А еще
напоминаю, что в случае, если вы станете совершенно неблагоразумными, я
воспользуюсь своим вспомогательным козырем. А теперь был бы признателен
тому, кто объяснит мне, что произошло. Я полагаю, что это касается
президента.
Кэл с ехидцей спросил:
- А как его зовут?
- Помилуйте, - Бенджамин Арчибальд. Банк моей памяти... минутку! -
все лампочки на кубике быстро-быстро замигали. - Да, банк моей памяти
подтверждает, что президент Арчибальд жив и все так же у власти. Ваши
разговоры о связи по телефону с президентом Айрой Хэндом не имеют никакого
смысла.
- Ясно, что _о_н_о_ не имеет двух направлений памяти, - сказал Кэл
своим сотрудникам, игнорируя лихорадочное подрагивание рук Сиднея Сикса.
- Потому что это машина? - в раздумье спросил Уайт. - А кто знает,
как в таких обстоятельствах работает человеческий мозг?
- Я думаю, пора вызывать охрану, - предложил Валкер.
- Еще минуту, - кивнул Кэл. - Давайте сначала убедимся, что
действительно произошло изменение в течении реальной жизни.
Он схватил Сиднея Сикса.
- Подождите, подождите, что вы со мной делаете?
- Хочу спрятать вас в туалете, Сикс. Я собираюсь пригласить сюда
одного из моих служащих и не желаю перепугать его насмерть.
Стейн открыл дверь туалетной комнаты и отступил в сторону. Кэл
втолкнул туда Сиднея. Тот в ярости затряс руками:
- Вы ведете себя, как грубые полицейские! Я не позволю...
- Сидите там и молчите. Только пикните; я превращу вас в груду
металла. Понятно?
Электронный журналист произнес свое "гм!", но возмущаться перестал.
- Лео, найди кого-нибудь там в бункере, кто только что пришел на
работу. Любого.
Вскоре доктор Стейн вернулся с седоватым, грустным человеком в очках
с толстыми стеклами.
Кэл указал на стул:
- Садитесь, Биглоу.
- Да, сэр, доктор Линструм, спасибо.
- Биглоу, я хочу задать вам некоторые вопросы. Они могут показаться
вам странными. Но прошу вас, поймите, что у меня есть веские причины,
чтобы задавать их и не спрашивайте, почему.
Кэл старался выглядеть спокойным, но тени под глазами выдавали его
напряженное состояние.
- Как скажете, доктор Линструм, - с готовностью ответил Биглоу и
повернулся к Уайту. - Я пришел раньше, чтобы убедиться в полной готовности
моей аппаратуры, доктор. Думал, что все ждут вашего фильма о Помпее...
- Мы столкнулись с непредвиденными обстоятельствами, - неопределенно
сказал Уайт.
Кэл придвинулся ближе к Биглоу и спросил:
- Скажите, вы можете вспомнить, что вы делали тринадцатого марта
этого года?
Киномеханик на секунду задумался, а потом ответил:
- В этот день убили президента Арчибальда в Адирондаках. Точно! Я
вспомнил.
- Где вы были, когда узнали эту новость?
- В гостиной дома моей дочери. В Ричмонде. Мы с женой приехали туда
на один день, чтобы повидаться с внуками. Как раз только пообедали, и
маленький Фред смотрел телевизор. Неожиданно программа была прервана, и на
экране появилась сетка, а затем диктор объявил, что президент скончался и
что к присяге приведен уже Айра Хэнд.
Том и все остальные обменялись печальными взглядами.
- А что известно о террористе? - осторожно спросил Кэл.
Биглоу ударил рукой по подлокотнику стула.
- Я бы перевернул всю страну! Знаю, что правительство предприняло
поиски, но могло бы сделать и больше усилий. Кто бы ни был этот мерзавец,
он должен быть схвачен! Он, вероятно, все еще празднует победу. Но он не
может спрятаться навеки. Я буду очень рад, когда его, наконец, поймают и
разоблачат.
Полузакрыв глаза, Кэл задал следующий вопрос:
- Каково ваше мнение об Айре Хэнде - с тех пор, как он возглавил
администрацию?
Биглоу с уважением сказал:
- В общем, хорошее. Я любил Арчибальда за его высокую приверженность
делу разоружения. Но Хэнд проявляет большой интерес к внутренним делам.
Экономика, несомненно, стала развиваться успешнее.
- И еще один вопрос. Что вы думаете о Дональде Купе?
Биглоу удивленно заморгал:
- Племяннике сенатора? Парне, который раньше здесь работал?
- Р_а_н_ь_ш_е_?! - выпалил Валкер.
