Котел на крючке разом заклокотал.
— Сразу чувствуется: мужская рука, - похвалила ключница.
Яак мигом растаял, его маленькие глазки засветились радостью.
— Тебе бы замуж надо, Паабу!
— Успеется! — перешла на серьезный тон ключница.
— Так ли. Иная все ждет, выбирает да перебирает, а потом глядишь в девках осталась.
Паабу помешала мутовкой кашу. Ее лицо пылало от жара котла и огня.
— Хозяин с Элл хороводится. Видала, сегодня приехали на телеге обнявшись.
— Небось не слепая, ответила ключница неожиданно резко.
Яак посидел немного, думая о своем. Потом спросил, глядя на огонь:
— Как ты думаешь, могут меня хозяином сделать?
— Так ты в хозяева метишь?
— Стал же хозяином коннуский Авдрес, а ведь он тоже был батрак, барщинник.
— В Конну совсем другое дело, там хозяин запил, хутор запустил.
Батрак ничего не сказал. На него снова нашло наваждение.
Переход из одной веры в другую продолжался. Снова появились люди, сновавшие меж мызами и свежеиспеченными православными приходами, в руках отказные грамоты, в ногах прыть, в котомке полувейный хлеб урожая тысяча восемьсот сорок пятого года. Вновь обращенные бормотали русские молитвы, не понимая в них ни единого слова,— тем вернее, мол, помогает бог.
— Это древняя и крепкая вера,— сказал однажды Яак хозяину.— Я тоже думаю перейти в православные, получу тридцать рублей, отдам тебе долг, не то останусь твоим должником до судного дня, избавлюсь наконец от дохлой лошади, что навязал мне суд.
— А с остальными-то деньгами что думаешь делать? спросил Хинд.
— Соберусь в дорогу, возьму с собой Паабу,— ехидно ответил Яак.— Мне ведь тоже кашевар нужен. Там всем места хватит, да и я парень не жадный.
В душе хозяина закипело. Он был готов наброситься на батрака.
Положение спасла Паабу. Ключница вышла из амбара с миской в руке. Она все слышала, стоя за дверью.
— Это кто ж тут собирается в теплые края? На-ка отнеси крупу в избу.
Яак нехотя поднялся с примостков амбара.
Хинду стало неловко за свою вспышку. Хорошо еще, что [ он не сцепился с батраком. Без единого слова пошел он чинить изгородь.
Раннее утро. Солнце еще не встало, но птицы уже пели повею, воздух был мягок, как сливки. Внизу, на покосе, белел туман. Яак собирался в мызу возить навоз, полосатая котомка с хлебом уже висела на колу. Хинд вывел Лалль из конюшни и подвел к колоде, где с вечера была налита вода.
— Сегодня я беру мерина,— заявил Яак.
— Возьми Лалль!
— Не хочу. У мерина шаг резвее.
— У мерина шея стерта, будто не знаешь.
— Эка важность.
Батрак отправился на конюшню.
— Не смей трогать мерина, слышишь? крикнул Хинд.
Яак и бровью не повел.
Хозяин бросил Лалль и побежал за батраком.
— Возьми Лалль, не то я...— заорал он с исказившимся лицом и схватил дугу, стоявшую у стены.
— Думаешь, я тебя, хиляка, боюсь? — отрезал батрак и схватил его за горло, прижал своими жилистыми руками к стойлу, так что у хозяина дух занялся. Дуга выпала из его рук, пестрые круги побежали перед глазами.
Яак взглянул через плечо, не видать ли кого во дворе. Только Лалль, пофыркивая, пила из колоды да из летней кухни вился дымок.
После чего он взял под уздцы мерина и отправился на барщину. Будто хозяина и не было. Будто он сам хозяин.
СИЛУЭТЫ В ЛЕТНЕЙ НОЧИ
Коростель рано закряхтал во ржи — год обещал быть урожайным.
Хинд гнул горб на мызе и дома. Был на работу злой. Потому что работы у него теперь было много, очень много. Всюду, куда ни глянь, развал. Издали виднелась разоренная крыша хлева с набросанными на нее ольховыми листьями и кострицей.
И все остальное на хуторе было убогим и жалким, обветшалым и запущенным.
Со стороны могло показаться, что все на Паленой Горе осталось без перемен, только старого хозяина нет. А так все как прежде: все так же лежит на дворе тень от холма, луга окутаны туманом, в лесу, вокруг угольной печи старого Раудсеппа, прыгают ягнята.
И летняя кухня дымится.
Как при старой хозяйке.
И все же не было на хуторе ни одного человека постарше, который помог бы распутать этот клубок. Правда, в Алатаре жил Ааду Кригуль, но на него мало было надежды, он ничего больше от жизни не ждал, ему бы теплую избу да ночь под линнее. Хинд чувствовал себя одиноким. Грустно было об этом думать, грустно и даже как-то стыдно за свое одиночество.
А как же печной столб и мировой столп?
Так-то.
