А затем убьет Лин как ненужную свидетельницу.
Но ничего такого не произошло. На следующий день, как и предсказала богиня Гуаньинь, умер несчастный император Гуансюй, который не столько правил, сколько страдал от интриг Цыси. Императрица как ни в чем не бывало занялась подготовкой к его похоронам, а новым императором повелела провозгласить двухлетнего Пу И. Затем собрала Государственный совет и раздала чиновникам поручения наипервейшей важности. Во время обеда она потеряла сознание и поняла, что обещанная богиней смерть близко. Тогда императрица Цыси снова собрала Государственный совет, чтобы дать им последние наставления, и умерла. Умерла без страданий и мук, которых, несомненно, заслуживала. Говорят, что последними ее словами были: «Никогда не позволяйте женщине править страной!» Предсмертный шепот императрицы расслышали и истолковали неверно. На самом деле Цыси сказала: «Никогда не позволяйте женщине из рода Ювэй покидать страну!» И в смертный свой час императрица не могла представить себе расставания с Нефритом Желаний.
Глава двенадцата
БИТВА ЗОЛОТЫХ СОБАЧЕК
Выступившие слезы льются потоком. Но будут сочувственные вздохи близких.
И Цзин
– Такова семейная легенда, – сказал Марк Косарецкий. – После смерти императрицы Цыси фрейлина Лин Ювэй недолго пробыла во дворце. Тогда до фрейлин не было никому дела: все в Китае менялось. Учанское восстание перевернуло страну. Лин Ювэй тайно бежала из дворца к родственникам. Когда была провозглашена Китайская Республика, а Сунь Ятсен избран временным ее президентом, Лин с теткой уже жила в захолустном поселении на Камчатке. Лин тогда едва-едва минуло двадцать лет. К счастью, она встретила Всеволода Косарецкого, местного фельдшера, своего будущего мужа. Он был политическим ссыльным, сосланным на Камчатку за пропаганду революционных идей. Прапрабабушке не были интересны революционные идеи, она хотела просто жить в безопасности, замужество представлялось ей единственной возможностью выжить...
– А говорят, браки по расчету – синдром только нашего времени, – пробормотала я, все еще под впечатлением от рассказанной Марком легенды.
– Нет, это не был брак по расчету, – возразил Марк. – Лин Ювэй действительно полюбила Всеволода Косарецкого...
– Постойте! – воскликнула я. – А как же языковой барьер?
– Прапрабабушка еще во дворце выучила шесть языков, в числе которых был и русский, – с гордостью за предка сказал Марк. – Так что никакого барьера не было. Прапрадедушка сначала даже не верил, что Лин – китаянка, думал, что местная, из камчадалов... Прапрабабушке выправили новый паспорт, где имя ее звучало как Елена Юрьевна Косарецкая. Потом, как я уже говорил, она с мужем переехала в Суздаль, где и прожила долгую и тихую жизнь. Прапрадед погиб в начале Второй мировой, когда немцы разбомбили санитарный поезд с ранеными...
– Марк, все это потрясающе интересно, – нетерпеливо сказала я. – Но меня волнует другое. Нефрит Желаний. Вот этот удивительный кулон.
И я указала на злосчастную коробочку. Теперь, когда я знала часть истории этого кулона, он мне нравился все меньше и меньше.
– Кулон передавался по наследству; это была единственная драгоценность, которую не продавали и не закладывали в ломбарде даже в самые тяжелые и голодные годы. Прапрабабка Лин передала его своей дочери, та – своей, но у бабушки родился сын, то есть мой отец, поэтому традиция передачи кулона от женщины к женщине в нашей семье прервалась. Бабушка просто рассказала отцу историю кулона, указав на то, что это особо ценная семейная реликвия, но отец, конечно, не поверил тому, что в украшении заключена сила, исполняющая любые желания. Он сам, передавая мне этот кулон, рассказывал его историю как забавную сказку. Я в детстве очень часто загадывал желания кулону, и ни одно не исполнялось.
– Это и понятно, – не удержалась я.
– Что понятно? – спросил Марк.
– То, что ваши желания не исполнялись. Неужели вы так ничего и не поняли. Хотя это и неудивительно с вашим-то знанием китайской истории и мифологии... Вы знаете, что такое жуй?
– Мм...
– Жуй – «исполнение желаний» – это жезл, изогнутый волнообразно и с головкой, которая напоминает древесный гриб или облако. Жезл считался украшением, которое приносит удачу и исполняет желания. Он олицетворял также мужское начало, потому его чаще всего дарили мужчинам для укрепления их силы ян. Только в руках мужчины жезл жуй мог творить волшебство и действительно исполнять желания, Но я никогда не слышала, что в Китае существовали жуй для женщин...
