На ходу он смотрел
по сторонам и безо всяких усилий подмечал многое: небольшие кусты боя-
рышника, усеянные плодами, которые станут съедобными после первого же
мороза; вьющиеся растения, почти целиком покрывавшие деревья; сброшен-
ную змеиную кожу, полускрытую опавшей листвой.
Спустя полчаса он добрался до дуба-гиганта более десяти футов диамет-
ром у основания. В двадцати футах выше по стволу виднелось дупло. Ли-
ния колышков, воткнутых в ствол, образовывала лестницу, по которой
можно было добраться до дупла,
Ни следа Енота. Вероятно, бродит где-то. Вероятно, подумал Хол, в это
время дня он спит в дупле.
Хол прислонил к стволу мешок, поднялся по колышкам, пролез в дупло и
опустился внутрь по еще одному ряду колышков.
Внутри ствол был пуст. Древесина не более фута толщины окружала эту
пустоту, и когда-нибудь, Хол знал это, ветер опрокинет дерево, и ему
придется искать себе новое жилище. Но здесь, в глубине леса, ветер за-
держивался множеством деревьев, к тому же дуб защищал холм, преграж-
давший дорогу постоянным западным ветрам. Пустота тянулась вверх над
отверстием более чем на двадцать футов, виднелись небольшие щели, про-
пускавшие дневной свет. Пол был покрыт сухим деревом - обломками, что
в течении столетий опадали с боков дуба.
В одном углу дупла был очаг. Стоял стол и стулья. У стен - шкафы и
ящики.
- Привет,- послышалось сзади.
Хол повернулся, рука его потянулась к ножу. На краешке постели сидело
сморщенное существо с большими ушами. На нем были поношенные кожаные
брюки и старый бутылочно-зеленый жакет поверх алой рубашки. На голове
заостренная шапочка.
- Кто вы такой? - спросил Хол.- Какого дьявола вы здесь делаете?
- Я гоблин, живу в стропилах Вайлусинского университета,- ответило су-
щество.- И меня зовут Оливер.
- Ну, ладно,- сказал Хол, успокаиваясь,- но скажите, что вы здесь де-
лаете?
- Я пришел повидаться с вами,- сказал гоблин.- Вас не было дома. Отк-
рытое же пространство действует мне на нервы. Видите ли, гоблин, живу-
щий в стропилах.
- И вы решили подождать внутри. Счастье ваше, что тут не оказалось
Енота.
- Енота?
- Это большой енот! Мой друг. Он живет со мной.
- А, домашнее животное.
- Вовсе нет. Друг.
- Вы хотите выгнать меня.
- Нет, вы только в начале испугали меня. Есть хотите?
- Немного,- ответил гоблин.- Есть у вас сыр?
- Сыра нет,- сказал Хол.- А как насчет пшенной каши? Или яблок, запе-
ченных в тесте?
- Пшенная каша - это хорошо.
- Ладно, этим и поужинаем. Мне кажется, осталось еще молоко. Я беру
молоко у Дровосека. Далековато нести, но ближе нет никого с коровой. А
на сладкое кленовый сок.
Гоблин облизнулся.
- Звучит великолепно.
- Я разожгу огонь, там еще должны быть угли. Вы далеко ушли от дома,
мастер гоблин?
- Я шел долго и далеко,- ответил гоблин,- ноги у меня сбиты, а дух
смущен. Так много пространства, а я к нему не привык.
Хол подошел к очагу и пошевелил пепел. Сверкнул красный уголек. Хол
подложил прутиков и, наклонившись, подул. Мгновенно вспыхнул крошечный
огонек. Хол подложил к нему веток.
- Ну, вот и огонь,- сказал он.- Надо принести мешок, но это можно сде-
лать позже. Возможно, вы мне поможете.
- С удовольствием,- сказал Оливер.
Хол подошел к шкафу, достал чашку и деревянную ложку. Из мешка насыпал
в чашку пшена.
- Вы говорите, что пришли повидаться со мной.
- Да, мне посоветовали повидать Хола из Дуплистого Дерева. Он знает
обо всем, что происходит, так мне сказали. Знает леса и все, что в них
происходит. Дровосек объяснил, как мне найти это дерево. Может, тот
самый, с коровой, хотя никакой коровы я не видел.
- О чем вы хотите меня спросить?
- Я ищу человека. Ученого, по имени Корнуэлл. Я слышал, что он ушел с
караваном на север. Очень важно его найти.
- Почему?
- Потому что он в опасности. В гораздо большей опасности, чем я думал.
Глава 8.
Солнце село, но даже здесь, среди деревьев, тьма не наступила, Небо на
западе ярко светилось. Тьма приближалась, но было еще достаточно свет-
ло.
Джиб торопился. Ему оставалось пройти не менее мили, а в это время го-
да ночь наступает быстро. Тропа вела вниз по склону, но идти приходи-
лось осторожно, чтобы не споткнуться о камень или выступающий корень.
Он остановился у шахты гномов, чтобы сообщить Снивли о смерти отшель-
ника, но отказался там остаться на ночь: ему хотелось попасть домой.
