ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- Я убедил ее, что это единственно благоразумный шаг.
- А я прочитал ей монографию. Я не только работал с тобой в бункере,
Кэл, а еще создал семью. Ты, между прочим, так и не женился. Был слишком
занят...
Кэл снова сердито нахохлился. Том продолжал:
- В монографии имеется несколько довольно пространных сообщений о
нашей личной жизни. И фотографии двух моих сыновей. Один из них возглавил
работу отдела 239-Т после нашей смерти.
Кэл встрепенулся:
- Ты знаешь, как долго мы жили?
Том показал на карман:
- Здесь все сказано.
- Когда... Имею в виду, когда я...
- Об этом я не скажу тебе. И жалею, что сам прочитал это место в
монографии. Прежде чем дать ее тебе, я вырежу кусок...
- Я настаиваю, чтобы ты...
- Нет.
Кэл продолжал возмущаться.
- На мой взгляд, - рассказывал дальше Том, - по-настоящему интересным
является раздел, где говорится о моей жене. Ею стала девушка, которая
пришла к выводу, что сердце все же не только центральный орган кровеносной
системы, а нечто большее. Ее звали Мэри.
Машина плавно остановилась. Шеф полиции Бомфилз, открыл дверцу и
сообщил:
- Мы прибыли.
Начинало смеркаться. Они пошли вверх по холму, чтобы потом спуститься
в сад. Город, похожий на геометрические фигуры, ярко сверкал огнями вдоль
северного горизонта. Фруктовые деревья издавали сладкий аромат.
- Где коммуникатор? - спросил Кэл.
Подмигнув Тому, Гордон Уайт послушно протянул прибор Кэлвину
Линструму.
- Человеческую природу не переделаешь, не так ли? - шепнул Уайт.
Том улыбнулся.
Доктор Кэлвин Линструм был слишком занят своими мыслями и
коммуникатором, чтобы слышать шутливые замечания в свой адрес.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51