– Ничего не понимаю.
– Ваш кулон – это жуй для женщин, Марк! Он исполняет только женские желания, понимаете, откликается только на тепло женского тела! Помните, вы рассказывали, как императрица Цыси приказала вашей прапрабабке прижать кулон к голому телу!
– Да. И что дальше?
Я разогналась было, окрыленная этим своим открытием, но тут притормозила:
– Что значит «дальше»? Мы совершили открытие, которое потрясет всех китаеведов мира – обнаружили вариант жуй для женщин! Причем действующий вариант!
– Это просто кулон.
– Это не просто кулон. Это кулон-жуи, Нефрит Желаний! Это потрясающе, вот только...
Тут я очень вовремя вспомнила о том, что этот самый кулон-жуи чуть не уничтожил меня. Совсем недавно. Вспомнила свое ощущение, что от этого кулона исходит величайшее зло. Вспомнила о Соне, попавшей в больницу, едва этот кулон появился в доме. Как все увязать между собой? Я чувствовала себя автором романа, который запутался в хитросплетениях собственного сюжета и теперь не знает, как из них достойно выпутаться и выйти на финал.
– Что «только»? – меж тем терзал меня Марк. – Что вы хотите сказать, Нила?
– Я хочу сказать вот что: если этот кулон предназначен для женщин, почему Соне и мне он принес зло? В чем дело?
– Вы меня спрашиваете?! – изумился Марк. – Я до последнего дня не подозревал, что в этом кулоне действительно есть хоть какая-то сила. Я все семейные предания о нем почитал пустыми фантазиями.
– Какие предания, Марк?
– Ну, допустим, такие, что этот кулон помогает отыскивать потерянное, помогает найти жениха, устранить соперницу, если таковая имеется... Обычные женские байки.
– Не обычные, если хоть одна из этих «баек» сбывалась в реальности. Впрочем, пока я все равно ничего не могу ни понять, ни сделать. Уносите этот кулон, Марк, чтобы он еще чего-нибудь не натворил. А я вызову такси и поеду в кардиоклинику, хочу узнать, как там за Соней ухаживают.
– Но они, кажется, сказали, что к ней еще не пускают посетителей... А то бы я с вами...
– Вот вас еще не хватало! С вашим кулоном, который по энергетической мощи равен ядерной бомбе! Извините, Марк, я не хотела вас обидеть, просто все произошедшие события вывели меня из равновесия.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63
Но ничего такого не произошло. На следующий день, как и предсказала богиня Гуаньинь, умер несчастный император Гуансюй, который не столько правил, сколько страдал от интриг Цыси. Императрица как ни в чем не бывало занялась подготовкой к его похоронам, а новым императором повелела провозгласить двухлетнего Пу И. Затем собрала Государственный совет и раздала чиновникам поручения наипервейшей важности. Во время обеда она потеряла сознание и поняла, что обещанная богиней смерть близко. Тогда императрица Цыси снова собрала Государственный совет, чтобы дать им последние наставления, и умерла. Умерла без страданий и мук, которых, несомненно, заслуживала. Говорят, что последними ее словами были: «Никогда не позволяйте женщине править страной!» Предсмертный шепот императрицы расслышали и истолковали неверно. На самом деле Цыси сказала: «Никогда не позволяйте женщине из рода Ювэй покидать страну!» И в смертный свой час императрица не могла представить себе расставания с Нефритом Желаний.
Глава двенадцата
БИТВА ЗОЛОТЫХ СОБАЧЕК
Выступившие слезы льются потоком. Но будут сочувственные вздохи близких.
И Цзин
– Такова семейная легенда, – сказал Марк Косарецкий. – После смерти императрицы Цыси фрейлина Лин Ювэй недолго пробыла во дворце. Тогда до фрейлин не было никому дела: все в Китае менялось. Учанское восстание перевернуло страну. Лин Ювэй тайно бежала из дворца к родственникам. Когда была провозглашена Китайская Республика, а Сунь Ятсен избран временным ее президентом, Лин с теткой уже жила в захолустном поселении на Камчатке. Лин тогда едва-едва минуло двадцать лет. К счастью, она встретила Всеволода Косарецкого, местного фельдшера, своего будущего мужа. Он был политическим ссыльным, сосланным на Камчатку за пропаганду революционных идей. Прапрабабушке не были интересны революционные идеи, она хотела просто жить в безопасности, замужество представлялось ей единственной возможностью выжить...
– А говорят, браки по расчету – синдром только нашего времени, – пробормотала я, все еще под впечатлением от рассказанной Марком легенды.
– Нет, это не был брак по расчету, – возразил Марк. – Лин Ювэй действительно полюбила Всеволода Косарецкого...
– Постойте! – воскликнула я. – А как же языковой барьер?
