ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- Разведчик? - прошептал Келтэн, пристраиваясь рядом со Спархоком.
- Скорее всего, - так же шепотом ответил Спархок.
- А почему мы шепчем? - спросил Келтэн. - Он все равно не услышит нас
за шумом копыт.
- Так ты же первый начал.
- Привычка. Я всегда шепчу, когда слежу за кем-то.
Тем временем разведчик въехал на вершину холма. Осмотревшись, он
торопливо развернул лошадь и погнал ее в обратном направлении.
- Он так загонит свою лошадь, - сказал Келтэн.
- Это его лошадь.
- Конечно, но если она падет, ему придется топать пешком.
- Пешие походы полезны для солдат церкви - это учит их смирению.
Минут через пять по дороге галопом проскакал отряд солдат церкви, их
красные плащи яркими пятнами выделялись в предрассветном тумане. Колонну
эту вел за собой некто в черном плаще с надвинутым на лицо капюшоном.
Может быть это была игра утреннего тумана, но казалось, что из-под
капюшона исходит мертвенно-зеленое сияние, и спина фигуры была
неестественным образом искривлена.
- Они явно решили догнать отряд сэра Олвена, - заметил Келтэн.
- Надеюсь, им понравится Демос, - ответил Спархок. - Олвен не даст
себя догнать. Мне нужно поговорить с Сефренией, идем к остальным. Надо
переждать здесь час, пока не убедимся, что солдаты далеко. Тогда и
тронемся дальше.
- Чудесно, я как раз только что подумал о завтраке.
Они повели лошадей через рощу к источнику, который разливался
небольшим озерцом в окружении гигантских папоротников.
- Ну что, они проехали? - спросил Тиниэн.
- Во всю прыть, - усмехнулся Келтэн. - И не слишком оглядываясь по
сторонам. Есть у нас что-нибудь съестное? Я просто умираю от голода.
- Холодная солонина, - предложил Кьюрик.
- Холодная?
- От огня, бывает, идет дым, Келтэн. Ты хочешь, чтобы солдаты
заглянули к нам на огонек?
Келтэн вздохнул.
Спархок взглянул на Сефрению.
- Там вместе с этими солдатами ехало что-то, - сказал он. - У меня
возникло какое-то тяжелое чувство при виде его. И мне кажется, что это
было тоже самое, что я видел ночью.
- А ты можешь описать это?
- Что-то высокое и очень-очень худое. Спина какая-то кривая. Оно было
в черном плаще с капюшоном, так что это все, что я мог разглядеть, - он
нахмурился. - А солдаты, которые были с ним все какие-то полусонные.
- А еще что-нибудь необычное? Ты не заметил?
- Точно не скажу, но кажется из-под капюшона у него исходит какой-то
зеленый свет. Я заметил это еще ночью.
Лицо Сефрении омрачилось.
- Боюсь, нам придется побыстрее уходить отсюда, Спархок.
- Но солдаты не знают, что мы здесь, - возразил он.
- Я думаю, скоро узнают. То, что ты сейчас описал - это демоническое
существо, В Земохе их называют ищейками, с ними обычно ловят беглых рабов.
Горб на спине - это на самом деле крылья.
- Крылья? - недоверчиво переспросил Келтэн. - Сефрения, ни у одного
зверя нет крыльев, разве что у летучих мышей.
- Разве я сказала, что это зверь, Келтэн? - ответила Сефрения. -
Скорее уж насекомое, хотя никакое слово не подойдет, когда говоришь об
исчадиях Азеша.
- Ну, уж какой-то блохи нам бояться нечего, - фыркнул Келтэн.
- Бояться все-таки стоит. Азеш наделил своих ищеек многими полезными
качествами - они прекрасно видят даже в темноте, у них очень острый слух и
нюх не хуже. Как только отряд Олвена окажется у него на виду, оно сразу
поймет, что нас там нет, и солдаты повернут назад.
- Это значит, что солдаты церкви получают приказы от этого
насекомого? - недоверчиво спросил Бевьер.
- Теперь у них нет своей воли. За них думает демон-ищейка.
- И долго он может так продержать их?
- Всю жизнь, но только жизнь этих людей становится очень короткой.
Как только в них отпадет надобность, ищейка истребляет их. Спархок, мы в
очень большой опасности, надо скорее уезжать отсюда.
- Вы слышали? - мрачно спросил Спархок. - Скорее отсюда!
Они выехали из рощицы и легким галопом пересекли поле, на котором уже
паслись бело-бурые коровы. К Спархоку подъехал сэр Улэф.
- Это, конечно, не мое дело, - сказал Генидианец, - но ведь с нами
было двадцать рыцарей - вполне достаточно, чтобы порубить всех этих солдат
и эту гигантскую блоху впридачу?
- Но полсотни мертвецов в красных плащах привлекут внимание, так же
как и свежие могилы.
- Да, это не лишено смысла. У жизни в густонаселенном королевстве
свои трудности. У нас в Талесии тролли и великаны-людоеды быстро подчищают
места схваток.
Спархок пожал плечами.
- Они что и правда едят мертвечину? - спросил он, поглядывая через
плечо, нет ли погони.
- Тролли и огры, мы так зовем людоедов, что ли? Они просто обожают
это дело. Такой хорошо откормленный солдат насытил бы целое семейство
троллей. Наверно в Талесии мало солдат церкви и еще меньше их могил. Хотя
все же я не люблю оставлять врага у себя в тылу. Солдаты могут напасть на
нас, и если эта штука, которая с ними и правда так опасна может быть и
следовало заняться ими, пока мы были все вместе.
- Может ты и прав, но что сделано, то сделано. Олвена уже не вернуть.
Теперь нам остается только бежать от них, будем надеяться, что лошади
солдат выдохнутся быстрее, чем наши. Когда будет время, я попробую
поподробнее поговорить с Сефренией об этой ищейке. Мне кажется, что она
что-то не договорила.
Они ехали всю оставшуюся часть дня. Никаких признаков погони так и не
появилось.
- Там впереди есть постоялый двор, - сказал Келтэн. - Как вы насчет
этого?
Спархок взглянул на Сефрению.
- Но только на несколько часов, - сказала она. - Так, чтобы только
покормить лошадей и дать им немного отдохнуть. Ищейка может уже знает, что
нас нет в отряде Олвена и нам надо двигаться побыстрее.
- И наконец-то мы поедим, - добавил Келтэн, - и может быть даже
поспим малость. И, кроме того, может быть сможем что-нибудь новое
разузнать.
Гостиницу содержал худой добродушный человек и его пышущая здоровьем
жена. Гостиница была уютная и чистая. Очаг в общем зале не дымил, на полу
была постелена чистая свежая солома.
- К нам не часто заезжают гости из города, - заметил трактирщик,
ставя блюдо с жареным мясом на стол. - И уж совсем редко бывают рыцари.
Простите, господа, но по тому, как вы стремительно двигаетесь, я понял,
что вы - рыцари. Что привело вас в нашу деревенскую глушь, мои господа?
- Мы едем в Пелозию, - не задумываясь соврал Келтэн. - Церковное
дело. Мы торопимся, и, поэтому решили срезать по сельской местности.
- Тут есть дорога, по которой можно ехать в Пелозию. Три лиги к югу,
- заботливо подсказал трактирщик.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98