- Мальчик просто гений! - воскликнула она. - Кьюрик, когда мы
вернемся Симмур, отдай его учеником к хорошему живописцу. Может быть это
отвлечет его от дурных наклонностей.
- Это только развлечение, Сефрения, - пробормотал Телэн, смущенно
краснея.
- Ты знаешь, что как живописец ты можешь пойти гораздо дальше, чем
как вор? - сказала Сефрения наставительно.
Телэн моргнул, потом оценивающе прищурился.
- Ну ладно, об этом потом. Теперь твоя очередь, Тиниэн, - сказала она
дейрианцу.
Когда каждый создал свой фантом, Сефрения подвела их к амбразуре и
показала на двор замка.
- Остальное мы сделаем внизу, то, если мы займемся этим здесь, тут
будет слишком много народу.
Им понадобилось больше часа, чтобы создать иллюзию достаточно
многочисленного отряда в главном дворе замка. Потом Сефрения взяла рисунки
и сотворила всем фигурам лица. Повинуясь ее властному жесту фантомы
Рыцарей присоединились к отряду во дворе.
- Но они не двигаются, - сказал Кьюрик.
- Мы с Флют позаботимся об этом, - ответила Сефрения. - А вам нужно
сконцентрироваться, чтобы удержать фантомы от исчезновения. Вам придется
держать их, пока они не достигнут того леса.
- Но они не двигаются, - сказал Кьюрик.
- Мы с Флют позаботимся об этом, ответила Сефрения. - А вам нужно
сконцентрироваться, чтобы удержать фантомы от исчезновения. Вам придется
держать их, пока они не достигнут того леса.
Наступил полдень. Сефрения вновь посмотрела сквозь амбразуру на
отряды графа Герриша. - Ну вот, - сказала она. - Теперь, пожалуй, все
готово. Дайте знак своим людям на катапультах, барон.
Барон вытащил из-за пояса лоскут красного полотна и махнул им в
амбразуру. Баллисты внизу загрохотали, выбрасывая содержимое своих ложек в
гущу армии графа; другие были нацелены на корабли на реке. Даже с такого
большого расстояния Спархок услышал, как солдаты кашляют и задыхаются в
густых клубах пахнущего лавандой дыма. Тяжелый дым стелился по полю перед
замком, в глубине его посверкивали искристые огоньки. Наконец пелена дыма
доползла и до холма, где стояли Герриш, Адус и Ищейка. Спархок услышал
жуткий звериный вой: Ищейка, конвульсивно дергаясь, бешено погонял свою
лошадь, удирая, как от огня, от лавандового дыма Сефрении, косо сидя в
седле и придерживая капюшон своей бледной клешней. Солдаты Герриша
выбирались из дыма, пошатываясь и кашляя.
- Теперь, мой Лорд, прикажите опустить ворота.
Олстром подал сигнал на этот раз зеленой тряпкой. Через несколько
мгновений загрохотал опускаемый мост.
- Пора, Флют, - проговорила Сефрения и начала быстро произносить
стирикские слова, а девочка заиграла на свирели.
Неподвижные фигуры во дворе разом ожили. Они подняли лошадей в галоп
и проехали через ворота и по мосту. Сефрения провела рукой над водой в
тазу и уперлась туда пристальным взглядом.
- Сосредоточьтесь на них, не дайте им рассыпаться, - сказала она, не
отрывая взгляда от воды.
Несколько солдат Герриша, выбрасывая из дыма, стояли чихая, кашляя и
шатаясь на дамбе, по которой шла дорога от замка. Иллюзорный отряд проехал
прямо через них. Солдаты, что-то неразборчиво крича, бросилась бежать.
- Теперь нам надо ждать. Я думаю Герриша не понадобится много времени
чтобы понять положение вещей.
Спархок услышал снизу удивленные крики, а затем послышались команды.
- Немножко быстрее, Флют, - спокойно проговорила Сефрения. - Герриш
не должен догнать наших фантомов. Он сразу что-нибудь заподозрит, если его
меч будет проходить сквозь тело барона.
Олстром смотрел на Сефрению с благоговейным страхом.
- Я бы никогда не поверил бы, что это возможно, если бы не увидел
собственными глазами, мадам, - сдавленным голосом произнес он.
- Все удалось неплохо, - ответила она. - Я до последнего момента не
была уверена, что у меня получится.
- Так значит...
- Я никогда не делала такого раньше.
Внизу, на поле воины Герриша взнуздывали своих лошадей. Безо всякого
порядка, истерично размахивая руками они бросились в погоню.
- Они даже и не думают воспользоваться тем, что мост опущен, -
критически заметил Улэф.
- Они сейчас не способны здорово рассуждать. Этот дым так влияет на
людей. Ну как, они все убрались отсюда?
- Есть еще несколько, но они двигаются, как сонные мухи, - ответил
Келтэн. - Похоже они пытаются поймать своих лошадей.
- Подождем еще немного, дадим им время уйти с нашего пути.
Продолжайте держать фантомы, - сказала Сефрения, продолжая глядеть в воду.
- До леса оставалось еще пара миль.
Спархок стиснул зубы.
- Ты не можешь как-нибудь это ускорить? - спросил он. - Ты же знаешь,
как это трудно.
- Ничто не дается легко, Спархок. Если они начнут рассеиваться, то
Герриш начнет подозревать подвох, хоть он и одурманен дымом.
- Берит, - сказал Кьюрик, - ты и Телэн пойдемте со мной. Пора седлать
лошадей.
- Я пойду с вами, - сказал Олстром. - Мне надо поговорить с братом до
его отъезда. Кажется я обидел его, а мне хочется, чтобы мы расстались
друзьями.
- Еще несколько минут, - прошептала Сефрения, когда они ушли. - Мы
уже почти на опушке.
- Ты выглядишь будто только что вылез из воды, - заметил Келтэн,
глядя на мокрое от пота лицо Спархока.
- Заткнись, ради Бога, - раздраженно ответил Спархок.
- Там, - сказала Сефрения. - Можете отпустить.
Спархок облегченно выдохнул и освободил заклинание. Флют опустила
свирель и подмигнула ему.
Сефрения продолжала смотреть в воду.
- Герриш примерно в миле от края леса. Я думаю мы дадим ему заехать в
лес, прежде чем сами покинем замок.
- Как скажешь, - ответил Спархок, устало прислоняясь к стене.
Минут через пятнадцать Сефрения оторвала взгляд от воды.
- Ну вот, можно спускаться.
Они спустились во двор, где Кьюрик, Телэн и Берит держали наготове
лошадей. Тут же стоял бледный от гнева Ортзел со своим братом.
- Я не забуду этого, Олстром, - сказал он, поплотнее запахиваясь в
свой черный плащ.
- Может быть со временем ты изменишь свое мнение, - ответил барон. -
Ступай с Богом, Ортзел.
- Оставайся с Богом, брат, - привычно сказал патриарх.
Они сели на лошадей и выехали со двора замка по мосту.
- И куда теперь? - спросил Спархока Келтэн.
- На север. И побыстрее, пока Герриш не вернулся назад.
- Ну, это будет через несколько дней, не раньше.
- Не стоит на это надеяться.
Они галопом помчались на север. Уже почти вечером они оказались у
того самого брода, где их впервые встретил сэр Энман. Спархок натянул
поводья и спрыгнул с коня.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98