители на страусах. Принц бесстрашно выхватил шпагу, думая только о
том, как уберечь меня от самой страшной участи, какая только возможна, и -
что вам сказать, государь? Жестокосердные создания натравили на принца
своего дракона, и дракон сожрал его на моих глазах.
Обезумев от горя, я сама бросилась в пасть чудовища, желая, чтобы
дракон проглотил и меня, как он только что проглотил того, кто был мне
дороже всего на свете. Дракон и сам был не прочь меня сожрать, но этого не
захотели феи, более жестокие, чем дракон. "Нет, - воскликнули они, - ее
надо беречь на более долгие муки, быстрая смерть - слишком мягкая кара для
этой недостойной особы!" Они дотронулись до меня своей палочкой, и я вдруг
превратилассь в Белую Кошку. Они привели меня в этот замок. Они превратили
в кошек и котов всех дам и кавалеров, подданных моего отца, а некоторых
сделали невидимками, у которых видны были только руки. Меня же оставили в
том горестном виде, в каком вы меня нашли, и, открыв мне, кто были мои
покойные отец и мать, объявили, что вернуть человеческий облик мне может
только принц, как две капли воды похожий на супруга, которого они у меня
отняли. Это вы, государь, оказались на него похожи, - продолжала она, - те
же черты, те же манеры, тот же голосс. Они поразили меня при первой же
нашей встрече. Я знала обо всем, что должно случиться. Я и сейчас знаю,
что меня ждет: мои мучения кончатся". - "А долго ли будут длиться мои,
прекрасная королева?" - воскликнул принц, бросаясь к ее ногам. "Я уже
полюбила вас больше своей жизни, государь, - отвечала королева, - но порав
ехать к вашему отцу, посмотрим, как он меня примет и согласится ли на то,
чего вы хотите".
Королева вышла, опираясь на руку принца, и села с ним в карету, куда
более роскошную, чем те, что были у него прежде. Да и все остальное
убранство их экипажей было под стать карете, а подковы у лошадей -
изумрудные и подбиты алмазными гвоздями. Такого великолепного выезда,
наверное, никто никогда больше не видел. Не стану пересказывать приятных
бесед, какие вели между собой королева с принцем: никто не мог сравниться
с ней не только красотой, но и умом, а молодой принц не уступал ей ни в
чем, немудрено, что им приходили в голову самые изысканные мысли.
Когда они оказались вблизи замка, где принца должны были ждать два
его старших брата, королева спряталась в маленькой хрустальной скале; все
грани хрусталя были усыпаны золотом и рубинами, сама скала - вся
занавешана, чтобы королеву нельзя было увидеть, а несли скалу молодые
люди, стройные и богато одетые. Принц остался в своей карете, он заметил
братьев, которые прогуливались об руку с принцессами замечательной
красоты. Узнав младшего брата, принцы тотчас подошли к нему и спросили,
привез ли он невесту. Он ответил, что ему не повезло, за время путешествия
он встречал только уродливых женщин, но зато он привез другую редкость -
маленькую Белую Кошку. Братья стали потешаться над его простодушием.
"Кошку, - сказали они, - вы что, боитесь, как бы мыши не опустошили наш
дворец?" Принц ответил, что, пожалуй, и впрямь неразумно было привозить
такой подарок отцу. И с этим все они направились в город.
Старшие братья вместе со своими принцессами сели в кареты из золота и
лазоревого камня, лошади их были украшены султанами и эгретами.
Блистательней этой кавалькады ничего нельзя было представить. Наш молодой
принц следовал за братьями, а за ним несли хрустальную гору, которой
восхищались все встречные.
Придворные попешили сообщить королю о прибытии принцев.
"Привезли ли они прекрасных дам?" - осведомился король.
"Таких прекрасных, что прекраснее быть не может". Этот ответ
раздосадовал короля. Старшие принцы поспешили явиться к отцу со своими
удивительными принцессами. Король встретил их очень радушно и не мог
решить, какой отдать предпочтение.
Потом он взглянул на младшего сына и спросил: "А вы на сей раз
явились ни с чем?" - "Ваше величество увидите в этой скале маленькую Белую
Кошечку, - ответил принц. - Она так нежно мурлычет и у нее такие мягшкие
лапки, что она вам понравится". Король улыбнулсся и сам подошел к скале,
чтобы ее открыть. Но едва он приблизился к ней, королева нажала пружинку,
скала распалась на части, а она сама явилась, как солнце, некоторое время
скрывавшееся в тучах.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91