ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Главный противник Бьянки – старый Козимо – был мертв. И теперь, казалось, наступило ее время. Основное желание Франческо должно было осуществиться, он должен был иметь сына от любимой! И тогда она навсегда привязала бы его к себе. Однако до сих пор все ее старания, молитвы перед изображением Мадонны ни к чему не привели. Бьянка была в отчаянии. По ночам выдержка изменяла молодой женщине, она достаточно ясно представляла, что ее ждет. Ведь если Иоганна родит сына, что тогда?
Бьянка приступила к реализации своих планов. Для этого ей нужны были мужчины, ну и что? Они будут куплены за золото!
По Флоренции пошли слухи: любовница герцога беременна! Бьянка внимательно следила за этим: один слух следовал за другим:
«Великий герцог обезумеет от радости!»
«Вот тогда уж он отблагодарит ее!»
«Да ведь у нее выкидыш, и она больше никогда не забеременеет!»
Бьянка написала в Рим кардиналу Фердинанду, что она подарит своему повелителю сына. С помощью подкупленных врачей и двух служанок Бьянка довела свое мошенничество до конца. Это был блестящий успех ее сильной натуры. В какой-то мере уставшая от постоянных ласк Франческо, Бьянка почти потеряла обычную выдержку. Она даже растерялась. Увенчается ли все это успехом? Однако в этот момент обольстительный голос прошептал ей: «Ты будешь повелевать огромной страной, и твое чело будет украшать корона!» Несмотря на весь свой ум, Бьянка находилась под влиянием прорицателей. Многие представители этого таинственного племени по тайным переходам попадали в покои Бьянки и, щедро вознагражденные, так же тайно выводились обратно...
Болезненные схватки тяжелой беременности вскоре так измучили Бьянку, что она едва могла протянуть руки своему повелителю. А уж когда ей позднее пришлось совсем не вставать с постели, он окружил ее безграничной заботой. Из-под полуопущенных ресниц она наблюдала за выражением его лица и успокаивалась. В притворстве она была артисткой, ей удавалось провести все свое окружение.
И пришел час, когда служанка в футляре от скрипки принесла купленного младенца. Почти все было уже подготовлено. У дверей покоев Бьянки в волнении переминалась ее свита. Измученный долгим ожиданием герцог в это время отдыхал. Когда врачи вытащили ребенка из футляра, Бьянка вскрикнула и рассмеялась... Через несколько минут радостная процессия обошла дворец, провозглашая: «Донна Бьянка только что родила здорового мальчика!»
И по Флоренции уже пошел слух: «У любовницы родился сын!»
«Великий герцог уже пожаловал новорожденному такие права и титулы, на которые любой принц может иметь право только значительно позже...»
«Во славу Святого Антония, которому Великий герцог дал обет, его сын назван Антонио!»
Через несколько недель после этого события у Бьянки возник еще один план. Она написала своему отцу в Венецию, что теперь, когда прошло столько лет, он мог бы простить ее преступление. Из каждой строчки письма проступает образ умной куртизанки, которая, преодолев все трудности, завоевала свое место под солнцем. Ответ пришел скоро. Бартоломео Капелло, с годами смягчившийся, впавший из-за Бьянки в немилость Высшего Совета, был готов протянуть руку примирения своей преуспевающей и могущественной дочери. В таком же духе высказался ее брат Витторе. Они с благодарностью принимали ее приглашение посетить Флоренцию и в ответ приглашали ее посетить отцовский дом. Бьянка ликовала. Прошло 12 лет. Она уже представляла себя в качестве гостьи в Венеции, она снова стала любимой дочерью в палаццо Капелло...
Встреченные почетной свитой, венецианцы прибыли во Флоренцию. Старый патриций, несмотря на свои годы, еще красивый и представительный, в богатой одежде, очень понравился флорентийцам.
В эти дни народу было на что поглядеть.
Бьянка не экономила. День и ночь трудились ее повара: каждый мог здесь поесть и выпить. Один праздник сменял другой. И отец и сын были довольны. Они уже все простили цветущей, зловеще красивой Бьянке. Пеллегрина, дочь Бьянки от Пьетро, и крошечный Антонио быстро стали любимцами деда. К тому же сам герцог Медичи был благодарным и любимым рабом Бьянки, что прибавляло уверенности отцу и сыну.
Тихими ночами Бьянка обсуждала с отцом свое будущее. Ее планы убедили умного Бартоломео, что дочь с честью выбралась из ужасного положения, в которое жизнь забросила ее. Трудно было встретить такую же красивую, такую привлекательную женщину, обладающую подобной силой духа, умением владеть собой в самых тяжелых обстоятельствах. Таким образом, Бартоломео больше не надо было беспокоиться за будущее своей дочери. По-другому было с Витторе. Он был холоден и сдержан. По вине Бьянки ему пришлось претерпеть немало унижений со стороны венецианской знати. И теперь Бьянка должна была загладить свою вину... Сестра быстро поняла в чем дело. Ее основной девиз «За все надо платить!» – учитывался в первую очередь во всех ее планах. И поэтому ее прощание с Витторе было таким многозначительным и многообещающим...
Бьянка очень обдуманно произвела замену ребенка. Казалось бы, все было продумано до мелочей. Только об одном не подумала она – что на того, кто подкуплен, никогда нельзя положиться полностью. И эта основная ошибка грозила ей опасностью. Мать купленного ребенка могла разговориться в любое время. И мало-помалу поползли слухи. А на основе этих слухов стало расти народное негодование...
Как только Бьянка узнала от своих шпионов об этих слухах, она поспешила укрыться в своих покоях. Она хотела поразмышлять в спокойной обстановке. Если этот слух дойдет до герцога, она пропала. Ей было знакомо высокомерие Франческо. Когда речь шла о чести его рода, он был безжалостен. Он так и не смог простить своему отцу, Великому герцогу Козимо, его склонности к юной Мартелли.
Как только Козимо умер, Франческо отправил ее под строгий надзор в монастырь. Бьянка, в предчувствии худших времен, однажды попыталась освободить Мартелли. Однако новый Великий герцог в первый раз сказал своей возлюбленной категорическое «нет». Так все и осталось.
Таким же непреклонным оставался он в ответ на жалобы Изабеллы, которая была вынуждена продолжать жить со своим грубым и неотесанным мужем.
Когда Бьянка вышла из своих покоев, на лице ее не было заметно и тени беспокойства. Она тотчас дала распоряжение устроить особенно пышное празднество. Скороходы собрали к вечеру в ее дворце лучших артистов и циркачей. Она хотела обставить этот праздник с возможно большей изысканностью, чтобы еще раз очаровать холодного по натуре герцога.
Франческо был очень доволен этим вечером. Когда Бьянка поднялась с ним в свои покои, герцог был обласкан как никогда. В эту ночь его любимая была очень соблазнительна.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79