Он знал, что гномы повсюду разнесут известие о смерти отшельника и до-
бавят, чтобы никто не трогал стену, которая, закрыв вход в пещеру,
превратила ее в склеп.
Тьма сгущалась, когда Джиб начал спуск, который выведет его к караван-
ной дороге. Тут он услышал рычание. Этот звук испугал его. Джиб оста-
новился, настороженно прислушиваясь. Но звук исчез, и теперь Джиб не
был уверен, что слышал рычание. Но тут же послышался другой звук - по-
лурычание, полувой, а так же странные звуки, с которыми зубы рвут мя-
со.
Волки! - подумал он. Волки, занятые убийством. Почти инстинктивно Джиб
закричал, яростно и громко, и, подняв топор, бросился вниз по тропе.
Позже, думая об этом, он понял, что это был единственный выход. А по-
пытка отступить, обойти их, как бы он не старался быть незамеченным,
послужила бы для волков приглашением к нападению. Теперь же он совсем
не думал: просто кричал и бежал вперед.
Вырвавшись из густого подлеска, росшего по обе стороны тропы, он уви-
дел, что произошло на дороге. Для этого было достаточно одного взгля-
да. На дороге лежали тела - тела людей и лошадей. А над ними - стая
волков, огромных зверей, которые оторвались от своего пиршества и по-
вернули к нему головы.
И еще кое-что: один-единственный в живых остался человек. Стоя на ко-
ленях, он вцепился в горло волка и пытался удержать его.
С яростным криком Джиб устремился на этого волка, высоко подняв топор.
Волк попытался отскочить. Но человек держал его мертвой хваткой, и то-
пор ударил прямо по черепу волка, глубоко пробив его. Человек тоже
упал лицом вниз.
Джиб повернулся к остальным волкам. Они отступили на шаг-два, но не
уходили. Волки рычали, а некоторые из них начали приближаться. Джиб
быстро шагнул к ним, размахивая топором. Волки отступили. Их было во-
семь или десять. Впрочем, Джиб их не считал. Ростом они были с него,
головы их находились на одном уровне с его головой.
Джиб знал, что равновесие продлится недолго. Сейчас волки оценивают
положение, еще немного - и они накинутся на него и собьют с ног. Убе-
гать бесполезно: они все равно его нагонят.
И он сделал единственно возможное: с диким криком устремился вперед,
направляясь к большому старому волку, которого он принял за вожака.
Волк, испуганный, повернулся, пытаясь убежать, но топор угодил ему в
плечо и свали с ног.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48
по сторонам и безо всяких усилий подмечал многое: небольшие кусты боя-
рышника, усеянные плодами, которые станут съедобными после первого же
мороза; вьющиеся растения, почти целиком покрывавшие деревья; сброшен-
ную змеиную кожу, полускрытую опавшей листвой.
Спустя полчаса он добрался до дуба-гиганта более десяти футов диамет-
ром у основания. В двадцати футах выше по стволу виднелось дупло. Ли-
ния колышков, воткнутых в ствол, образовывала лестницу, по которой
можно было добраться до дупла,
Ни следа Енота. Вероятно, бродит где-то. Вероятно, подумал Хол, в это
время дня он спит в дупле.
Хол прислонил к стволу мешок, поднялся по колышкам, пролез в дупло и
опустился внутрь по еще одному ряду колышков.
Внутри ствол был пуст. Древесина не более фута толщины окружала эту
пустоту, и когда-нибудь, Хол знал это, ветер опрокинет дерево, и ему
придется искать себе новое жилище. Но здесь, в глубине леса, ветер за-
держивался множеством деревьев, к тому же дуб защищал холм, преграж-
давший дорогу постоянным западным ветрам. Пустота тянулась вверх над
отверстием более чем на двадцать футов, виднелись небольшие щели, про-
пускавшие дневной свет. Пол был покрыт сухим деревом - обломками, что
в течении столетий опадали с боков дуба.
В одном углу дупла был очаг. Стоял стол и стулья. У стен - шкафы и
ящики.
- Привет,- послышалось сзади.
Хол повернулся, рука его потянулась к ножу. На краешке постели сидело
сморщенное существо с большими ушами. На нем были поношенные кожаные
брюки и старый бутылочно-зеленый жакет поверх алой рубашки. На голове
заостренная шапочка.
- Кто вы такой? - спросил Хол.- Какого дьявола вы здесь делаете?
- Я гоблин, живу в стропилах Вайлусинского университета,- ответило су-
щество.- И меня зовут Оливер.
- Ну, ладно,- сказал Хол, успокаиваясь,- но скажите, что вы здесь де-
лаете?
- Я пришел повидаться с вами,- сказал гоблин.- Вас не было дома. Отк-
рытое же пространство действует мне на нервы. Видите ли, гоблин, живу-
щий в стропилах.
- И вы решили подождать внутри. Счастье ваше, что тут не оказалось
Енота.
- Енота?
- Это большой енот! Мой друг. Он живет со мной.
- А, домашнее животное.
- Вовсе нет. Друг.
