- Налей и мне, Мортон!— крикнула Хильда, надеясь, видимо, что он все-таки обернется.— Я сейчас вернусь!
Но Хаген не обернулся и через пару секунд услышал всплеск воды в бассейне.Он залпом осушил бокал, мысленно подняв тост за этот роскошный дом, который стоил 73 тысячи 500 долларов, не считая обстановки.
Пусть Хильда спокойно живет здесь, а ему остается только попрощаться с ней и со всем ее окружением.Но когда Морт Хаген, поставив пустой бокал на столик, обернулся, прощаться было не с кем. На поверхности бассейна никого не было, только в одном месте по воде пробегала легкая рябь...
Хильда не всплыла на поверхность.
ГЛАВА ПЯТАЯ
В первый момент Морт Хаген решил, что это очередная неудачная шутка его бывшей жзны. И когда он, встревожившись, подойдет к бассейну, она сразу же вынырнет откуда-то и посмеется над ним.
Но прошла минута, а Хильда не появлялась. Хагена охватило предчувствие беды. Он быстро подошел к борту бассейна и стал вглядываться в его глубину.
Хильда отчетливо виднелась в прозрачной воде, освещенной ярким лучем фонаря. Она неподвижно лежала лицом вниз на дне бассейна, на трехметровой глубине, и вряд ли уже была способна шутить...
В ее спине торчал оперенный конец стрелы! Из раны сочилась тоненькая струйка крови, медленно поднимаясь на поверхность, словно дымок от сигареты.
Морт Хаген зачарованно смотрел на эту жуткую картину, а его рассудок отказывался считать это реальностью и мучительно искал какое-то логичное объяснение... Но объяснения не было, и Хаген очнулся от столбняка. Только теперь он начал осознавать, что произошло почти на его глазах!
Морт побежал вдоль бассейна, сбрасывая на бегу пиджак.
— Я должен ее вытащить,— бормотал он.— Я должен...
Лишь скинув ботинки, Хаген внезапно остановился. К нему вернулся здравый смысл.
«Слишком поздно,— подумал он.— Хильду уже не вернешь...».
В своей жизни Хаген повидал достаточно покойников, чтобы понять: сделать уже ничего нельзя. И если он бросится в воду, то только вымокнет. Да и полиция всегда требует, чтобы до ее прихода ничего не трогать на месте преступления... Так легче разобраться в ситуации и, может быть, обнаружить следы преступника...
Хаген задумался.
«Убийца! — обожгла его мысль.— Ведь стрелу кто-то выпустил, ее направила рука человека! Возможно, стрелок еще находится в парке!..»
Морт Хаген осторожно осмотрелся. Но ничего подозрительного не заметил.
«Стрела вонзилась в спину Хильды,— лихорадочно размышлял он.— А Хильда в этот момент стояла на вышке, готовилась к прыжку. Значит, стрелу выпустили из кустов на противоположном конце парка...».
Он бросился к кустам, не думая, что оттуда могут вылететь и другие стрелы, несущие смерть, что он сам является отличной мишенью... А у него даже не было оружия! Но Хаген не думал об этом. Он был одержим желанием найти подтверждение своей версии, побыстрее обнаружить таинственного стрелка из лука!
Но Хаген нашел только орудие убийства. Это был большой, тупой лук, его концы были окрашены. Это означало, что его взяли из комплекта спортивного снаряжения. Лук был прислонен к пальме, которая росла неподалеку от вышки. Тот, кто выстрелил недавно, стоял прямо за спиной приготовившейся к прыжку Хильды.
Хаген протянул руку, чтобы взять лук, но вовремя опомнился. Ведь на луке могли остаться отпечатки пальцев убийцы... Морту почудился какой-то шорох.. В задней части парка тихо закрылась калитка.
«Кто-то вышел» — подумал Хаген и побежал туда, громко крича на ходу. Но он и здесь опоздал.
Подбежав к ограде, он увидел, что калитка, как и раньше, заперта на задвижку. Хаген услышал звук удалявшихся шагов...
Дальнейшее преследование было бесполезно. Хаген был в одних носках, а ключ от машины находился в кармане сброшенного пиджака. Он попытался рассмотреть преступника. Быстро подтянувшись, он уцепился за ограду. Но уличный фонарь осветил лишь мужские ноги, которые быстро удалялись. Верхняя часть фигуры была скрыта за длинными, спускающимися донизу ветвями деревьев. Хаген не смог даже определить цвета брюк убегавшего человека. А через минуту он услышал, как завели мотор машины. Убийца скрылся!
Морт Хаген сочно выругался от досады и вернулся в парк. К тому же во время бега он больно ушиб палец на ноге. Но подойдя к бассейну, Хаген забыл о боли. В парке он был уже не один. У входа в беседку стояла старая госпожа Висарт. Очевидно, ее разбудили шум в парке, его крик. Она держала телефонную трубку, и Хаген отчетливо услышал ее слова:
— ...да, убита.. Нет сомнения.. Приезжайте скорее!!!
Услышав шаги, старая дама вздрогнула и резко обернулась. Но на ее лице не было и тени испуга. Твердым голосом она продолжала:
— Полагаю, что убийца сейчас находится недалеко от меня. Постараюсь задержать его до вашего приезда...
Госпожа Висарт положила трубку, и Хаген увидел, как в ее руке что-то блеснуло: это было длинное металлическое шило для кожи.
— Вы не будете возражать, если я присяду? — спросил Морт.— У меня болит нога, я повредил ее в парке.
— Садитесь,— сказала она холодно.— Но предупреждаю заранее, что могу громко закричать.
— В этом я не сомневаюсь,— вежливо ответил Хаген, хотя вид старой дамы говорил об обратном.
Чувствовалось, что она привыкла командовать. У нее было смуглое надменное лицо, холодные серые глаза не утратили своего блеска. В темных волосах пробивалась седина, но это ее не старило. Для матери Уэйна Висарта она казалась даже слишком молодой.
— Между прочим, моя фамилия Хаген, госпожа Висарт. Морт Хаген!
— Раз вы уже знаете, кто я, представление излишне.
Она ступила на шаг вперед, держа острое шило в вытянутой руке. Хаген успел надеть ботинки.
— Почему вы убили Хильду? — сухо спросила старая дама.
Мысль, что его могут считать убийцей, показалась Ха-гену мрачной шуткой, не более. Он не воспринял ее всерьез. Старой дамы он не боялся, но совсем не хотел, чтобы его проткнули шилом.
Хаген завязал шнурки, осторожно выпрямился.
— Можете успокоиться, я никого не убивал и, уж, тем более, не хочу начинать с вас! — миролюбиво сказал он, видя, что госпожа Висарт все еще держится настороженно.
— Сидите ни месте! — решительно произнесла она.— И никаких трюков!
Морт Хаген молча сидел. Раздался звук полицейской сирены. Хаген медленно поднялся:
— Надо же впустить сюда парней из полиции!
Остерегаясь направленного на него острого шила, которое грозно держала в руках старая дама, он направился к калитке.
Первыми вошли двое патрульных полицейских. За ними последовали детективы в штатском из отдела убийств. А через несколько минут появился капитан Трог.
Убийство жены Уэйна Висарта посчитали столь значительным событием, что даже шеф отдела убийств решил лично заняться этим делом.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39