- Ну, как же, вспомните, - удивился Биглоу. - Он работал здесь все
прошлое лето. В этом году, неделю спустя после окончания занятий в
колледже, он исчез. Говорят, кто-то из отдела звонил сенатору Купу, чтобы
узнать, куда пропал Дональд. Но сенатор тоже ничего не знал. Он сказал,
что племянник без всяких объяснений покинул университетский городок
приблизительно в марте и что он, сенатор, не может напасть на его след до
сегодняшнего дня. Только безответственные молодые люди могут исчезать
таким образом.
Окончательно расстроившись, Кэл сказал:
- Правильно, как раз я и звонил сенатору. Я совсем забыл, но...
теперь вспомнил.
Все замолчали.
Биглоу как-то вдруг занервничал. Он вроде бы почувствовал некоторую
странность последних фраз Кэла, но их истинный смысл был для Биглоу
непонятен.
Том решил прощупать свою собственную память. И вдруг всплыло ясное
воспоминание об утре, когда Дональд должен был вернуться из Гарварда, но
не приехал. Припомнившийся случай из прошлого был таким же реальным, как и
тот факт, что Дональд запер их прошлой ночью в хранилище. Голова у Тома
заболела еще сильнее.
Кэл поблагодарил Биглоу, который тут же удалился. Затем Кэл вызвал
охранника, дежурившего у входа в серую дверь. Вопросы Кэла были в основном
те же самые, а ответы часового почти полностью совпадали с тем, что
говорил Биглоу. В тот день марта солдат навестил свою подружку в
Мэриленде. Сообщение о смерти Арчибальда он услышал по радио в автомобиле.
Когда постовой ушел, Кэл сказал:
- Я думаю вот что. Память о другом прошлом - о том, в котором мы жили
до вчерашнего дня и в котором Арчибальд был _ж_и_в_ - эта память каким-то
непостижимым манером стерлась в головах всех, кроме нас. Я опрошу еще
нескольких человек, но почти уверен, что никто из них не скажет ничего
другого. Они помнят только одно прошлое - то, в котором Арчибальд был
застрелен. А мы, по какой-то причине, помним два варианта прошлой жизни.
- Возможно, - нерешительно предположил Стейн, - возможно, потому, что
мы были ближе других ко второму варианту прошлого. Я имею в виду, что мы
находились в близком контакте с человеком, который все изменил.
- Видимо, это самое вероятное объяснение, - согласился Кэл. - Те, кто
непосредственно взаимодействуют с Вратами времени, становятся
единственными людьми, которые могут ясно помнить обе реальности после
того, как временной поток разветвляется.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
напоминаю, что в случае, если вы станете совершенно неблагоразумными, я
воспользуюсь своим вспомогательным козырем. А теперь был бы признателен
тому, кто объяснит мне, что произошло. Я полагаю, что это касается
президента.
Кэл с ехидцей спросил:
- А как его зовут?
- Помилуйте, - Бенджамин Арчибальд. Банк моей памяти... минутку! -
все лампочки на кубике быстро-быстро замигали. - Да, банк моей памяти
подтверждает, что президент Арчибальд жив и все так же у власти. Ваши
разговоры о связи по телефону с президентом Айрой Хэндом не имеют никакого
смысла.
- Ясно, что _о_н_о_ не имеет двух направлений памяти, - сказал Кэл
своим сотрудникам, игнорируя лихорадочное подрагивание рук Сиднея Сикса.
- Потому что это машина? - в раздумье спросил Уайт. - А кто знает,
как в таких обстоятельствах работает человеческий мозг?
- Я думаю, пора вызывать охрану, - предложил Валкер.
- Еще минуту, - кивнул Кэл. - Давайте сначала убедимся, что
действительно произошло изменение в течении реальной жизни.
Он схватил Сиднея Сикса.
- Подождите, подождите, что вы со мной делаете?
- Хочу спрятать вас в туалете, Сикс. Я собираюсь пригласить сюда
одного из моих служащих и не желаю перепугать его насмерть.
Стейн открыл дверь туалетной комнаты и отступил в сторону. Кэл
втолкнул туда Сиднея. Тот в ярости затряс руками:
- Вы ведете себя, как грубые полицейские! Я не позволю...
- Сидите там и молчите. Только пикните; я превращу вас в груду
металла. Понятно?
Электронный журналист произнес свое "гм!", но возмущаться перестал.
- Лео, найди кого-нибудь там в бункере, кто только что пришел на
работу. Любого.
Вскоре доктор Стейн вернулся с седоватым, грустным человеком в очках
с толстыми стеклами.
Кэл указал на стул:
- Садитесь, Биглоу.
- Да, сэр, доктор Линструм, спасибо.
- Биглоу, я хочу задать вам некоторые вопросы. Они могут показаться
вам странными. Но прошу вас, поймите, что у меня есть веские причины,
чтобы задавать их и не спрашивайте, почему.
Кэл старался выглядеть спокойным, но тени под глазами выдавали его
напряженное состояние.
