Он был одет как вы, но плед темно-коричневый. А на шапке у него была приколота веточка можжевельника.
- Можжевельника? - удивился Маккарри. - Ты уверен, что именно можжевельника?
Нед кивнул:
- Да.
Сев на корточки, Маккарри нахмурился.
- Вы его знаете? - спросила Эллин.
- Вполне вероятно. Если к его шапке приколота веточка можжевельника, то это Маклауд. А единственные Маклауды, которые желают Данди зла, - это Маклауды из Эссинта. Если я прав, этот Маклауд - враг и мой, и вашего кузена.
- Почему?
- Маккарри и Маклауды из Эссинта стали врагами с тех пор, как Нейл Маклауд предал Джеймса Грэма Монтроуза, а случилось это еще при жизни вашего дедушки. Если второй из нападавших был из Эссинта, он - враг Грэмов. Всех до единого. И мой тоже. В этом мы с вами схожи. - Он наклонился и внимательно взглянул на нее. - Значит, вас преследуют человек из клана Маклаудов и блондин. Но почему? Эллин, вы должны рассказать мне, зачем вы сюда приехали.
Однако Эллин отказалась это сделать, мотивируя свой отказ тем, что она должна сначала поговорить со своим кузеном. Маккарри рассердился, но все же остаток ночи провел в ее комнате, помогая ей ухаживать за Недом. Иногда, в свободную минуту, они сидели вместе у камина, перебрасываясь время от времени короткими фразами.
Когда он облокотился о спинку кресла и закрыл глаза, она позволила себе откровенно разглядывать его. Пламя камина отбрасывало на его щеки причудливые тени, черные волосы поблескивали в свете огня. И вообще Маккарри показался ей весьма привлекательным. Она раздраженно отвернулась: надо же такое придумать! Она должна испытывать к нему только благодарность, и не более того.
Когда первые серые лучи рассвета проникли в комнату, Джеймс вышел за дверь, дождался, когда Эллин с Бриттой приведут себя в порядок, после чего вместе с Эллин спустился по ступенькам лестницы в зал так, словно они проделывали это каждое утро. И внезапно Эллин пришло в голову, что она просто доверчивая дурочка.
Как можно доверять незнакомому человеку? Пусть поведение этого типа выше всяких похвал, пусть он демонстрирует ей свою доброту и участие, он все равно остается незнакомцем. Причем незнакомцем, который не торопится распахнуть перед ней душу. Но ведь и она делает то же самое...
Оставив женщин у длинного стола в зале, Маккарри направился к мужчинам. Поздоровавшись, он поговорил с ними, посмеялся чему-то, держась раскованно и непринужденно. Эллин заметила, что к нему относились с уважением; мужчины, к которым он обращался, обернулись и посмотрели на нее, из чего Эллин сделала однозначный вывод: они говорили о ней. Через некоторое время Маккарри скрылся в толпе мужчин.
Эллин сидела рядом с Бриттой и Недом, который был очень бледен, и наблюдала за вождями кланов: они перебрасывались шутками и смеялись. Было заметно, что они пребывают в отличном настроении, а вот шотландские горцы почему-то нервничали. Дункан сидел рядом с Эллин, он в то утро вообще не отходил от нее ни на шаг. Эллин не спрашивала почему, она и так знала: Маккарри попросил его об этом.
- Эллин? - послышался мужской голос.
Эллин обернулась. За ее спиной стоял Маккарри и пристально на нее смотрел. Он успел побриться, и теперь стали видны впалые щеки, прежде скрытые щетиной, и четко очерченный подбородок. Волосы были аккуратно причесаны, и пахло от него душистым мылом. Оказалось, что у него красивые, четко очерченные губы, полные, чувственные и в то же время очень мужские.
Необыкновенно красив, не в первый раз подумала Эллин, пока разглядывала его, - и была недалека от истины: чистая белая рубашка, синяя туника с белой шелковой отделкой, крупная брошь, усыпанная драгоценными камнями, которая закрепляла на плече тартан в синюю и зеленую клетку, и клетчатый килт тех же цветов. В общем, Маккарри производил впечатление человека богатого и облеченного властью. Он, как и большинство шотландских горцев, был вооружен, даже здесь, в зале, он не пожелал расстаться с оружием! - за пояс был заткнут пистолет, а на боку висела шпага. Он смотрел на Эллин спокойно, однако она догадывалась, что он на нее сердит.
- Ваш кузен еще не приехал? - вежливо осведомился он.
- Пока нет.
- Я подожду его вместе с вами.
Он сел рядом с ней, облокотился о стол, а руку положил на колено, и Эллин предпочла смотреть на нее, а не в его глаза, которые снова стали холодными. Пальцы у него оказались длинными, и на одном из них красовался перстень с печаткой, точно такой же, какие носили многие вожди шотландских кланов.