При мысли о Паабу Хинд почувствовал радостную тревогу. Ему вспомнился вечер на выгоне, там что-то произошло. А что именно, он и сам не мог понять.
— Ты боишься батрака,— сказала ему как-то Элл.
— С чего бы это мне его бояться? — спросил Хинд, покраснев.
Л ведь он и впрямь только что подумал, что если и дальше так пойдет, то Яак, чего доброго, его задушит, и он ничего не сможет с ним поделать. А не отказать ли батраку от места, что с того, что лето в разгаре?
«Мы с ним ровесники, а это нехорошо»,— подумал он.
— Что? — переспросила Элл.
Хозяин, как это не раз с ним бывало, забылся и произнес свои мысли вслух.
— Это нехорошо, что все мы ровесники,— повторил Хинд.
— Почему? — засмеялась Элл.— Мне так очень даже по нраву, что хозяин и работники одногодки.
— Вот как,— протянул Хинд.
— Ну да,— девушка посмотрела на него с вызовом.— Батрак охотится за Паабу, а я за тобой.
— Зачем... это ты за мной охотишься? — запнулся огорошенный Хинд.
— Ты как-никак хозяин.
Хинд был удивлен и даже почувствовал благодарность.
— Ты что же, за хозяина меня принимаешь? — спросил он с некоторым недоверием.
Теперь настал черед удивляться Элл: - Кто ж ты еще, как не хозяин, шведский король, что ли?
Хинду вспомнились слова покойного Мярта.
— В конце концов все нужно перетерпеть,— усмехнулся он.
По своей воле или не по своей, а был он сейчас после долгих сомнений и заблуждений хозяином и должен вести свой хутор. «Должен верить, что в силах вести хутор, и тогда действительно будешь в силах! — сказал как-то Эверт Аялик.— Право слово, нет веры, ничего нет. Такой молодой мужик — да не справится...» И он внимательно посмотрел на него своими серыми глазами. Человек, которому была видна вся подноготная Паленой Горы, ее мысли, дела и даже робкие мечты.
Да только одной веры мало. Возникали новые помехи. Вскоре он заметил, что и остальные работники не слушаются его, больше ему не доверяют. Он обманул их, пообещал уйти в теплые края и не ушел, он словно бы поколебал в них нечто изначальное, первобытное. Об этом говорили их лица и поведение. Хинд собственными ушами слышал, как Ааду Кригуль, давнишний паленогорский работник, которого он как- то отправил сторожить поле, презрительно сплюнул и проворчал: «В теплые края захотел, сопляк!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35
— Сразу чувствуется: мужская рука, - похвалила ключница.
Яак мигом растаял, его маленькие глазки засветились радостью.
— Тебе бы замуж надо, Паабу!
— Успеется! — перешла на серьезный тон ключница.
— Так ли. Иная все ждет, выбирает да перебирает, а потом глядишь в девках осталась.
Паабу помешала мутовкой кашу. Ее лицо пылало от жара котла и огня.
— Хозяин с Элл хороводится. Видала, сегодня приехали на телеге обнявшись.
— Небось не слепая, ответила ключница неожиданно резко.
Яак посидел немного, думая о своем. Потом спросил, глядя на огонь:
— Как ты думаешь, могут меня хозяином сделать?
— Так ты в хозяева метишь?
— Стал же хозяином коннуский Авдрес, а ведь он тоже был батрак, барщинник.
— В Конну совсем другое дело, там хозяин запил, хутор запустил.
Батрак ничего не сказал. На него снова нашло наваждение.
Переход из одной веры в другую продолжался. Снова появились люди, сновавшие меж мызами и свежеиспеченными православными приходами, в руках отказные грамоты, в ногах прыть, в котомке полувейный хлеб урожая тысяча восемьсот сорок пятого года. Вновь обращенные бормотали русские молитвы, не понимая в них ни единого слова,— тем вернее, мол, помогает бог.
— Это древняя и крепкая вера,— сказал однажды Яак хозяину.— Я тоже думаю перейти в православные, получу тридцать рублей, отдам тебе долг, не то останусь твоим должником до судного дня, избавлюсь наконец от дохлой лошади, что навязал мне суд.
— А с остальными-то деньгами что думаешь делать? спросил Хинд.
— Соберусь в дорогу, возьму с собой Паабу,— ехидно ответил Яак.— Мне ведь тоже кашевар нужен. Там всем места хватит, да и я парень не жадный.
В душе хозяина закипело. Он был готов наброситься на батрака.
Положение спасла Паабу. Ключница вышла из амбара с миской в руке. Она все слышала, стоя за дверью.
— Это кто ж тут собирается в теплые края? На-ка отнеси крупу в избу.
Яак нехотя поднялся с примостков амбара.
Хинду стало неловко за свою вспышку. Хорошо еще, что [ он не сцепился с батраком. Без единого слова пошел он чинить изгородь.
