ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Не стрелять! — крикнул старик, и ружейный гром стих. Саренто выпрямился и уставился на старика, пустив в ход свою силу, чтобы проникнуть в его мысли. Но они были закрыты от него.
— Саренто! — снова крикнул старик.
— Говори! — приказал Кровь-Камень. Он увидел, что старик ранен. Его голод достиг такой степени, что ему пришлось напрячь всю свою волю, чтобы не выпить кровь из этих двоих. Но он был заинтригован. И это помогло.
— Что вам надо?
Старик почти повис на женщине. Амазига поддержала его, не сводя глаз с Кровь-Камня. Он ощутил вкус ее ненависти и засмеялся.
— Я мог бы дать тебе бессмертие, Амазига, — сказал он вкрадчиво. — Почему бы тебе не присоединиться ко мне?
— Ты массовый убийца, Саренто, — прошипела она. — Как я тебя презираю!
— Убийца? Но я же никого не убивал, — сказал он с искренним удивлением. — Они все живы здесь! — Он хлопнул себя по груди. — Все до единого. Каждая душа. Я знаю их мысли, их мечты, их желания. Со мной они обрели вечную жизнь. Мы все время беседуем. И, пребывая в своем Боге, Амазига, они счастливы. Это рай.
— Ты лжешь!
— Боги не лгут, — отрезал он. — И я докажу тебе. — Он закрыл глаза, и зазвучал голос. Не голос Саренто!
— Боже мой! — прошептала Амазига.
— Отойди от него, мама, — донесся голос ее сына Гарета. — Отойди от него!
— Гарет! — закричала она.
— Он Дьявол! — вскрикнул такой знакомый голос. — Не верь… — Глаза Саренто открылись, и раздался его глубокий бас:
— Он еще не оценил счастья своей участи. Но, думаю, я доказал свои слова. Никто не мертв. Они просто сменили место обитания. А теперь — что вам нужно? Я голоден.
Старик с трудом выпрямился.
— Я здесь, чтобы предложить тебе… исполнение твоего заветнейшего желания, — сказал он прерывающимся голосом.
— Желание у меня одно: насытиться, а эта болтовня оттягивает время.
— Я могу открыть Врата в другие миры, — сказал старик.
— Если так, — заметил Саренто, — мне достаточно втянуть тебя в себя, и я обрету твое умение.
— Нет! — Голос старика стал более звучным. — Ты прежде имел дело с компьютерами, Саренто, но подобного тебе видеть не приходилось! — Он погладил коробочку у себя на поясе. — Это портативный компьютер, обладающий личностью. С помощью этой машины я могу открывать Врата. Если же я умру, он запрограммировав самоуничтожиться. Хочешь насытиться? Посмотри вокруг. Сколько здесь людей?
Саренто обвел взглядом двор фермы. Пятьдесят — шестьдесят стрелков…
— Слишком мало, а? — продолжал старик. — А я могу перенести тебя в мир, где миллионы и миллионы.
— Зачем тебе это?
— Чтобы спасти моих друзей.
— Ты пожертвуешь целым миром ради этой горстки? — Я перенесу тебя туда, куда ты пожелаешь.
— И мне поверить твоим словам?
— Я Йон Шэнноу, и я не лгу.
— Шэнноу, как ты можешь! — вскричала Амазига, бросаясь к портативке. Шэнноу отбросил ее, хлестнув рукой по лицу так, что она не удержалась на ногах. От усилия он пошатнулся и прижал ладонь к окровавленной повязке. Амазига посмотрела на него с земли.
— Как ты можешь, Шэнноу? Что ты за человек? Саренто сосредоточился и проник в сознание Амазиги. Она ощутила это и содрогнулась.
— Так! — сказал Саренто. — Ты не лжешь. И перенесешь меня туда, куда я пожелаю?
— Да.
— В двадцатый век на Землю?
— А куда в двадцатом веке? — уточнил старик.
— Соединенные Штаты. Лос-Анджелес был бы в самый раз.
