ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Она подняла руки, сняла шлем, и белоснежные волосы рассыпались роскошной, до пояса накидкой. Летняя Леди, Лилия, отвесила мне легкий поклон и улыбнулась; зеленые глаза ее сияли.
Управлял мотоциклом, разумеется, Хват. Одежду Летнего Рыцаря составляли черные штаны в обтяжку и зеленая шелковая рубаха. На бедре у него висела шпага с вычурной рукоятью, кожаная оплетка которой лоснилась от долгого употребления. Хват положил оба шлема на багажник мотоцикла и кивнул нам:
– Доброе утро.
Я представил присутствующих, ограничившись упоминанием имен и титулов. Покончив с этим, я повернулся к Лилии:
– Спасибо, что приехали.
Она покачала головой.
– Я все еще в долгу перед вами. По крайней мере это в моих силах. Хотя должна предупредить вас – боюсь, у меня не получится оказать вам помощь, о которой вы просили.
Из чего следовало, что запрет Титании остается в силе. Впрочем, я придумал способ обойти его.
– Я понимаю, что вы не можете мне помогать, – сказал я. – Но я хотел сказать вам, что я передаю свои обязанности получателя долга другому – в здравом уме и как там еще положено говорить. Я должен загладить зло, причиненное из-за моей ошибки девушке по имени Молли Карпентер. Чтобы сделать это, я передаю ваш долг ее матери в качестве уплаты.
– Ха! – обрадовался Хват.
Лилия тоже не удержалась от довольной улыбки.
– Отлично придумано, чародей, – прошептала она и повернулась к Черити. – Вы принимаете предложенную чародеем плату, леди?
Вид у Черити был немного ошеломленный, и она покосилась на меня. Я кивнул.
– Д-да, – произнесла она. – Да.
– Значит, быть посему. – И Лилия склонила голову перед Черити. – Значит, я в долгу перед вами, леди. Что могу я сделать во исполнение этого долга?
Черити снова покосилась на меня.
– Просто расскажите ей, – посоветовал я.
Черити повернулась обратно к Летней Леди.
– Помогите нам вернуть мою дочь Молли, – попросила она. – Она в плену у фетчей Зимней Династии.
– Я буду более чем счастлива сделать все, что в моих силах, для вас, леди, – кивнула Лилия.
Черити закрыла глаза.
– Спасибо.
– Возможно, это окажется не совсем та помощь, какой вы бы от меня хотели, – серьезным тоном призналась Лилия. – Я не смею открыто нападать на слуг Зимней Королевы, действующих с ее законного соизволения, – кроме случаев самозащиты. Напади я на них, последствия будут суровы, а возмездие неотвратимо.
– Тогда что вы можете сделать? – спросила Черити.
Лилия открыла было рот, но покосилась в мою сторону.
– Похоже, у чародея есть что-то на уме.
– Ага, – сказал я. – Я как раз хотел перейти к этому.
Лилия улыбнулась мне и кивком предложила продолжить.
– Они перенесли девушку через границу здесь, – объяснил я. – Должно быть. Поэтому они и напали сначала на Пелла – чтобы здание наверняка заперли и опечатали и при необходимости никто не мешал им беспрепятственно переходить назад. Я также почти уверен в том, что они оставили кого-то охранять переход.
Лилия нахмурилась и подошла к зданию. Она дотронулась до стены пальцами и закрыла глаза. На все про все у нее ушло вдесятеро меньше времени, чем у меня, и при этом она не сходила с места.
– Разумеется, – сообщила она. – Как минимум трое небольших фетчей. Пока они не ощутили нашего присутствия, но ощутят, как только кто-нибудь войдет в дом, и нападут.
– Я на это и рассчитываю, – кивнул я. – Я войду первым и позволю им увидеть меня.
Хват удивленно поднял брови.
– После чего они порвут вас в клочья? Я думал, у вас план мудренее.
Я улыбнулся ему:
– Не хочу вас разочаровывать, Хват. Я хочу, чтобы Лилия навела завесу на всех остальных. Как только фетчи проявятся, чтобы порвать меня, Лилия снимет завесу, и вы все их уложите.
– Да. Это нравится мне гораздо больше, – хмыкнул Хват, поглаживая пальцами рукоять шпаги. – И уж мне-то никто не запрещал кромсать вассалов Зимы – если вы, конечно, не против, госпожа.
Лилия покачала головой.
– Ни в коем случае, сэр Рыцарь. И я с радостью скрою завесой вас и ваших союзников, леди Черити.
Черити помедлила.
– Подождите-ка, – сказала она. – Я правильно понимаю ситуацию? Вам не позволено оказывать помощь Гарри, но поскольку Гарри… что? Передал свои права на долг мне?
– Банки постоянно продают и покупают долговые обязательства, – подтвердил я.
Хват и Лилия обменялись беспомощными взглядами.
– На них также наложено заклятие, не позволяющее им открыто обсуждать это с кем-либо, – добавил я. – Но суть вы уловили верно, Черити.
Черити тряхнула головой.
– Но у них не будет из-за этого неприятностей? Если… кто у нее главный?
– Титания, – подсказал я.
Черити уставилась на меня – это имя она явно уже слышала.
– Что… сама Королева фейри?
– Одна из двух, – поправил я. – Да.
Она покачал головой.
– Я не… и без того уже много людей подвергаются опасности.
– Не беспокойтесь за нас, мэм, – подмигнул Хват. – Титания установила закон. Мы его исполняем. И не наша вина, что его буква не совсем соответствует ее замыслу.
– Перевожу, – вмешался я. – Мы обошли закон, не нарушив ни буквы. Ей это не понравится, но она смирится.
– О да, – пробормотал Томас себе под нос. – Из-за этого никому потом не откусят задницу.
– Разговорчики, – буркнул я, повернулся и зашагал к служебному входу кинотеатра. Крепко взявшись за посох, я приставил его конец к цепям, крест-накрест перекрывавшим дверь. Потом выждал пару секунд, успокаивая дыхание и сосредоточиваясь. Не то чтобы это было очень трудно. Мне хватило совсем небольшого напряжения воли, чтобы порвать цепь к чертям собачьим. Разнести дверь в щепки было бы еще проще, но я хотел всего-то разорвать одно-единственное звено.
Я собрал свои мысли воедино и шепнул:
– Forzare!
Луч невидимой энергии вырвался из конца посоха, послышалось шипение и резкий, короткий треск. Цепь дернулась. Я опустил посох и увидел, что одно звено разломилось на две половинки; изломы светились от нагрева багрово-красным. Концом посоха я сбросил их на землю; меня даже слегка удивило то, как мало усилий это от меня потребовало.
Я протянул руку и попробовал повернуть ручку.
Заперто.
– Эй, Мёрф, – окликнул я. – Глянь-ка на этот цепеллин.
Я услышал, как она со вздохом обернулась. Я достал из кармана куртки пару металлических инструментов и принялся с их помощью возиться над замком. Левая рука слушалась плохо, но все же могла худо-бедно удерживать инструмент в нужном положении, пока правая делала большую часть работы.
– Эй, – спросил Томас. – Откуда это у тебя?
– Баттерс говорит, моей руке полезны упражнения, в том числе работа с ручным инструментом.
– Значит, – фыркнул Томас, – ты учишься ремеслу взломщика? Я-то думал, ты на гитаре играешь.
– Это проще, – сказал я. – И собаки от этого не воют.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126