ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Чтобы придать себе солидности, я прошу бармена повторить заказ.
Потом ощупываю карманы в поисках сигаретки, которая успокоит мои нервы.
У меня остались только сухие, найденные в доме в Гуссанвиле.
Поскольку я не люблю женские сигареты, то прошу у бармена “Голуаз”.
Он извиняется: их больше не осталось.
Я вздыхаю и решаю покурить “турчанку”.
Делая затяжки, в которых не нахожу никакого удовольствия, я немного размышляю. Я думаю — значит, существую, как сказал кто-то. И тут происходит неординарный феномен, что является, если позволите заметить, плеоназмом первой категории, поскольку феномен не может быть ординарным.
Думая, я вдруг понимаю, что не чувствую себя. Мой организм стал легким, воздушным. Я парю сантиметрах в десяти над полом. Мои мысли освещаются, загораются.
Дело, которое я расследую, кажется милой шуткой, не имеющей никакого значения, а все его нити распутаются сами собой!
Одновременно мои внутренности пронзает боль и бьет прямо в сердце.
Я прислоняюсь к стойке, так и не опустившись на землю.
Слышу, кто-то говорит:
— Ему плохо.
Голоса распространяются, как лучи, звенят, будто хрустальные колокольчики.
У меня еще хватает мозгов, чтобы подумать: “С тобой что-то не то…"
Надо мной склоняется чье-то лицо, меня берут руки, укладывают на пол.
Мой котелок, не паникуя, продолжает давать мне полезные советы:
«Ты сейчас сдохнешь, если ничего не сделаешь… Врача… Медэксперта!»
Да, должно быть, это смерть: эта ватная неподвижность, это яркое пламя внутри, эта необыкновенная легкость, полная отстраненность…
— Он что-то говорит! — произносит голос.
— Замолчите! — обрывает другой голос. — Что он говорит?
Третий, прерывистый и вялый, шепчет:
— Доктор Андрэ, полиция…
Этот третий голос принадлежит мне, но я узнаю его не сразу, и мне кажется, что он не имеет со мной ничего общего. Впрочем, я сам не имею ничего общего с миром живых.
— Он сказал “доктор Андрэ, полиция”!
— Надо вызвать “скорую” и полицию. Он повторит им свои слова.
— Вы не думаете, что он пьяный?
— Нет, он был совершенно нормальным, когда вошел сюда, и почти не пил.
Это верно, когда я вошел, я был нормальным.
— Это приступ?
— Несомненно.
Приступ! Приступ чего? Сердца?
Время идет, утекает. Я проваливаюсь, погружаюсь… Но какое великолепное кораблекрушение! Я уже ничего не соображаю… Я… Все, конец!
Музыка, шум, розы: жизнь.
Я открываю глаза и вижу полицейские формы. Блестят пуговицы. Я смотрю по сторонам и вижу скамейку. Я в полицейском фургоне. В этом нет никаких сомнений. Здесь пахнет полицией, потом, пылью и табаком.
Я пытаюсь сесть. Парни мне помогают.
— Вам лучше, господин комиссар? — спрашивает сержант.
Я смотрю на него.
— Лучше?
Ну конечно! Мне настолько лучше, что теперь я чувствую, насколько мне плохо. От недомогания остается только боль в сердце, усиливаемая жуткой болью в башке.
Патрульные смотрят на меня со странным видом. Для них все ясно: я вдрызг надрался. Они не захотели везти перебравшего специального комиссара в больницу во избежание скандала. У них хорошо развито чувство взаимопомощи.
— К счастью, я вас узнал, — продолжает сержант. Его “к счастью" показывает мне, что я не ошибся в предположениях и он твердо уверен, что я в дупель бухой.
— Спасибо, — говорю. — Не понимаю, что со мной произошло.
Парни серьезно смотрят на меня. Они достаточно хорошо понимают субординацию, чтобы не сказать вслух, что думают.
Открывается дверь. В фургон входит доктор Андрэ.
Он быстро подходит ко мне.
— А! Вас известили? Он осматривает меня.
— Вы очень бледный. Что с вами случилось?
— Он был в кафе, и ему стало плохо, — объясняет сержант красноречивым тоном.
— Совершенно верно, — подтверждаю я, — но я не был пьяным, док…
Если я вам это говорю, можете мне верить. Впрочем, я только что разговаривал с вами, вы сами могли в этом убедиться. Я зашел в кафе, выпил стаканчик чинзано и вошел в телефонную кабину позвонить одному моему коллеге… Выйдя из кабины, я закурил сигарету и… Я перебиваю себя:
— Господи, доктор! Посмотрите пачку, лежащую в моем кармане… Эти сигареты я нашел в одном довольно подозрительном доме! Я закурил одну из них, потому что не осталось моих…
Едва я успеваю закончить фразу, как он хватает пачку, достает одну сигарету, потрошит ее, кладет табак на ладонь левой руки, ковыряет его указательным пальцем правой и нюхает.
— Ничего удивительного, — шепчет он.
Все присутствующие неотрывно следят за его губами.
— Это марихуана, — говорит он. — Наркотик мексиканского происхождения. Огромное количество. Эти сигареты для тех, кому нужны большие дозы.
— Не может быть!
— Тем не менее это так.
— Наконец-то настоящее преступление, — говорю я. — По крайней мере, это надежно, а не какая-нибудь баранья голова… Что нужно делать, док?
— Ничего, — отвечает он. — Действие начинает проходить. Я сделаю вам укол, чтобы успокоить нервные спазмы, вызванные этой сигаретой.
Он делает то, что сказал. Патрульные, довольные этим объяснением, возвращают мне все свое уважение, к которому примешивается некоторое восхищение.
Пять минут спустя я снова стою на ногах; правда, они у меня немного дрожат.
— А теперь, — говорит доктор Андрэ, — возвращайтесь домой и ложитесь спать. Завтра не останется никаких следов!
Глава 13
— Ты вчера был не в своей тарелке! — заявляет Фелиси, когда я выхожу из моей комнаты.
Я даю ей единственное, способное успокоить ее объяснение:
— Мне нездоровилось. Я вчера пообедал в ресторане, где в еду кладут слишком много масла.
— А! — торжествует она. — Я так и знала… — Потом качает головой и шепчет:
— Вот, сынок, я всегда говорила, что лучше купить кусок ветчины и съесть его на скамейке, чем ходить во второразрядные рестораны. Ты испортишь себе желудок!
— Ты права, ма…
Она выдает мне длинную речь о современной системе общественного питания, употребляя выражения, заимствованные из журнала “Здоровье”, который она выписывает.
Я слушаю звук ее доброго голоса. Эта музыка стоит для меня всех симфоний. Вы скажете, что я впадаю в сентиментальность, но это правда — я люблю мою старуху.
— Тебя к телефону. Твой шеф, — говорит Фелиси, когда я сую в рот намазанный маслом кусок хлеба, широкий, как Елисейские Поля.
Я разом заглатываю его и бегу к аппарату.
— Доброе утро, босс.
— Ну что, вам уже лучше?
Этот старый лис знает обо всем. Вы не можете сходить пописать, чтобы он не спросил вас, есть ли у вас проблемы с простатой.
— Да, — отвечаю.
— А как ваше маленькое частное расследование? — осведомляется он.
— Я… Вы в курсе?
— Вы рассчитываете завершить его к сегодняшнему вечеру?
— Я… Не знаю, патрон… Вы не видите никаких препятствий тому, чтобы я им занимался?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27