- Я не понимаю. Как мужчина может хотеть другую женщину, когда у него есть вы?
Джина медленно открыла глаза.
- Спасибо, Франко. Ты очень добр. Но тебе не нужно щадить мои чувства. Я хочу знать все, что ты узнал.
- Si. Я начну по порядку. Эта женщина - молодая, красивая испанка по имени...
- Латино-американка? - в ужасе прервала его Джина. - Берт спит с грязной крестьянкой? Чьей-то платной прислугой?
Злость вспыхнула в черных глазах оскорбленного Франко, но Джина не заметила этого.
- Нет, senorita. Эта женщина не крестьянка и не служанка. Ее зовут Сабелла Риос. Она приехала из Таксона, что в Аризоне, несколько недель назад и со своей дуэньей поселилась в гостинице «Ласточки».
- Что она делает в Капистрано? Где Берт познакомился с нею? Как давно это длится?
- Я не знаю, что она здесь делает. Я отправил Санто в Таксон, чтобы он что-нибудь разузнал о senorita Риос. Мне неизвестно, когда и где Берт познакомился с этой молодой леди, но из того, что я видел сегодня днем, - он сделал паузу, - они, по-видимому, давно и хорошо знают друг друга.
- Ты хочешь сказать, что она знала Берта до того, как он вернулся в Капистрано? Он ждал, когда она приедет? Они сегодня... они были вместе?
Франко кивнул.
- Ты видел их вместе? Где? Что они делали? Лицо Франко исказилось болью.
- Вы уверены, что хотите услышать это?
- Я приказываю рассказать мне все, ничего не утаивая!
Франко вздохнул, поднялся и, пройдя через комнату, налил себе еще мадеры.
- Бернет провел последнюю ночь, как и предыдущие, в Гранд-отеле, - начал он, стоя к ней спиной. - В полдень он отправился в Линдо Виста и через два часа возвратился в город.
Франко повернулся и направился к дивану. Бросив взгляд на белые выпуклости, открытые глубоким вырезом платья, он облизнул губы и сел. Подавшись вперед, он зажал коленями скрещенные ноги Джины.
- Молодая леди, о которой идет речь, senorita Риос, покинула гостиницу «Ласточки» примерно в три часа дня. Она взяла оседланного гнедого жеребца из платной конюшни Пакстона Дина и по дороге, что идет вдоль побережья, выехала из города.
- На встречу с Бертом? Франко кивнул.
- Бернет ждал ее в виноградниках на южной окраине города. Дальше они поскакали вместе, полагая, что их никто не видит.
- Но ты был там? Ты следил за ними?
- Si. Весь путь через долину и потом к подножию Шоколадных гор. Когда они наконец остановились, я помчался на скалистый холм, прямо над маленькой площадкой, где они... вы уверены, что хотите, чтобы я продолжал?
- Да. Я хочу знать все!
Франко едва сдерживал возбуждение. Ему не терпелось рассказать, что он увидел, а точнее - чего он не увидел. Он не скажет Джине, что эта пара не занималась любовью. Чертова парочка! Он несколько часов следил в полевой бинокль за каждым их движением, но между ними так ничего и не произошло: только поцелуи и обнимания. Очевидно, Вернет был неискушенным любовником. Ему так и не удалось проникнуть под кожаные брюки этой блондинки.
- С той минуты, как они опустились на траву, - тихо начал он, - они целовались, словно давно изголодались друг по другу.
Джина негромко застонала.
- Никогда я не видел столь пылкой парочки. В секунду они сорвали друг с друга одежду и остались голыми. Потом Бернет пристроился Между длинными, загорелыми ногами блондинки, и они принялись за дело. Она закричала от возбуждения почти сразу.
Лицо Джины побелело и исказилось от боли.
- После этого ты ушел или ждал, когда они оденутся и...
- О, senorita Джина, они не собирались одеваться. Это было только начало.
- Ты хочешь сказать, они... они... больше, чем один раз?
- Mucho mas. Гораздо больше. - Франко отставил пустой бокал и принялся загибать пальцы. - Первый раз она лежала на спине, а он сверху. Затем она села на него верхом, а он лежал на спине. Это два. Потом они оба лежали на боку, и он взял ее сзади.
- Боже! - простонала Джина.
- Это три, да? Потом, сейчас вспомню - а, конечно, Бернет встал, поднял блондинку на руки, а она обхватила ногами его поясницу и откинулась назад. Похоже, ей это понравилось больше всего. Она стонала и звала его по имени, Так, сколько мы насчитали, четыре? Затем он положил блондинку на траву. Она была так измучена, что не могла пошевелиться, поэтому Бернет занялся с ней любовью руками и ртом. Он поцеловал ее, она вздохнула, и дальше я видел, что он провел лицом по ее телу и уткнулся между...
- Замолчи! - закричала Джина, вскакивая на ноги. - Больше ни слова! Ни единого!
Джина сжала кулаки, и из глаз у нее брызнули слезы.
Франко никогда раньше не видел Джину де Темпл такой взволнованной. В эту минуту она так нуждалась в ласке и утешении! Он обнял ее и прижал к себе, надеясь, что она достаточно потрясена и ее можно будет уговорить, чтобы отомстить Берту тем же способом. Зуб за зуб.
Франко бросил взгляд на массивное зеркало над камином, в котором отражались они и огромная, уютная кровать. В голове его промелькнули дивные картины, в которых он на этой кровати в эту благоухающую ночь занимается любовью с невестой Бернета.
- О Франко, - рыдала Джина, прижавшись лицом к его груди, - что мне делать? Я этого не вынесу. Как мне удержать его? Я не знаю. Скажи мне, что делать!
«Иди со мной в постель прямо сейчас, сага mia! - хотел крикнуть он. - Сделай это, и ты никогда больше не вспомнишь о своем gringo».
Но он ничего не сказал.
- Нет, подожди... подожди... Я знаю, что делать! Джина вдруг вскинула голову, сильным движением оттолкнула Франко и указала ему на дверь. Ее заплаканные глаза вспыхнули огнем.
- Я точно знаю, что делать! - громко повторила она.
Глава 15
Было почти одиннадцать вечера. Берт и Сабелла провели весь теплый воскресный день у подножия горы, а сейчас, после долгой поездки верхом, они наконец достигли восточной окраины Сан-Хуан-Капистрано. Когда показались огоньки города, Сабелла вдруг остановила лошадь.
- Это прощальная встреча. Я решила, что мы больше не увидимся.
- Господи, милая моя, ты шутишь! Я знаю, что ты шутишь.
- Нет, не шучу. - Сабелла повернулась в седле и посмотрела в лицо Берту. - Этому нужно положить конец, и мы оба это знаем.
- Нет. - Берт решительно покачал головой. - Нет, я не позволю тебе уйти. Ты не можешь оставить меня. Я не отпущу тебя.
- У тебя нет выбора, - спокойно сказала Сабелла. - Решение принимаю я.
Берт проворно спрыгнул с Сэма. Быстро сняв Сабеллу с лошади, он поставил ее на ноги и прижал спиной к гнедому жеребцу.
- Ты права, дорогая. Это решение приняла ты.
Он обезоруживающе улыбнулся и добавил:
- И я могу помочь тебе выполнить его.
Берт ласково взял ее руки и положил ладони себе на грудь. Сабелла ощутила тепло его тела и гулко бьющееся сердце. В серых глазах отражалась луна.
- Если бы я знал, что ты никогда больше не прикоснешься ко мне, - улыбка исчезла с его лица, а серые глаза потемнели, - мое сердце перестало бы биться.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60