- Вы хотите выгнать меня.
- Нет, вы только в начале испугали меня. Есть хотите?
- Немного,- ответил гоблин.- Есть у вас сыр?
- Сыра нет,- сказал Хол.- А как насчет пшенной каши? Или яблок, запе-
ченных в тесте?
- Пшенная каша - это хорошо.
- Ладно, этим и поужинаем. Мне кажется, осталось еще молоко. Я беру
молоко у Дровосека. Далековато нести, но ближе нет никого с коровой. А
на сладкое кленовый сок.
Гоблин облизнулся.
- Звучит великолепно.
- Я разожгу огонь, там еще должны быть угли. Вы далеко ушли от дома,
мастер гоблин?
- Я шел долго и далеко,- ответил гоблин,- ноги у меня сбиты, а дух
смущен. Так много пространства, а я к нему не привык.
Хол подошел к очагу и пошевелил пепел. Сверкнул красный уголек. Хол
подложил прутиков и, наклонившись, подул. Мгновенно вспыхнул крошечный
огонек. Хол подложил к нему веток.
- Ну, вот и огонь,- сказал он.- Надо принести мешок, но это можно сде-
лать позже. Возможно, вы мне поможете.
- С удовольствием,- сказал Оливер.
Хол подошел к шкафу, достал чашку и деревянную ложку. Из мешка насыпал
в чашку пшена.
- Вы говорите, что пришли повидаться со мной.
- Да, мне посоветовали повидать Хола из Дуплистого Дерева. Он знает
обо всем, что происходит, так мне сказали. Знает леса и все, что в них
происходит. Дровосек объяснил, как мне найти это дерево. Может, тот
самый, с коровой, хотя никакой коровы я не видел.
- О чем вы хотите меня спросить?
- Я ищу человека. Ученого, по имени Корнуэлл. Я слышал, что он ушел с
караваном на север. Очень важно его найти.
- Почему?
- Потому что он в опасности. В гораздо большей опасности, чем я думал.
Глава 8.
Солнце село, но даже здесь, среди деревьев, тьма не наступила, Небо на
западе ярко светилось. Тьма приближалась, но было еще достаточно свет-
ло.
Джиб торопился. Ему оставалось пройти не менее мили, а в это время го-
да ночь наступает быстро. Тропа вела вниз по склону, но идти приходи-
лось осторожно, чтобы не споткнуться о камень или выступающий корень.
Он остановился у шахты гномов, чтобы сообщить Снивли о смерти отшель-
ника, но отказался там остаться на ночь: ему хотелось попасть домой.
Он знал, что гномы повсюду разнесут известие о смерти отшельника и до-
бавят, чтобы никто не трогал стену, которая, закрыв вход в пещеру,
превратила ее в склеп.
Тьма сгущалась, когда Джиб начал спуск, который выведет его к караван-
ной дороге. Тут он услышал рычание. Этот звук испугал его. Джиб оста-
новился, настороженно прислушиваясь. Но звук исчез, и теперь Джиб не
был уверен, что слышал рычание. Но тут же послышался другой звук - по-
лурычание, полувой, а так же странные звуки, с которыми зубы рвут мя-
со.
Волки! - подумал он. Волки, занятые убийством. Почти инстинктивно Джиб
закричал, яростно и громко, и, подняв топор, бросился вниз по тропе.
Позже, думая об этом, он понял, что это был единственный выход. А по-
пытка отступить, обойти их, как бы он не старался быть незамеченным,
послужила бы для волков приглашением к нападению. Теперь же он совсем
не думал: просто кричал и бежал вперед.
Вырвавшись из густого подлеска, росшего по обе стороны тропы, он уви-
дел, что произошло на дороге. Для этого было достаточно одного взгля-
да. На дороге лежали тела - тела людей и лошадей. А над ними - стая
волков, огромных зверей, которые оторвались от своего пиршества и по-
вернули к нему головы.
И еще кое-что: один-единственный в живых остался человек. Стоя на ко-
ленях, он вцепился в горло волка и пытался удержать его.
С яростным криком Джиб устремился на этого волка, высоко подняв топор.
Волк попытался отскочить. Но человек держал его мертвой хваткой, и то-
пор ударил прямо по черепу волка, глубоко пробив его. Человек тоже
упал лицом вниз.
Джиб повернулся к остальным волкам. Они отступили на шаг-два, но не
уходили. Волки рычали, а некоторые из них начали приближаться. Джиб
быстро шагнул к ним, размахивая топором. Волки отступили. Их было во-
семь или десять. Впрочем, Джиб их не считал. Ростом они были с него,
головы их находились на одном уровне с его головой.
Джиб знал, что равновесие продлится недолго. Сейчас волки оценивают
положение, еще немного - и они накинутся на него и собьют с ног. Убе-
гать бесполезно: они все равно его нагонят.
И он сделал единственно возможное: с диким криком устремился вперед,
направляясь к большому старому волку, которого он принял за вожака.
Волк, испуганный, повернулся, пытаясь убежать, но топор угодил ему в
плечо и свали с ног.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48