– Прапрабабушка еще во дворце выучила шесть языков, в числе которых был и русский, – с гордостью за предка сказал Марк. – Так что никакого барьера не было. Прапрадедушка сначала даже не верил, что Лин – китаянка, думал, что местная, из камчадалов... Прапрабабушке выправили новый паспорт, где имя ее звучало как Елена Юрьевна Косарецкая. Потом, как я уже говорил, она с мужем переехала в Суздаль, где и прожила долгую и тихую жизнь. Прапрадед погиб в начале Второй мировой, когда немцы разбомбили санитарный поезд с ранеными...
– Марк, все это потрясающе интересно, – нетерпеливо сказала я. – Но меня волнует другое. Нефрит Желаний. Вот этот удивительный кулон.
И я указала на злосчастную коробочку. Теперь, когда я знала часть истории этого кулона, он мне нравился все меньше и меньше.
– Кулон передавался по наследству; это была единственная драгоценность, которую не продавали и не закладывали в ломбарде даже в самые тяжелые и голодные годы. Прапрабабка Лин передала его своей дочери, та – своей, но у бабушки родился сын, то есть мой отец, поэтому традиция передачи кулона от женщины к женщине в нашей семье прервалась. Бабушка просто рассказала отцу историю кулона, указав на то, что это особо ценная семейная реликвия, но отец, конечно, не поверил тому, что в украшении заключена сила, исполняющая любые желания. Он сам, передавая мне этот кулон, рассказывал его историю как забавную сказку. Я в детстве очень часто загадывал желания кулону, и ни одно не исполнялось.
– Это и понятно, – не удержалась я.
– Что понятно? – спросил Марк.
– То, что ваши желания не исполнялись. Неужели вы так ничего и не поняли. Хотя это и неудивительно с вашим-то знанием китайской истории и мифологии... Вы знаете, что такое жуй?
– Мм...
– Жуй – «исполнение желаний» – это жезл, изогнутый волнообразно и с головкой, которая напоминает древесный гриб или облако. Жезл считался украшением, которое приносит удачу и исполняет желания. Он олицетворял также мужское начало, потому его чаще всего дарили мужчинам для укрепления их силы ян. Только в руках мужчины жезл жуй мог творить волшебство и действительно исполнять желания, Но я никогда не слышала, что в Китае существовали жуй для женщин...
– Ничего не понимаю.
– Ваш кулон – это жуй для женщин, Марк! Он исполняет только женские желания, понимаете, откликается только на тепло женского тела! Помните, вы рассказывали, как императрица Цыси приказала вашей прапрабабке прижать кулон к голому телу!
– Да. И что дальше?
Я разогналась было, окрыленная этим своим открытием, но тут притормозила:
– Что значит «дальше»? Мы совершили открытие, которое потрясет всех китаеведов мира – обнаружили вариант жуй для женщин! Причем действующий вариант!
– Это просто кулон.
– Это не просто кулон. Это кулон-жуи, Нефрит Желаний! Это потрясающе, вот только...
Тут я очень вовремя вспомнила о том, что этот самый кулон-жуи чуть не уничтожил меня. Совсем недавно. Вспомнила свое ощущение, что от этого кулона исходит величайшее зло. Вспомнила о Соне, попавшей в больницу, едва этот кулон появился в доме. Как все увязать между собой? Я чувствовала себя автором романа, который запутался в хитросплетениях собственного сюжета и теперь не знает, как из них достойно выпутаться и выйти на финал.
– Что «только»? – меж тем терзал меня Марк. – Что вы хотите сказать, Нила?
– Я хочу сказать вот что: если этот кулон предназначен для женщин, почему Соне и мне он принес зло? В чем дело?
– Вы меня спрашиваете?! – изумился Марк. – Я до последнего дня не подозревал, что в этом кулоне действительно есть хоть какая-то сила. Я все семейные предания о нем почитал пустыми фантазиями.
– Какие предания, Марк?
– Ну, допустим, такие, что этот кулон помогает отыскивать потерянное, помогает найти жениха, устранить соперницу, если таковая имеется... Обычные женские байки.
– Не обычные, если хоть одна из этих «баек» сбывалась в реальности. Впрочем, пока я все равно ничего не могу ни понять, ни сделать. Уносите этот кулон, Марк, чтобы он еще чего-нибудь не натворил. А я вызову такси и поеду в кардиоклинику, хочу узнать, как там за Соней ухаживают.
– Но они, кажется, сказали, что к ней еще не пускают посетителей... А то бы я с вами...
– Вот вас еще не хватало! С вашим кулоном, который по энергетической мощи равен ядерной бомбе! Извините, Марк, я не хотела вас обидеть, просто все произошедшие события вывели меня из равновесия.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63