— Обещать, что доставлю тебя прямо в город, не могу. Точки силы, как правило, расположены далеко от таких многолюдных мест.
— Это не важно. Йон Шэнноу. Ты, естественно, отправишься вместе со мной.
— Как хочешь. Нам надо подняться вон на тот холм, — сказал Шэнноу.
Саренто взглянул туда, куда указывал его палец, и тут же уставился на Крестоносцев у изгороди.
— Убей хотя бы одного из них, и двадцатого века тебе не видать! — предостерег Шэнноу.
— Сколько времени это займет? Я изнываю от голода!
— Столько, сколько нам нужно, чтобы подняться на холм.
Старик повернулся и медленно зашагал к холму. Саренто нагнал его, подхватил под мышки и побежал вверх по склону без особых усилий — старик был легким, как перышко, а Саренто чувствовал, как его жизненная энергия идет на убыль.
— Не умирай, старик! — приказал он, добравшись до вершины, и опустил Шэнноу на землю. — А теперь сдержи свое слово!
Шэнноу выдвинул микрофон.
— Сделай! — прошептал он.
Вспышка фиолетового света — и они исчезли.
Амазига с трудом поднялась на ноги. У нее за спиной радостно вопили и обнимались Крестоносцы, но ее жег невыносимый стыд. Отвернувшись от холма, она зашагала к дому. Как он мог решиться на это? Как он мог?!
Бет пошла ей навстречу.
— Так, значит, победа осталась за ним! — сказала она.
— Если ты можешь считать это победой.
— Мы живы, Амазига. По-моему, это можно считать победой.
— Стоила ли она своей цены? Зачем, зачем я ему помогала! Он обрек на гибель целый мир!
Когда Кровь-Камень появился вдали, Шэнноу подозвал ее к себе.
«Я должен подойти к нему поближе, — сказал он. — Мне нужна твоя помощь».
«Я твоего веса не выдержу. Пусть тебя поведет Сэм!»
«Нет, это должна быть ты».
Из дома к ним вышел Сэм. Он положил руку на плечо Амазиги, наклонился и поцеловал ее в лоб.
— Что я натворила, Сэм? — пробормотала она.
— Ты сделала то, что должна была сделать, — ответил он с убеждением.
Рука об руку они направились в луга. Бет осталась стоять, глядя на вершину холма. Вскоре к ней из дома вышла Зера Уилер с детьми.
— В жизни ничего похожего не видела! — сказала Зера. — Раз! И нет их.
— И нет их, — повторила Бет, борясь с безысходной тоской. Она вспомнила Шэнноу таким, каким впервые его увидела более двух десятилетий назад. Суровый одинокий человек, упорно ищущий город, зная, что город этот не существует и не может существовать. «Я любила тебя тогда, — подумала она. — Так сильно, как уже никогда потом не могла тебя любить».
— Плохой человек ушел? — внезапно спросила Эстер.
— Да, деточка, — ответила Зера.
— А он вернется?
— Навряд ли.
— А что будет с нами? Со мной и Осом? Зера засмеялась.
— Останетесь у старой Зеры. Страшное наказание, а? Придется делать всякую домашнюю работу, мыть, убирать. Думается, вы быстро сбежите с такой каторги.
— Я от тебя не убегу, Зера, — обещала Эстер, и ее лицо вдруг стало очень серьезным. — Никогда-никогда!
— И я тоже, — сказал Ос, достал из кармана пистолетик и протянул его Зере. — Пусть он лучше хранится у вас, фрей, — объяснил он. — Я больше не хочу ни в кого стрелять.
Зера взяла пистолет и улыбнулась.
— Пойдемте-ка перекусим, — сказала она.
Бет осталась одна. Ее сын погиб. Клем погиб. Шэнноу исчез. Зачем все это? Ради чего?
Слева Пэдлок Уилер разговаривал со своими людьми и с Нестором Гаррити среди них. Возле стояла Исида. Бет увидела, как Мередит взял ее руку и поднес к губам.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86