Раннее утро. Солнце еще не встало, но птицы уже пели повею, воздух был мягок, как сливки. Внизу, на покосе, белел туман. Яак собирался в мызу возить навоз, полосатая котомка с хлебом уже висела на колу. Хинд вывел Лалль из конюшни и подвел к колоде, где с вечера была налита вода.
— Сегодня я беру мерина,— заявил Яак.
— Возьми Лалль!
— Не хочу. У мерина шаг резвее.
— У мерина шея стерта, будто не знаешь.
— Эка важность.
Батрак отправился на конюшню.
— Не смей трогать мерина, слышишь? крикнул Хинд.
Яак и бровью не повел.
Хозяин бросил Лалль и побежал за батраком.
— Возьми Лалль, не то я...— заорал он с исказившимся лицом и схватил дугу, стоявшую у стены.
— Думаешь, я тебя, хиляка, боюсь? — отрезал батрак и схватил его за горло, прижал своими жилистыми руками к стойлу, так что у хозяина дух занялся. Дуга выпала из его рук, пестрые круги побежали перед глазами.
Яак взглянул через плечо, не видать ли кого во дворе. Только Лалль, пофыркивая, пила из колоды да из летней кухни вился дымок.
После чего он взял под уздцы мерина и отправился на барщину. Будто хозяина и не было. Будто он сам хозяин.
СИЛУЭТЫ В ЛЕТНЕЙ НОЧИ
Коростель рано закряхтал во ржи — год обещал быть урожайным.
Хинд гнул горб на мызе и дома. Был на работу злой. Потому что работы у него теперь было много, очень много. Всюду, куда ни глянь, развал. Издали виднелась разоренная крыша хлева с набросанными на нее ольховыми листьями и кострицей.
И все остальное на хуторе было убогим и жалким, обветшалым и запущенным.
Со стороны могло показаться, что все на Паленой Горе осталось без перемен, только старого хозяина нет. А так все как прежде: все так же лежит на дворе тень от холма, луга окутаны туманом, в лесу, вокруг угольной печи старого Раудсеппа, прыгают ягнята.
И летняя кухня дымится.
Как при старой хозяйке.
И все же не было на хуторе ни одного человека постарше, который помог бы распутать этот клубок. Правда, в Алатаре жил Ааду Кригуль, но на него мало было надежды, он ничего больше от жизни не ждал, ему бы теплую избу да ночь под линнее. Хинд чувствовал себя одиноким. Грустно было об этом думать, грустно и даже как-то стыдно за свое одиночество.
А как же печной столб и мировой столп?
Так-то.
При мысли о Паабу Хинд почувствовал радостную тревогу. Ему вспомнился вечер на выгоне, там что-то произошло. А что именно, он и сам не мог понять.
— Ты боишься батрака,— сказала ему как-то Элл.
— С чего бы это мне его бояться? — спросил Хинд, покраснев.
Л ведь он и впрямь только что подумал, что если и дальше так пойдет, то Яак, чего доброго, его задушит, и он ничего не сможет с ним поделать. А не отказать ли батраку от места, что с того, что лето в разгаре?
«Мы с ним ровесники, а это нехорошо»,— подумал он.
— Что? — переспросила Элл.
Хозяин, как это не раз с ним бывало, забылся и произнес свои мысли вслух.
— Это нехорошо, что все мы ровесники,— повторил Хинд.
— Почему? — засмеялась Элл.— Мне так очень даже по нраву, что хозяин и работники одногодки.
— Вот как,— протянул Хинд.
— Ну да,— девушка посмотрела на него с вызовом.— Батрак охотится за Паабу, а я за тобой.
— Зачем... это ты за мной охотишься? — запнулся огорошенный Хинд.
— Ты как-никак хозяин.
Хинд был удивлен и даже почувствовал благодарность.
— Ты что же, за хозяина меня принимаешь? — спросил он с некоторым недоверием.
Теперь настал черед удивляться Элл: - Кто ж ты еще, как не хозяин, шведский король, что ли?
Хинду вспомнились слова покойного Мярта.
— В конце концов все нужно перетерпеть,— усмехнулся он.
По своей воле или не по своей, а был он сейчас после долгих сомнений и заблуждений хозяином и должен вести свой хутор. «Должен верить, что в силах вести хутор, и тогда действительно будешь в силах! — сказал как-то Эверт Аялик.— Право слово, нет веры, ничего нет. Такой молодой мужик — да не справится...» И он внимательно посмотрел на него своими серыми глазами. Человек, которому была видна вся подноготная Паленой Горы, ее мысли, дела и даже робкие мечты.
Да только одной веры мало. Возникали новые помехи. Вскоре он заметил, что и остальные работники не слушаются его, больше ему не доверяют. Он обманул их, пообещал уйти в теплые края и не ушел, он словно бы поколебал в них нечто изначальное, первобытное. Об этом говорили их лица и поведение. Хинд собственными ушами слышал, как Ааду Кригуль, давнишний паленогорский работник, которого он как- то отправил сторожить поле, презрительно сплюнул и проворчал: «В теплые края захотел, сопляк!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35