Привратник постоялого двора Ташин сказал, что действи-
тельно мастер Туранж сейчас дома и добрый сэр сможет его там
найти. Феллон пересек двор, удивительно безлюдный - артисти-
ческая клиентура покинула Ташин - и дошел до комнаты Квейса.
Никто не откликнулся на звон дверного гонга. Феллон
толкнул дверь, она отворилась. При взгляде внутрь рука его
потянулась к рукояти рапиры.
Квейс из Бабаала лежал навзничь на полу, его куртка была
пропитана коричневой кришнанской кровью. Феллон перевернул
тело и увидел, что шпион пронзен насквозь, вероятно, рапирой.
Рядом с ним на полу лежала груда бумаг.
Присев на корточки, Феллон осмотрел эти бумаги. Не найдя
того, что он искал, он обыскал тела Квейса и остальную часть
комнаты.
Никакого следа чека. Его планы нуждались в корректиров-
ке: кто-то узнал о разрезанном на три части чеке и убил Квей-
са, чтобы овладеть его частью.
Но кто? Феллон помнил, что об этом документе не знал
никто, кроме Квейса, Кастамбанга и его самого. Банкир был
хранителем денег; если бы он захотел их присвоить, он мог бы
обойтись и без чека.
Феллон вторично обыскал комнату, но не нашел ни части
чека, ни следов убийцы.
Наконец он со вздохом вышел. У привратника он спросил:
- Кто-нибудь навещал сегодня Туранжа?
Тот задумался:
- Да, сэр. Теперь, когда вы спросили об этом, я вспом-
нил. Примерно с час назад у него был посетитель.
- Кто? Как он выглядел?
- Он, как и вы, землянин и был одет в гражданский кос-
тюм.
- Но как он выглядел? Высокий или низкий? Полный или ху-
дой?
Привратник сделал беспомощный жест:
- Не могу сказать вам, сэр. Вы, земляне, все похожи друг
на друга.
Феллон вновь сел на эйаса и через весь город направился
к дому Кастамбанга. Его дальнейшие действия казались бессмыс-
ленными, но он не сдастся, пока есть хоть малейшая надежда
заполучить эти деньги.
Город был охвачен возбуждением. Тут и там мчались всад-
ники. Кто-то крикнул:
- Джунгавы уже видны! К стенам!
Феллон проехал мимо Дома Правосудия, где на доске каз-
ненных было больше, чем обычно, голов. Он не смотрел на эти
ужасные предметы пристально, но, уже проскакав, он понял, что
видел чье-то знакомое лицо.
Взглянув на доску, он с ужасом увидел оскаленную в иро-
нической усмешке оскаленную голову кришнанца, к которой он и
направился. Под головой он прочел:
КАСТАМБАНГ ЭР-АМИРУТ, банкир из Габанжа,
103 года и 4 месяца. Признан виновным в
государственной измене.
Измена, очевидно, заключалась в том, что Кастамбанг фи-
нансировал Квейса, шпиона Квааса. А так как пытки уголовных
преступников были в Балхибе законной процедурой - с их по-
мощью узнавали имена сообщников - Кастамбанг в предсмертной
агонии мог назвать имя Феллон. Теперь у Феллона были все ос-
нования побыстрее покинуть Занид.
Феллон пустил эйаса в галоп, направляясь к воротам Лум-
миш. Он решил без дальнейших отлагательств покинуть Занид.
Но, проскакав несколько кварталов, он вдруг понял, что нахо-
дится рядом с домом Кастамбанга. Проезжая мимо, он заметил,
что ворота сорваны с петель.
Нестерпимое любопытство заставило его направить эйаса во
двор. Всюду были следы разгромы. Прекрасные статуи из Ка-
тай-Джогорая, разбитые на куски, валялись на земле. Фонтаны
молчали. Валялись разные предметы. Феллон спешился и начал их
рассматривать. Это были записи, чеки, счетные книги и другие
принадлежности банкира.
Феллон решил, что после того, как Кастамбанг был аресто-
ван, собравшаяся толпа разграбила его дом.
Был лишь ничтожный шанс найти в этом разгроме третью
часть чека Квейса. Не стоит тратить время на поиски, подумал
Феллон, Занид сейчас - слишком опасное место дл него. Но ведь
это его последний шанс вернуть себе королевство Замба.
И не стоит забывать об убийстве Квейса. Неужели убийца
опередил его и здесь?
Феллон обошел двор, осматривая каждый клочок бумаги. Ни-
чего.
Он вошел в дом, перешагнув через тело одного из колофти-
анских слуг Кастамбанга.
Где же может быть эта часть чека? Кастамбанг положил его
в ящик большого стола в своем подземном убежище. Феллон ре-
шил, что надо осмотреть эту комнату; если же чек не найдется
и там, он немедленно покинет город.
Лифт, конечно, не работал, но Феллон отыскал ведущую
вниз лестницу. Он снял со стены лампу, наполнил ее резервуар
из другой лампы и зажег своей зажигалкой, а потом начал спус-
каться.
Подземный проход был темен и освещался только его лам-
пой. Шаги Феллона и его дыхание громко раздавались в тишине
подземелья.
Чувство направления точно привело Феллона через лабиринт
коридоров и комнат к подземному "логову" Кастамбанга. Решетка
не была спущена. На полу валялось несколько монет, потерянных
грабителями; но дверь в логово была закрыта.
Почему? Если здесь побывала толпа, то она не останови-
лась бы перед запертой дверью.
Из-под двери пробивался слабый свет. Взяв в руки рапиру,
Феллон ногой толкнул дверь, и она открылась.
Комната освещалась лампой, которую держала в руках жен-
щина-кришнанка, стоявшая спиной к двери. Лицом к Феллону у
стола стоял землянин. Когда дверь хлопнула, женщина оберну-
лась. Мужчина выхватил шпагу.
Феллон от изумления раскрыл рот. Женщина была Гази
эр-Доукх, а мужчина - Уилком Вагнер в костюме кришнанца.
- Привет, Гази, - сказал Феллон. - Это твой новый джа-
гайн? Ты быстро меняешь их в последнее время.
- Нет, Энтон, он дал мне истинную религию, которую я так
долго искала.
Пока Гази говорила, Феллон убедился, что большой стол
изрублен топором, все ящики открыты и опустошены. Бумаги гро-
моздились на полу. Перед Вагнером на столе лежали два малень-
ких прямоугольных куска бумаги. Хотя на таком расстоянии Фел-
лон не мог прочесть, что в них написано, он был уверен, что
это именно то, что он искал.
- Где вы их взяли? - спросил он Вагнера.
- Одну отобрал у одного парня, другую - в ящике этого
стола, - ответил Вагнер.
- Они мои. Я заберу их у вас.
Вагнер левой рукой подобрал куски чека, спрятав их в
карман.
- Ошибаетесь, мистер. Они никому не принадлежат - я по-
лучу эти деньги и использую их для распространения истинной
религии. Думаю, что у вас есть третий кусок.
- Отдайте и эти, - сказал Феллон, подходя ближе.
- Это вы отдайте, - ответил Вагнер, отступая. - Я не хо-
чу вредить вам, но вселенский монотеизм может заставить меня
сделать это.
Феллон сделал еще шаг.
- Вы убили Квейса?
- Иначе бы он убил меня. Теперь делайте так, как я велю.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43