Внезапно Эллин засомневалась. А что, если она ошиблась? Что, если он все-таки Нейл? Он выглядит как вождь клана. Но она тотчас же отмела все сомнения: ведь братья - близнецы, следовательно, похожи как две капли воды, и им ничего не стоит заменить друг друга. Шотландец обвел зал спокойным взглядом. «Скажи хоть что-нибудь», - приказала себе Эллин.
- Мистер Маккарри, кто все эти люди? - спросила она.
Джеймс в это время пытался убедить себя, что должен считать себя оскорбленным, потому что она ему не доверяет. Он и считал себя оскорбленным. Сколько он должен доказывать, что желает ей только добра? Но, взглянув на Эллин, он понял, что не в состоянии на нее сердиться. Она была бледна, губы так плотно сжаты, что на скулах играют желваки, прекрасное лицо выражает озабоченность. Она боится, подумал Джеймс. Да и как ей не бояться, ведь она всего лишь беззащитная девчонка среди матерых мужиков. На ее месте он тоже бы струсил.
Он обвел рукой зал:
- Сейчас перед вами самые могущественные люди Шотландии. Видите вон того высокого мужчину, который стоит у камина и смотрит на нас? Это Александр Макганнон, граф Килганнон. Слева от него - Маккензи, граф Сифорт.
- Тот, который хочет, чтобы Нейл женился на его родственнице?
- Совершенно верно. Человек, который стоит по другую сторону от Сифорта, - Лохил, вождь клана Камеронов. Они хотят высказать вашему кузену свои соображения, прежде чем начнется собрание. А еще они хотят знать, что собирается делать король Яков.
- А какого они мнения о Вильгельме Оранском?
- Мне и самому это очень хотелось бы знать.
- А вы сами какого о нем мнения?
- Какого я мнения о Вильгельме Оранском, который намеревается свергнуть короля Якова с престола, не имея на это никаких законных либо моральных прав? Весьма невысокого.
- А что думают по этому поводу остальные?
- Примерно то же самое.
- В таком случае это означает, что они и вы будете поддерживать короля Якова?
Маккарри пожал плечами:
- Не обязательно.
- Вот как? И почему? От чего это будет зависеть?
Он предположил, что кузина Данди разделяет его политические взгляды. А что, если это не так? Что, если она специально приехала сюда, чтобы потом передать сторонникам Вильгельма сведения о том, кто из вождей кланов поддерживает короля Якова?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89
- Можжевельника? - удивился Маккарри. - Ты уверен, что именно можжевельника?
Нед кивнул:
- Да.
Сев на корточки, Маккарри нахмурился.
- Вы его знаете? - спросила Эллин.
- Вполне вероятно. Если к его шапке приколота веточка можжевельника, то это Маклауд. А единственные Маклауды, которые желают Данди зла, - это Маклауды из Эссинта. Если я прав, этот Маклауд - враг и мой, и вашего кузена.
- Почему?
- Маккарри и Маклауды из Эссинта стали врагами с тех пор, как Нейл Маклауд предал Джеймса Грэма Монтроуза, а случилось это еще при жизни вашего дедушки. Если второй из нападавших был из Эссинта, он - враг Грэмов. Всех до единого. И мой тоже. В этом мы с вами схожи. - Он наклонился и внимательно взглянул на нее. - Значит, вас преследуют человек из клана Маклаудов и блондин. Но почему? Эллин, вы должны рассказать мне, зачем вы сюда приехали.
Однако Эллин отказалась это сделать, мотивируя свой отказ тем, что она должна сначала поговорить со своим кузеном. Маккарри рассердился, но все же остаток ночи провел в ее комнате, помогая ей ухаживать за Недом. Иногда, в свободную минуту, они сидели вместе у камина, перебрасываясь время от времени короткими фразами.
Когда он облокотился о спинку кресла и закрыл глаза, она позволила себе откровенно разглядывать его. Пламя камина отбрасывало на его щеки причудливые тени, черные волосы поблескивали в свете огня. И вообще Маккарри показался ей весьма привлекательным. Она раздраженно отвернулась: надо же такое придумать! Она должна испытывать к нему только благодарность, и не более того.
Когда первые серые лучи рассвета проникли в комнату, Джеймс вышел за дверь, дождался, когда Эллин с Бриттой приведут себя в порядок, после чего вместе с Эллин спустился по ступенькам лестницы в зал так, словно они проделывали это каждое утро. И внезапно Эллин пришло в голову, что она просто доверчивая дурочка.
Как можно доверять незнакомому человеку? Пусть поведение этого типа выше всяких похвал, пусть он демонстрирует ей свою доброту и участие, он все равно остается незнакомцем. Причем незнакомцем, который не торопится распахнуть перед ней душу. Но ведь и она делает то же самое...
