Со дня их первой встречи они целовались десятки, сотни раз, но этот поцелуй отличался от всех предыдущих. Здесь, в прекрасном, уединенном месте у подножия Шоколадных гор, куда, казалось, не ступала нога человека, им представлялось, что они остались вдвоем на всем белом свете. Этот скрытый от всех, потаенный уголок первозданной красоты обострил их чувства.
Сабелла прикрыла глаза и тихо вздохнула; она почувствовала, как волшебное тепло разливается по всему ее телу.
Но не великолепие этого дикого рая и не только жаркие губы Берта были повинны в том, что лихорадочный огонь охватил ее. Блузка, которую она так старательно пыталась застегнуть, расстегнулась, и ее обнаженная грудь прикоснулась к груди Берта. Соски, опаленные жгучей болью, превратились в две огненные точки, и единственным спасением было прижать их к крепкой мускулистой груди Берта, загасить их пламя в густых, жестких волосах его обнаженного торса.
Сабелла невольно выгнула спину и прижалась набухшей грудью к жаркой груди Берта. Его руки под расстегнутой рубашкой скользнули у нее по спине, и Берт прижал Сабеллу еще крепче. Кровь стучала у него в ушах, он застонал от наслаждения, ощутив алмазно-твердые соски Сабеллы. Еще несколько минут, и он вопьется в них губами, покроет поцелуями нежную кремовую кожу. Они здесь одни и могут делать все, что захотят, не таясь и не опасаясь, что их кто-нибудь увидит. Один бог Солнца станет свидетелем их утех.
Их уста наконец разомкнулись, и Берт, тяжело дыша, опустился на землю, увлекая Сабеллу за собой.
- О малышка, - хрипло пробормотал он. - Пожалуйста.
Глава 13
- Берт... ооо, Берт.
Берт крепче прижал ее к себе. Он затаил дыхание, каждый мускул его стройного тела напрягся. Пылающей щекой Сабелла прижалась к груди Берта и, повернув голову, поцеловала то место, где бешено колотилось его сердце.
- Нет. Нет, мы... не можем.
Она вырвалась из его рук так поспешно, что он, растерявшись, не успел схватить ее. Сидя на корточках к нему спиной, она поспешно застегивала блузку.
Наступило долгое молчание.
- Боже мой! - Берт откинулся на спину, зажав руками пульсирующие виски. Мышцы живота так напряглись, что выцветшие джинсы стали свободны ему и обнажили пупок.
Эта женщина пробудила в нем дикие, неведомые ему самому чувства, в отчаянии он готов был схватить Сабеллу, сорвать с нее одежды и взять ее, хочет она того или нет.
Сабелла, словно прочитав его мысли, вдруг, не оборачиваясь, сказала:
- Ну давай, если посмеешь. - Ее большие темные глаза глядели испуганно, как у ребенка. - Ты больше меня и сильнее. Я не смогу бороться с тобой.
Берт стиснул зубы. В серых глазах появилось холодное, жесткое выражение. Конвульсивно он сжимал и разжимал кулаки.
- Я не насилую женщин, мисс Риос. Даже таких золотоволосых ведьм, которым нравится искушать и мучить мужчин.
- Ты думаешь, я этого хочу?
Сабелла села ближе к Берту и положила руку ему на живот. Берт невольно вздрогнул.
- Нет, я так не думаю. - На его подбородке нервно задергалась мышца. - Я знаю это наверняка.
Сабелла изобразила оскорбленную невинность. Ее пальцы перебирали густые, черные волосы на его животе.
- Тогда почему же я так бессердечна и жестока?
Берт прикрыл глаза от прямых лучей заходящего солнца и чтобы не видеть соблазнительницу, так безжалостно играющую с ним.
- Это ты должна сказать мне, дорогая, - резко произнес он. - Может, потому, что ты женщина? Когда-то во времена Римской империи один мудрый человек по имени Ювенал написал, я цитирую:
«Жестокость в природе женщин. Они мучают своих мужей, колотят слуг, получают удовольствие, забивая до смерти рабов». Конец цитаты.
Сабелла некоторое время молчала, гадая, неужели он что-то заподозрил, неужели узнал, что у нее в действительности на уме. Затем она почувствовала, как живот Берта под ее рукой расслабляется, и увидела, что уголки губ изогнулись вверх в знакомой непринужденной улыбке.
В мгновение ока Сабелла вскочила на колени, перекинула ногу через его поверженное тело и села верхом.
- Поскольку у меня нет мужа, слуг и рабов, мне остается мучить только тебя, - сказала она, улыбнувшись.
Берт засмеялся.
- Это, по крайней мере, честно. Наклонившись, Сабелла поцеловала Берта, но он остановил ее:
- Для одного дня пыток уже достаточно.
- Тогда поговори со мной. Расскажи мне о себе, о твоей семье, вашем ранчо, землях.
- Милая, я не в состоянии думать, пока ты сидишь на мне верхом. Если ты хочешь услышать от меня что-нибудь, кроме стонов, тебе придется слезть с меня.
Сабелла проворно соскочила с него и села рядом. Берт сел и, положив руки на колени, сказал:
- Женщин полагается пропускать вперед. Ты приехала в Капистрано, чтобы что-то разузнать о наследстве.
Это все, что я о тебе знаю. Расскажи мне о своей семье, как ты жила в Аризоне, на какой стороне постели ты спишь, какие любишь яйца на завтрак: вкрутую или всмятку, - откуда у тебя эти золотые волосы и карие глаза. - Он остановился и положил подбородок на руку. - И скольких любовников ты свела с ума. Расскажи мне обо всем.
Сабелла рассмеялась и, прежде чем начать рассказ, сорвала травинку, потерла между большим и указательным пальцем и дунула.
- Я родилась и выросла в Аризоне, - начала она. - Мои родители умерли.
- Мне очень жаль. Это действительно тяжело.
- Мой отец, - продолжала она, словно Берт ничего не сказал, - испанец, по имени Тито Риос, работал на маленьком скотоводческом ранчо/ которым владели Виктор и Кармелита Ривьера. Кармелита - моя подруга и компаньонка - сейчас здесь со мной, в Капистрано.
- Понятно. - Берт разглядывал красивое лицо Сабеллы.
- Моя мать, Тереза, осиротела, когда ей было десять лет, и ее отправили в женский монастырь. Когда ей исполнилось восемнадцать, она поселилась на ранчо у Ривьеров. Там она встретила моего отца, они полюбили друг друга, поженились, и меньше чем через год родилась я. Светлые волосы достались мне от отца: он был светловолосый и голубоглазый, а карие глаза и смуглая кожа - от матери. А сплю я на середине постели и не ем яиц. - Она улыбнулась и пощекотала травинкой его обнаженную руку. - И уже давно сбилась со счета, скольких любовников свела с ума. Берт ухмыльнулся.
- У тебя куча младших братьев и сестер?
- Нет, я единственный ребенок.
- А, так вот почему ты так избалованна.
- Я? - Сабелла сделала обиженное лицо. - А как насчет тебя? Мне и не придется спрашивать, есть ли у тебя братья или сестры.
- Почему?
- Потому что и так ясно. Ты нахальный, требовательный и упрямый. Скажи мне, ты всегда получал все, что хотел?
Берт добродушно засмеялся.
- Всегда, до тех пор, пока не появилась ты. - Он положил руку ей на колено. - Расскажи мне о...
- Да мне, собственно, нечего рассказывать. У меня есть только Кармелита. Она вдова. Это и есть моя семья.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60