- Как скажете, доктор Линструм, - с готовностью ответил Биглоу и
повернулся к Уайту. - Я пришел раньше, чтобы убедиться в полной готовности
моей аппаратуры, доктор. Думал, что все ждут вашего фильма о Помпее...
- Мы столкнулись с непредвиденными обстоятельствами, - неопределенно
сказал Уайт.
Кэл придвинулся ближе к Биглоу и спросил:
- Скажите, вы можете вспомнить, что вы делали тринадцатого марта
этого года?
Киномеханик на секунду задумался, а потом ответил:
- В этот день убили президента Арчибальда в Адирондаках. Точно! Я
вспомнил.
- Где вы были, когда узнали эту новость?
- В гостиной дома моей дочери. В Ричмонде. Мы с женой приехали туда
на один день, чтобы повидаться с внуками. Как раз только пообедали, и
маленький Фред смотрел телевизор. Неожиданно программа была прервана, и на
экране появилась сетка, а затем диктор объявил, что президент скончался и
что к присяге приведен уже Айра Хэнд.
Том и все остальные обменялись печальными взглядами.
- А что известно о террористе? - осторожно спросил Кэл.
Биглоу ударил рукой по подлокотнику стула.
- Я бы перевернул всю страну! Знаю, что правительство предприняло
поиски, но могло бы сделать и больше усилий. Кто бы ни был этот мерзавец,
он должен быть схвачен! Он, вероятно, все еще празднует победу. Но он не
может спрятаться навеки. Я буду очень рад, когда его, наконец, поймают и
разоблачат.
Полузакрыв глаза, Кэл задал следующий вопрос:
- Каково ваше мнение об Айре Хэнде - с тех пор, как он возглавил
администрацию?
Биглоу с уважением сказал:
- В общем, хорошее. Я любил Арчибальда за его высокую приверженность
делу разоружения. Но Хэнд проявляет большой интерес к внутренним делам.
Экономика, несомненно, стала развиваться успешнее.
- И еще один вопрос. Что вы думаете о Дональде Купе?
Биглоу удивленно заморгал:
- Племяннике сенатора? Парне, который раньше здесь работал?
- Р_а_н_ь_ш_е_?! - выпалил Валкер.
- Ну, как же, вспомните, - удивился Биглоу. - Он работал здесь все
прошлое лето. В этом году, неделю спустя после окончания занятий в
колледже, он исчез. Говорят, кто-то из отдела звонил сенатору Купу, чтобы
узнать, куда пропал Дональд. Но сенатор тоже ничего не знал. Он сказал,
что племянник без всяких объяснений покинул университетский городок
приблизительно в марте и что он, сенатор, не может напасть на его след до
сегодняшнего дня. Только безответственные молодые люди могут исчезать
таким образом.
Окончательно расстроившись, Кэл сказал:
- Правильно, как раз я и звонил сенатору. Я совсем забыл, но...
теперь вспомнил.
Все замолчали.
Биглоу как-то вдруг занервничал. Он вроде бы почувствовал некоторую
странность последних фраз Кэла, но их истинный смысл был для Биглоу
непонятен.
Том решил прощупать свою собственную память. И вдруг всплыло ясное
воспоминание об утре, когда Дональд должен был вернуться из Гарварда, но
не приехал. Припомнившийся случай из прошлого был таким же реальным, как и
тот факт, что Дональд запер их прошлой ночью в хранилище. Голова у Тома
заболела еще сильнее.
Кэл поблагодарил Биглоу, который тут же удалился. Затем Кэл вызвал
охранника, дежурившего у входа в серую дверь. Вопросы Кэла были в основном
те же самые, а ответы часового почти полностью совпадали с тем, что
говорил Биглоу. В тот день марта солдат навестил свою подружку в
Мэриленде. Сообщение о смерти Арчибальда он услышал по радио в автомобиле.
Когда постовой ушел, Кэл сказал:
- Я думаю вот что. Память о другом прошлом - о том, в котором мы жили
до вчерашнего дня и в котором Арчибальд был _ж_и_в_ - эта память каким-то
непостижимым манером стерлась в головах всех, кроме нас. Я опрошу еще
нескольких человек, но почти уверен, что никто из них не скажет ничего
другого. Они помнят только одно прошлое - то, в котором Арчибальд был
застрелен. А мы, по какой-то причине, помним два варианта прошлой жизни.
- Возможно, - нерешительно предположил Стейн, - возможно, потому, что
мы были ближе других ко второму варианту прошлого. Я имею в виду, что мы
находились в близком контакте с человеком, который все изменил.
- Видимо, это самое вероятное объяснение, - согласился Кэл. - Те, кто
непосредственно взаимодействуют с Вратами времени, становятся
единственными людьми, которые могут ясно помнить обе реальности после
того, как временной поток разветвляется.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51