Оставив женщин у длинного стола в зале, Маккарри направился к мужчинам. Поздоровавшись, он поговорил с ними, посмеялся чему-то, держась раскованно и непринужденно. Эллин заметила, что к нему относились с уважением; мужчины, к которым он обращался, обернулись и посмотрели на нее, из чего Эллин сделала однозначный вывод: они говорили о ней. Через некоторое время Маккарри скрылся в толпе мужчин.
Эллин сидела рядом с Бриттой и Недом, который был очень бледен, и наблюдала за вождями кланов: они перебрасывались шутками и смеялись. Было заметно, что они пребывают в отличном настроении, а вот шотландские горцы почему-то нервничали. Дункан сидел рядом с Эллин, он в то утро вообще не отходил от нее ни на шаг. Эллин не спрашивала почему, она и так знала: Маккарри попросил его об этом.
- Эллин? - послышался мужской голос.
Эллин обернулась. За ее спиной стоял Маккарри и пристально на нее смотрел. Он успел побриться, и теперь стали видны впалые щеки, прежде скрытые щетиной, и четко очерченный подбородок. Волосы были аккуратно причесаны, и пахло от него душистым мылом. Оказалось, что у него красивые, четко очерченные губы, полные, чувственные и в то же время очень мужские.
Необыкновенно красив, не в первый раз подумала Эллин, пока разглядывала его, - и была недалека от истины: чистая белая рубашка, синяя туника с белой шелковой отделкой, крупная брошь, усыпанная драгоценными камнями, которая закрепляла на плече тартан в синюю и зеленую клетку, и клетчатый килт тех же цветов. В общем, Маккарри производил впечатление человека богатого и облеченного властью. Он, как и большинство шотландских горцев, был вооружен, даже здесь, в зале, он не пожелал расстаться с оружием! - за пояс был заткнут пистолет, а на боку висела шпага. Он смотрел на Эллин спокойно, однако она догадывалась, что он на нее сердит.
- Ваш кузен еще не приехал? - вежливо осведомился он.
- Пока нет.
- Я подожду его вместе с вами.
Он сел рядом с ней, облокотился о стол, а руку положил на колено, и Эллин предпочла смотреть на нее, а не в его глаза, которые снова стали холодными. Пальцы у него оказались длинными, и на одном из них красовался перстень с печаткой, точно такой же, какие носили многие вожди шотландских кланов.
Внезапно Эллин засомневалась. А что, если она ошиблась? Что, если он все-таки Нейл? Он выглядит как вождь клана. Но она тотчас же отмела все сомнения: ведь братья - близнецы, следовательно, похожи как две капли воды, и им ничего не стоит заменить друг друга. Шотландец обвел зал спокойным взглядом. «Скажи хоть что-нибудь», - приказала себе Эллин.
- Мистер Маккарри, кто все эти люди? - спросила она.
Джеймс в это время пытался убедить себя, что должен считать себя оскорбленным, потому что она ему не доверяет. Он и считал себя оскорбленным. Сколько он должен доказывать, что желает ей только добра? Но, взглянув на Эллин, он понял, что не в состоянии на нее сердиться. Она была бледна, губы так плотно сжаты, что на скулах играют желваки, прекрасное лицо выражает озабоченность. Она боится, подумал Джеймс. Да и как ей не бояться, ведь она всего лишь беззащитная девчонка среди матерых мужиков. На ее месте он тоже бы струсил.
Он обвел рукой зал:
- Сейчас перед вами самые могущественные люди Шотландии. Видите вон того высокого мужчину, который стоит у камина и смотрит на нас? Это Александр Макганнон, граф Килганнон. Слева от него - Маккензи, граф Сифорт.
- Тот, который хочет, чтобы Нейл женился на его родственнице?
- Совершенно верно. Человек, который стоит по другую сторону от Сифорта, - Лохил, вождь клана Камеронов. Они хотят высказать вашему кузену свои соображения, прежде чем начнется собрание. А еще они хотят знать, что собирается делать король Яков.
- А какого они мнения о Вильгельме Оранском?
- Мне и самому это очень хотелось бы знать.
- А вы сами какого о нем мнения?
- Какого я мнения о Вильгельме Оранском, который намеревается свергнуть короля Якова с престола, не имея на это никаких законных либо моральных прав? Весьма невысокого.
- А что думают по этому поводу остальные?
- Примерно то же самое.
- В таком случае это означает, что они и вы будете поддерживать короля Якова?
Маккарри пожал плечами:
- Не обязательно.
- Вот как? И почему? От чего это будет зависеть?
Он предположил, что кузина Данди разделяет его политические взгляды. А что, если это не так? Что, если она специально приехала сюда, чтобы потом передать сторонникам Вильгельма сведения о том, кто из вождей кланов поддерживает короля Якова?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89